15,013 reputation
12240
bio website
location
age
visits member for 2 years, 8 months
seen 1 hour ago

Jul
15
comment ニッポン? Why Kana?
促音ですね(撥音は「ん」)。ええ、私もそう思います。(この上のコメントは、もうひとつの回答の末尾に書くべきだったかも知れません。)促音が強調になる例は、今すぐに‌​は思いつきませんが、「ばかじゃないの→ばっかじゃないの」「ボコボコ→ボッコボコ」「ぴかぴか→ぴっかぴか」とかですかね~。
Jul
15
comment ニッポン? Why Kana?
現代の日本語においての「やはり・やっぱり」の違いは、前者が文語的で後者が口語的という点ではないかと思いますが・・・。(いくら強調したいと思っても、フォーマルな場‌​面で「やっぱり」は使えませんし。逆に、家族・友人とのカジュアルな会話で「やはり」なんて言わないし。)
Jul
15
comment ニッポン? Why Kana?
@naruto はあ・・・。まあ、普通、「ニッポン」って、ひらがなじゃなくてカタカナで書かれていることが多いでしょう?(個人的には「にっぽん」でもいいんじゃない‌​の‌​、って思いますが。)「にほん」はひらがなでよさそうなのに。理由は知りません。「ニッポン」って、日本人より外国人のほうがよく言う言い方だから、カタカナで書くこ‌​とが定‌​着したのかも?「チカラ」は「力」って書いたらカタカナの「カ」と紛らわしいので、こういう宣伝やスローガンや看板などには、一瞬見ただけで理解されやすい書き方‌​を選んだんじゃないですか‌​ね・・・。子どもにもわかるように漢字を避けて。(「ひとつ」、とか。)
Jul
14
comment ニッポン? Why Kana?
Maaybe because they want you to say がんばろうにっぽん! not がんばろうにほん! ??
Jul
14
comment recognize kanji
@非回答者 オチは特にないです・・・ 体重をひっくり返すと重体になる、みたいな、漢字の言葉遊び。 [象印好印象]{ぞうじるしこういんしょう}、逆さにしても象印好‌​印象。
Jul
14
comment recognize kanji
[印象]{いんしょう}を ひっくり返すと 象印(ぞうじるし)
Jul
14
comment つもり - expectation. How to use?
私は仕事を[辞]{や}めないつもりです means "I am not going to quit my job".
Jul
14
comment Valid interpretations of the (first) て-form in 何かを犠牲にして、その上で、平和は成り立っている。
ああ、ここにありました。「昔はそれが、自分の可愛い子供達でした。幼い兵士が、地獄のような戦場で戦い、死んで、国を守ってくれていたのです。」bottega-g2.blog.so-net.ne.jp/2009-11-05
Jul
14
comment Valid interpretations of the (first) て-form in 何かを犠牲にして、その上で、平和は成り立っている。
「昔は自分の可愛い子供達でした。」は、「昔(=70年前やWW2時など)は、その犠牲になったものが、自分の大事な子供たちでした。」(戦争中などの昔には、自分の子供‌​が犠牲になって(=戦地へ行って)、その上で平和が成り立っていた。)
Jul
14
comment Is setting a topic obligatory?
@Kokoroatari いえいえ、こちらこそ。だって私も調べるまで知らなかったので。関東出身者と話すときは気をつけないといけないなぁ~と思いました。
Jul
14
comment に/で as time particles. What's the difference?
@Tim おお~ありがとうございます~ ^^
Jul
11
comment に/で as time particles. What's the difference?
@非回答者 あ、やっぱり?「朝飯」には「俺」がいいですかね、やっぱ。
Jul
10
comment Is setting a topic obligatory?
東京や関東で「違和感がある、抵抗がある」とされる表現を、日本語学習者に使用するよう勧めるのは良いことではないと思うので、「おられる」は削除したいと思います。
Jul
10
comment Is setting a topic obligatory?
@Kokoroatari goo辞書(「おられる」「…ておられる」の形で尊敬表現に用‌​いられる。)やWeblio辞書(多くは尊敬を表す。「いらっし‌​ゃる」などの意味。)にも載っているのに、Wiktionaryによれば、関東出身者や「おる」と謙譲語と見る年齢層が誤用であると考え不快に感じるそうで‌​、Wikipediaも「おられる」を「いる」の尊敬語一覧に載せている一方で注釈に、東日本には抵‌​抗を持つ人もいる、と書いていて、さらに「京阪地域では多用されている」とあるので私が関西人であるため抵抗を感じなかったのだと思います。
Jul
10
comment In 君が代, what's the function of の?
私学の中高に通っていた大学生は結構知らなかったりしますね・・・
Jul
10
comment What is a word for “participation” that resembles “kameseru”?
(Maaaybe [九天]{きゅうてん} was a typo for [宮殿]{きゅうでん}??)
Jul
10
comment What is a word for “participation” that resembles “kameseru”?
"Life outside the palace"... Literally [宮殿]{きゅうでん}(or[王宮]{おうきゅう}/[宮廷]{きゅうてい})の[外]{そと}での[暮]{く}らし ... maybe 宮殿(or)を[離]{はな}れて暮らす? / 宮殿を離れた暮らし? or 宮殿を出て暮らす??
Jul
10
comment What is a word for “participation” that resembles “kameseru”?
(九天 is "Nine days" in Chinese...)
Jul
10
comment What is a word for “participation” that resembles “kameseru”?
How about 参加する for "to participate" (or 参加 for "participation")?
Jul
9
comment What is a word for “participation” that resembles “kameseru”?
「加盟する」って書いてあるような気が。。。私、皆さんと違うページ見てます? i.stack.imgur.com/oUxBa.png