15,387 reputation
12242
bio website
location
age
visits member for 2 years, 10 months
seen 4 hours ago

Aug
5
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
「神聖なる」なら、「神聖な」になるんだねぇ。。。「[妙]{たえ}なるexquisite」は「[妙]{たえ}な」にならないねぇ(「[妙]{みょう}なodd」ならあ‌​るけど・・・)
Aug
5
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
ほんまや!「聖なる」っていうけど、「聖な」って言わないよね!なんでやろ~~??
Aug
5
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
そうですねぇ。。。なぜかは分かりませんが、「[華麗]{かれい}なる」「[遥]{はる}かなる」「未知なる」「[新]{あら}たなる」「完全なる」「[偉大]{いだい}‌​なる」「大いなる」くらいしか思いつかないですねぇ・・・ (あれ?でも「未知な」「大いな」って言わないね?)
Aug
4
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
I think ~~なる is the 連体形 of na-adjectives in archaic Japanese. You'd say 「健全な精神」「健全な肉体」 in modern Japanese.
Aug
4
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
そ~ですね~snailboatさんがつかっていらっしゃる、『少納言』っていうコーパス(?)を使ったらいいかもしれません。(私は、使おうとしたけど、使い方がわから‌​なかった・・・)
Aug
4
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
えとね、いったん打ち止めになったら、一番下の「In order to show you the most relevant results, we have omitted some entries very similar to the 128 already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included.」のところの、you can repeat the search with the omitted results included をクリックしていただければ。もう一回1ページ目からやり直しで、めんどくさいですけどね。。。
Aug
4
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
"2匹の象" の実際のヒット数は、このページ(Page 22 of 219 results)で終わりです。"2頭の象"はここまで(Page 53 of about 129,000 results)表示されます。
Aug
3
comment Imperative used instead of conditional form
@Ash でしょ~~!何回も言ってるのにねえ~~ 思いつかないなら、とりあえず、「H回答者」とか←おい
Aug
3
comment Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?
@3to5businessdays Heh... I realised I know so little about my own language...
Aug
2
comment Telling the speaker apart from the person being spoken about
@Tim (1) Hmm, maybe it's possible depending on the context... but I think it's more natural to read it like "As for the people of Hylia, it is said that they were able to harness..." probably this is because of the words that are used in the example sentence. I'll add another example using different words. (2) 「XXが」の「が」ですね。optionalだと思います。「ハイリアの民は、XXが~~できたと言います」でもいいと思います。
Aug
2
comment と言います vs.と言われています
1. 「あやつることできる」 sounds unnatural. Is that a typo? 2. Are you saying と言っています and と言っていました are more appropriate than と言われています to mean "It is said that~~"?
Aug
2
comment Expressing a mild preference
@Tim ああ、そうか~わかりました、直してみます。
Aug
2
comment Function of に in this passive construction
@Tim Hehe・・・ In the right frame, Nobita says to his grandson Sewashi, who travelled from the future by Doraemon's time machine, "Am I to marry Jaiko(=Jaian's sister)!? Impossible! No way! I don't like that girl!" So in the left frame, Sewashi responds "Don't complain to me. It's not my fault." and Doraemon says "Shall I show you your photo album (which he has brought from the future)?"
Aug
2
comment Function of に in this passive construction
@Tim この「も」はgoo辞書 の2番の、「逆接の意を表す」で、 『文句を言われても、何もできないよ』(I can't do anything even if you complain to me) という感じだと思います。
Aug
2
comment Function of に in this passive construction
@3to5businessdays Here, the に in 僕に文句言われても困る cannot mark the agent of 文句を言う, because "I can't do anything even if I complain to me" wouldn't make sense. For example, 山田さんに文句言われても困る could be interpreted as either "I will 困る if 山田さん complains" or "I will 困る if (you/someone) complains to 山田さん", and I think it's up to the context.
Jul
29
comment How is て行く being used in すすんで行く and さいて行く?
By さいて行く, do you mean 咲いていく?
Jul
29
comment Difference between 北辰 and 北極星
北辰って知りませんでした・・・漢字も読めなくて「ほくたつかな?」って思いました
Jul
29
comment Does 友達 have the plural marker たち “built-in”?
こんなのどうでしょう?nhk.or.jp/kininaru-blog/147629.html
Jul
28
comment A sentence which I can't make sense of
@3to5businessdays 一応、普通は、日本の小・中・高等学校では、「形容動詞」をひとつの品詞として習います・・・
Jul
27
comment What is the radical of 全? 人 or 入?
Wikiによれば・・・「新字体の部首は『康熙字典』のような統一的な基準がないため、各漢和辞典によって部首が異な‌​ることもある。」だそうです・・・(関係なかったらすいません)