15,377 reputation
12242
bio website
location
age
visits member for 2 years, 10 months
seen 7 hours ago

Aug
7
revised Ta form + ように + phrase with verb meaning/usage e.g. 拗ねたように頬を膨らませる
deleted 1 character in body
Aug
6
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
@user3306356 ゴジラって、「ゴリラ+クジラ」で作ったって聞いたことがあります・・・
Aug
6
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
私も"綺麗なる"をググってみたんですけど、ほとんど全部、「綺麗になる」のタイプミスだと思うんですよ。。。
Aug
5
comment I wish I hadn't gone there
@3to5businessdays 「あきさん(は)、グーグル翻訳なんか使わなければよかった(のに)。」とか・・・
Aug
5
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
「神聖なる」なら、「神聖な」になるんだねぇ。。。「[妙]{たえ}なるexquisite」は「[妙]{たえ}な」にならないねぇ(「[妙]{みょう}なodd」ならあ‌​るけど・・・)
Aug
5
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
ほんまや!「聖なる」っていうけど、「聖な」って言わないよね!なんでやろ~~??
Aug
5
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
そうですねぇ。。。なぜかは分かりませんが、「[華麗]{かれい}なる」「[遥]{はる}かなる」「未知なる」「[新]{あら}たなる」「完全なる」「[偉大]{いだい}‌​なる」「大いなる」くらいしか思いつかないですねぇ・・・ (あれ?でも「未知な」「大いな」って言わないね?)
Aug
5
revised 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
deleted 1 character in body
Aug
4
comment 「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる
I think ~~なる is the 連体形 of na-adjectives in archaic Japanese. You'd say 「健全な精神」「健全な肉体」 in modern Japanese.
Aug
4
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
そ~ですね~snailboatさんがつかっていらっしゃる、『少納言』っていうコーパス(?)を使ったらいいかもしれません。(私は、使おうとしたけど、使い方がわから‌​なかった・・・)
Aug
4
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
えとね、いったん打ち止めになったら、一番下の「In order to show you the most relevant results, we have omitted some entries very similar to the 128 already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included.」のところの、you can repeat the search with the omitted results included をクリックしていただければ。もう一回1ページ目からやり直しで、めんどくさいですけどね。。。
Aug
4
comment Why was “一匹” used for Godzilla?
"2匹の象" の実際のヒット数は、このページ(Page 22 of 219 results)で終わりです。"2頭の象"はここまで(Page 53 of about 129,000 results)表示されます。
Aug
3
comment Imperative used instead of conditional form
@Ash でしょ~~!何回も言ってるのにねえ~~ 思いつかないなら、とりあえず、「H回答者」とか←おい
Aug
3
comment Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?
@3to5businessdays Heh... I realised I know so little about my own language...
Aug
2
revised Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?
added 8 characters in body
Aug
2
revised Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?
deleted 32 characters in body
Aug
2
revised Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?
deleted 32 characters in body
Aug
2
answered Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?
Aug
2
revised Telling the speaker apart from the person being spoken about
added 28 characters in body
Aug
2
revised Telling the speaker apart from the person being spoken about
added 250 characters in body