11,244 reputation
12137
bio website
location
age
visits member for 2 years, 3 months
seen 3 hours ago

ヽ(´▽`)/


Nov
26
comment What does “ちるの、びるの” mean?
びっくり~! ^^ -----
Nov
26
comment What is the difference between ずに and ない-form?
I think the ~~ずと is old/archaic. (We still use 「言わずと知れたこと(だ/を/よ)」「~~せずとも~~ (though this is not ~ずと but ~ずとも)」etc., but these sound literary. We'd say 「言わなくても分かることだ/を」「~~しなくても~~」in normal conversation.)
Nov
26
comment Where does「えっと」come from?
「あのう/あの~」 is from 「あの(=that)」, right? But as for ええと I have no idea. I googled 「ええと」「語源」etc. but couldn't find anything... (This ええ is like "Eh..."? And the と is "and"?? Maybe???)
Nov
26
comment Differences between the many words for dinner
+「[夜飯]{よるめし}」? ([夜食]{やしょく} is something different)
Nov
26
comment Differences between the many words for dinner
「晩食」って、初めて聞きました・・・ww
Nov
25
comment The meanings of 写真{しゃしん}
When we say 写真, we're normally referring to "photo/picture", not "movie", nowadays at least. (We used to call movies 「活動写真」...? 40 or 50 years ago, maybe??)
Nov
24
comment What is the difference between ずに and ない-form?
Isn't it 「あの花は5日"に"(ならない)とさきません」???
Nov
24
comment What is the difference between ずに and ない-form?
The answer for the first question should be すわらずに or すわらない"で"
Nov
22
comment Are there any common grammatical errors made by native Japanese speakers?
@JesseGood Ewww so 全然+肯定文 is not incorrect? I didn't know that~ 遠慮なく使おう・・・w
Nov
21
comment What is the difference between 家屋, 家 and 住居
Then, 「住宅」「すみか」「すまい」 too?
Nov
21
comment Are there any common grammatical errors made by native Japanese speakers?
Now I remembered we often say 「すごい寒い~!」「すごい嬉しい~!」「すごい+ an adjective」. I think we use すごく when we write formally though.
Nov
21
comment Are there any common grammatical errors made by native Japanese speakers?
Oh yes~~ I say 全然いいよ very often, knowing it's wrong! >▽<
Nov
21
comment Are there any common grammatical errors made by native Japanese speakers?
「通り」should be written 「とおり」 in hiragana but I've seen many people write it as 「とうり」。 (Wait, is this a "grammatical" error?) Maybe「ら抜き言葉」is seen as a grammatical error (but I'm not sure). And many people say/write "~~たり~~する" but I learned at school that we should say/write "~~たり~~たりする"
Nov
20
comment Slang: What does テラス mean?
@dainichisan haha ・・・I feel old too T_T
Nov
19
comment Expressing the “after [verb]-ing”, using 後で, -てから, 後に, 後から?
@Flaw Yes, I think it can mean that, because I found lots of people using it that way online, but I also found many people using it in a different way.
Nov
17
comment Can someone explain the difference between の as a pronoun vs. の as a particle?
「トーム」 is "Tom"?
Nov
15
comment Slang: What does テラス mean?
Ehehe TBH I didn't know it either... Probably it's 2ch slang or internet slang.
Nov
14
comment Can のほうが be omitted when answering a question?
We don't say 「(Group)で、どれのほうが速いですか。」, 「(Group)で、(Noun)のほうが速いです。」, 「あの学校の先生の中で、だれのほうが優しいですか。」, 「(Noun-A)と(Noun-B)と(Noun-C)の(orとでは)、どれのほうがいいですか。」. We don't use ほう when we have more than 3 choices. (←ごめん、さっき英語間違えてたw)
Nov
14
comment Difference between 何の~ and どんな~
Ah... I meant to say, we native Japanese speakers wouldn't say その車は何"の"色ですか, "何の"意味ですか, or 何のため"のこと"ですか。
Nov
14
comment の cannot be used as a pronoun meaning “one” for “highly abstract objects” but what is a “highly abstract object”?(amended)
I don't think「ラーメンなら駅前のそば屋"のもの"が安くておいしいよ。」is grammatically wrong, but we normally say「ラーメンなら駅前のそば屋"の"が安くておいしいよ。」or just「ラーメンなら駅前のそば屋が安くておいしいよ。」. I think this is because the の is colloquial/less formal, because「ご贈答品なら、京都駅の伊勢丹百貨店"のもの"をお勧めいたします。」sounds fine but「ご贈答品なら、京都駅の伊勢丹百貨店"の"をお勧めいたします。」sounds a bit weird, especially in the written style.