A tag is a keyword or label that categorizes your question with other, similar questions. Using the right tags makes it easier for others to find and answer your question.

Type to find tags:
× 72
日本語学習. Improving your proficiency in the Japanese language.
× 72
方言. Language and vocabulary differences between specific regions of Japan.
× 71
ことわざ. Phrases with fixed words used as a single unit, typically with a meaning beyond what is obvious from its constituent parts.
× 71
数字. The various spoken and written forms of words and characters covering digits, numbers, numerals, including derived forms such as ordinals.
× 68
疑問文. Concerning the asking of questions in the Japanese language as opposed to making plain statements. Includes the various words and particles used in questions.
× 66
話し言葉. Words that exist in speech but not in writing. Also refers to things like contractions, omissions, or other verbal mechanisms characteristic of speech.
× 66
助詞「が」. Nominative case particle, indicating the subject of a verb.
× 66
かな. Covers both Japanese syllabaries, hiragana (ひらがな) and katakana (カタカナ).
× 64
ひらがな. The cursive form of the syllabary used mostly for (but not restricted to) the grammatical features of written Japanese including verb endings and particles, and for native words written without …
× 64
Questions concerned with the fact that many kanji (漢字) may share a reading or pronunciation.
× 64
Topics related to finding a phrase that fits a given context or meaning.
× 63
助詞「を」. Case particle indicating the direct object of a verb or the course of a motion verb.
× 63
Affixes, particles and conjugations applied to words to mark respect.
× 62
Which sequences of kanji and/or kana form accepted ways to write a given word, particle, or other speech sound.
× 61
助詞「と」. Used as a conjunction ("and") or preposition ("with") when attached to nouns, or "if" when attached to verbs.
× 60
接尾辞. Endings which can be appended to the end of a word and change its meaning or function in some way.
× 60
人名. Names in Japanese, including how to use them and how to write them.
× 56
否定. Questions regarding the various words, particles, inflections, and constructions employed to negate a word or sentence from its positive form.
× 56
助詞「で」. A sentential particle that can indicate the location of an event, or a means, material, cause or necessity.
× 56
副詞. Words modifying or qualifying verbs.
× 52
歌詞. Lyrics of Japanese songs.
× 50
時制. Questions relating to that property of verbs which allows them to refer to events in the past, present, or future.
× 49
食べ物. Words and phrases for food and drinks or related to their preparation, consumption, tradition, and other aspects.
× 47
敬語. Honorific speech in Japanese.
× 47
Questions about books, websites, and other resources about the Japanese language.
× 46
受動態. Verb forms with the affix -(r)are-. Besides the passive meaning, this morpheme also has spontaneous, honorific, and potential meanings.
× 46
形容詞. A class of words that behaves mostly like verbs (but uses different grammatical endings) and is used to describe properties of nouns.
× 46
The use of Japanese in the workplace.
× 45
文語. The classical literary form of the language based on Early Middle Japanese.
× 45
専門用語. Specialized words and phrases which cover specific concepts, fields, or phenomena.
× 44
縮約. The omission of sounds or letters from words. Contractions can be characteristic of dialects or modes of speech. A frequently observed contraction may become a new word in a language.
× 43
Grammar or words that express temporal information. Whereas tense is always relative to the moment of utterance, time is more absolutely located on an imaginary timeline.
× 42
音韻論. The system of abstract sounds (phonemes) used to encode the language, as opposed to the actual technical details of how to produce these sounds.
× 38
接続詞・接続助詞. Parts of speech that connect two words, sentences, phrases, or clauses together.
× 36
形式名詞. A closed subclass of short nouns with general meaning and no specific content. Usually following an appositive clause or a relative clause. The formal noun の is not to be confused with the parti…
× 36
Finding a Japanese equivalent of an English word or expression, especially when a straight translation to Japanese might have different connotations from the original English phrase.