Tag Info

New answers tagged

5

A を B に is a common literary adverbial expression that means with A in/on B, literally or figuratively. In most cases you have a part of body in B, as 小銭を手に with coins in hand, 期待を胸に with expectation in chest (= heart), ドアを背に with door in back (= with back against the door), リュックを(背/肩)に with backpack on shoulder etc. But it's also frequently used with ...


5

して has been omitted from 〜を〜に(して): わたしがゴミ袋を手に(して)立ち上がる して is often omitted from this construction. In this case, we can tell it's omitted for two reasons: The following verb is intransitive and can't take an を-argument. ゴミ袋を and 手に don't make sense as arguments of 立ち上がる here. So the key isn't the meaning of the verb, but the ellipsis of する.


1

旅行の日程が決まりました is correct and natural. 旅行の日程が決められました is not grammatically mistaken, but unnatural (hardly heard). 旅行の日程を決まりました is grammatically wrong, sounds weird.



Top 50 recent answers are included