Tag Info

Hot answers tagged


Past Perspective: Formal As usual, expect to hear lots of "on" sounds. Preceding time: 「[前]{ぜん} + time word」 [前年]{ぜんねん}、[前月]{ぜんげつ}、[前週]{ぜんしゅう}、[前日]{ぜんじつ} Succeeding time: 「[翌]{よく} + time word」  [翌年]{よくねん}、[翌月]{よくげつ}, etc. Informal That means lots of "kun" sounds. Preceding time: 「(その)[前]{まえ}の + time word」 (その)[前]{まえ}の[年]{とし}、[前]{まえ}の[月]{つき}, ...


It all depends the numbers immediately preceding 「分」. 「ふん Hun」: 2, 5, 7, 9 and 00. 「ぷん Pun」: 1, 3, 4, 6, 8, 10, 20, 30, 40, 50, etc. Examples: 「ふん Hun」: 32分(さんじゅうにふん)、15分(じゅうごふん)、57分(ごじゅうななふん)、9分(きゅうふん)、4-5分(しごふん [Only number 5, not number 4, affects the way 分 is pronounced.]) 「ぷん Pun」: ...


There are a few ways to express this. You can use 翌{よく} as in: 翌年{よくとし}(orよくねん) 翌月{よくげつ} 翌週{よくしゅう} 翌日{よくじつ} These means year, month, week, day, following a particular point in time. Other ways are to use 次の〇 or 前の〇 as in: 次{つぎ}の年{とし} or 前{まえ}の年{とし} (前年{ぜんねん} for more of a 熟語{じゅくご} feel)


Nuance "時間も時間だし" "(今の)時間も(___の)時間だし" Example "時間も時間だし、家に帰ろう。" "(今の)時間も(門限の)時間だし、家に帰ろう。" "it's about time, so curfew. Let's go back home." "Now Time is a time of curfew. Let's go back home." <- Nuance I apologize if there are any mistakes in my English writing.

Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible