New answers tagged

1

I fear this is less an answer by itself (you have received two very good ones already), but rather a strongly related aside. Most materials for Japanese language learners take a one-size-fits-all approach that roughly equates to "favor immediate (safe) usability (= production)". This is why nearly all common text books teach ~ます first instead of teaching ...


3

First we have to make a distinction between 日本語教育 and 国語教育 (which follows 学校文法). In 日本語教育 the te-form always includes the て/で part. In 国語教育 the te-form is not recognized, as it is just considered to be a perverse version of the 連用形 and not an actual newly developed form. I think there are two reasons: Simplification of the grammar 「て形」を独立した活用形の一つと考えると、「...


2

As you showed in the chart, The pre-ます-form is regular 五段動詞の連用形 The pre-て-form is(五段動詞の連用形)+(音便) So I think it is a correct and helpful distinction from a phrase-production perspective. Especially for learners asking questions like, "How do I say 'He is eating an apple'?" But Japanese grammarians are likely more considered with the 音便 itself from ...



Top 50 recent answers are included