Hot answers tagged syntax
You are understanding に correctly. This is actually a quirk of the verb 溢れる. It can be used with either a subject (〜が) or with an object (〜に/〜で). 元気 as subject 若者に元気が溢れている 元気 is overflowing in the 若者 元気 as object 若者が元気に溢れている 若者 is overflowing with 元気 Just remember that when you are talking about something that is overflowing literally and ...
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible