New answers tagged

7

(A) 彼女は「笑っているあなたを見ている方がいい」と言った。 (B) 彼女は笑っている俺を見ている方がいいと言った。 (C) 彼女は笑っているあなたを見ている方がいいと言った。 (D) 彼女は「笑っている俺を見ている方がいい」と言った。[×] (A) is a typical 直接話法 (direct speech) sentence, and (B) is a typical 間接話法 (indirect speech) sentence. These are common both in English and Japanese, so they should be easy. (C) is the same as (A) except that it lacks the ...



Top 50 recent answers are included