Hot answers tagged

4

No, that is not what it says, I am afraid. To understand this sentence, one would need to have basic knowledge of how newspaper articles are written in Japan. I shall come back to this point later. 「[読売新聞]{よみうりしんぶん}であれば、[土屋好生]{つちやよしお}のような[映画評論家]{えいがひょうろんか}が[批評]{ひひょう}するか、あるいは[記者]{きしゃ}が[署名入]{しょめいい}りで[一本]{いっぽん}の[映画]{えいが}を[紹介]{しょうかい}・[批評]{ひひょう}しています。」 ...


3

Thanks to @firtree and the other users in the comments for helping me with this. I'll re-post specifically what @firtree stated: I'm afraid that it would always be hard to read the small-font kanji. Native speakers learn lots of kanji by heart, and see them many times, so they recognize them even with unreadable strokes, from the general outline. ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible