Tag Info

Hot answers tagged


I would say that the most versatile counterpart would be 「相性{あいしょう}」. It can be used in any kind of interpersonal relationships including romantic ones. We say: 「(Person A) + と + (Peson B) + は + 相性がいい。」 or 「(Person A) + と + (Peson B) + は + 相性が悪{わる}い。」 Every once in a while, you will encounter the word 「ケミストリー」, but it is not very common at all.


That would be 「猫{ねこ}に注意{ちゅうい}」-- 「ねこにちゅうい」 in all kana.


some examples 素晴らしい◯◯でした。(** was wonderful.) 感動しました。(moved me) 最高でした。(was the best) if its an album, いつも聞いています。(I always listen to it) if its a book, depending on the content 私のバイブルです(Its my bible) not literally, but you know. if using slang is ok, now a days people put(神)before book/performance/album before and call it divine. Its a internet thing ...

Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible