New answers tagged

2

You can definitely make yourself understood by saying 「もう1つ?」 with rising intonation, but it's better to use the appropriate counter for bottles ("本"). And we usually add some verb even in the most casual settings. To your friend, colloquially: もう[1本]{いっぽん}[行]{い}く? (行く ≒ "go on" here) もう1本いる? もう1本[飲]{の}む? If you have to say this politely: もう1本お[飲]{の}...


1

In that situation, we would use, "もう[一本]{いっぽん}". [助数詞]{じょすうし} can be quite confusing even to native Japanese speakers sometimes. Once the beer is poured into a glass, it becomes 「[一杯]{いっぱい}」. I would say 「[一つ]{ひとつ}」 is usually used for solid objects, but it's not applicable to all solid objects, though. Here are links which might be helpful for you to get ...



Top 50 recent answers are included