New answers tagged honorifics
As you said, in the past days, the honorific "様" was used to refer lords, princes, princesses, etc. (But not for kings! "陛下" is used and only used to refer kings(天皇) and kings' family in Japan.) However, after the lords thing disappeared from Japan, the honorific "様" became a much more daily used word now. Just that simple as you found in the site, "様" is ...
Top 50 recent answers are included