Hot answers tagged feminine-speech
9
うち is mostly used by girls to refer to themselves, but this usage is only common in Kansai-ben and perhaps other regional dialects as well, and it is generally not considered to be part of standard Japanese. See http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q148192694
So to answer your question, yes if a guy says うち, he is probably most likely ...
7
I think that in some cases, ending a question in の is fine for male speakers. For example, I hear
え~、そうなの?
quite often from male speakers. I think, in general, we have that (all male speech)
rhetorical questions are allowed to end in の, e.g. even if it is clear what the other person is doing, you may ask
何をしてるの? or 何してんの?
What (the heck) are ...
6
わ can also have a non-feminine meaning of:
軽{かる}い詠嘆{えいたん}や驚{おどろ}きなどの気持{きも}ちを表{あらわ}す。 - Expresses mild feelings of admiration, surprise, etc.
So the idea here is to express that lovely "oh!" feeling you get when your ears pop, as you can see by his smile.
I can't honestly say how prevalent this is, or if you ought to use it.
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible