Tag Info

New answers tagged

2

Do you think it reasonable that it was a fixed English expression, referring to consecutive public holidays, which has fallen out of use after the Japanese picked up the term from English? I think "golden week" is perfectly good English and makes some sense when one understands "golden" to be a synonym for "happy, prosperous, peaceful" (e.g. The Free ...


2

One of the definitions of なる (成る) is to be completed (完成する), or to succeed (成功する), and thus carries the implication of "good". Consequently, ならない then means not completed; not successful; "it won't become (good)". As in English, if you say "That won't do", it has the same question: won't do what? But it has been ingrained in your mind to know that "that ...



Top 50 recent answers are included