Tag Info

Hot answers tagged

9

てんとてん is not one word. It is [点]{てん}と[点]{てん}は[線]{せん}になる, or, "two points make a line", or even "dots form/make a line". [点]{てん}と[点]{てん}を[結]{むす}ぶ means "to connect two points", or even "connect the dots". UPDATE 1 I think you are just hearing せんになる as せぃになる, because んに isn't always enunciated when people are speaking (kind of like American English ...


8

It is an onomatopoeia, not the name for an object unless the author/speaker uses it as such for his own aesthetic purposes but this would be fairly rare. It describes the way a long object dangles, stretches, lies down, etc. in a lazy manner. The long object coud actually be anything from linguini to a cat stretching its body, from hair to stretching ...


7

制限 has a feel of externally imposed man-made restriction, such as "speed limit" (速度制限), "my doctor isn't letting me drink" (医者に飲酒を制限されている). In contrast, 限界 isn't an external limitation but rather because of inability or lack of capability. "this car can only go up to 75mph" (この車は120km/h位が限界) "I can't run more than 5km" (僕は走るのは5kmが限界) 限度 is closer to 制限. ...


6

「Verb + てやる」 has two (very) different meanings/usages. 1) To offer to do something in a patronizing or condescending tone as to demand gratitude. 2) To proactively perform an action, or perform an action so as to prove one's ability to others. OP seems to be talking about #2 above. My own example sentences: 1) 「[心配]{しんぱい}するな。1[年]{ねん}くらいオレが[食]{た}べさせてやる。」 ...


6

It is unambiguous that the wife is the one who would be doing the warning, and this sentence is being spoken to her, by the boss, who is directly asking her to caution her husband. The function of から is really very similar to "from" in English, as in going from point A to point B, last from time A to time B, being made from something, and others, but ...


6

You're right that there is technically some ambiguity, although slightly wrong in your interpretation. In a sentence like 6時に起こしてください it's kind of assumed that you mean to request that you yourself be woken up at 6, although without context there's no way to be 100% sure. It could be waking up anyone.. except as a command like "please wake up at 6" to ...


6

Technically, that is called サイトトランスレーション, which is how "sight translation" is katakanized. If you were expecting a kanji word, I do not believe there exists one, and if one existed, it would not be a common word. (Even サイトトランスレーション itself is not such a common word yet like 翻訳 and 通訳) In case you absolutely had to choose between 翻訳 and 通訳 for some reason, ...


5

It is hard to tell the difference but the word あの世 might help you to understand the difference. あの世 means 'the other world' which you go when you die. So, its opposite この世 means "land of the living" or "this life" or... the world, which is not just the earth. On the other hand, この世界 is almost the same as the earth. Well, you could say that この世界 includes ...


5

An interesting reply here to a similar question suggests that 慕う is directed towards someone close to you, and 憧れる more distant (e.g. you can 憧れる someone like an author or actor who you don't actually know). So perhaps there is some difference in your example sentences regarding the implied type of relationship between 彼女 and 先輩, where the 慕う version ...


5

Japanese can form compound verbs readily, and only a subset of them end up in dictionaries, usually after they've been lexicalized (reinterpreted as a single element) and especially if they've been idiomatized (given an idiomatic meaning you can't figure out from the individual elements, like 落ち着く). In particular, certain verbs compound very readily as ...


4

This is the prefix 直{じか} ("direct"), plus 打{う}ち, a noun form of the verb 打つ ("to hit"), which in this case refers to typing ("hitting" keys). Although I couldn't find a dictionary entry for this exact term, it's described in the entry for IP直打ち in the IT用語辞典 on Weblio, which confirms that the reading is じかうち. This page also confirms that it means ...


4

According to Japan Meteorological Agency, by definition, "AのちB" stands for "A for the first half (of the period being forecasted), then B for the latter half." http://www.jma.go.jp/jma/kishou/know/faq/faq10.html Obviously the actual time depends on the "forecast period". Unless otherwise specified, "weather reports for tomorrow" on evening TV shows refer ...


4

[結構]{けっこう} is an extremely often-used word meaning "fairly", "pretty (much)", "to a (great) degree", etc. 結構くせがある means "to have pretty strong or peculiar habits" くせ = [癖]{くせ} = habit Lastly, [結構人]{けっこうじん} has nothing to do with 結構くせがある. It means a "very likable person".


3

From what I understand, 試合 appears to apply mostly (only?) to sports, but is also acceptable and considered correct for board games (chess, 将棋【しょうぎ】, 碁【ご】, etc. - see comments below). 勝負 applies to these situations as well, but also to "fights"/"fighting" (actual, struggle for power, etc.), and to "the game" as in winning the game (the victory). The ...


3

This is the same thing as 質問がある方はどうぞ → "Anyone who has a question, go ahead (and ask)". 方 here is just the polite word for "person". As @summea suggested in their comment, の can replace が in some situations, so you should look into that. There are some questions on this site regarding that, but I'm having a hard time finding them right now.


3

Personally I would translate the example sentence as such: In order to settle in and connect with a place, one must perceive it afresh, not as a symbol of the architecture, but as an existence in itself. 捉え直す is made of two parts as you have mentioned. 捉える can indeed mean "to catch, to capture" but applied figuratively it also means "to ...


1

I don't think that 注意する can mean "to be warned" because "to be warned" is a passive construction that would correspond to the 注意される inflection. 注意 means both caution and warning, so 注意する can mean heeding a warning and giving a warning. Jim Breen's WWWJDIC provides not only a dictionary entry for 注意, but 371 example sentences containing 注意. ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible