Tag Info

New answers tagged

2

It might help to think about what's going on with 「ておく」 and 「とく」 in romaji. " 勉強 shiteoku " The we just drop the 'e' ('cause we're cool kids)... " 勉強 shitoku " The same kind of thing happens all the time with 「い」"i" 「何食べている?」 becomes 「何たべてる?」 (just drop the 「い」) "Nani tabeteiru?" becomes "Nani tabeteru?" (Just drop the 'i') This can seem more ...


4

When you contract te oku to t'oku, you're still conjugating oku, so the normal rules apply. The only reason this might not be clear is that kana prevents us from dividing t'oku into t' and oku. Subsidiary verbs following ~て are grammaticalized, and people tend to contract grammatical words. So naturally, there are a number of contractions of ~て with ...


4

Yes, all your assumptions about about the conjugations are correct. And far as comparing it to つもり, つもり simply means "intention (to do something)". It doesn't directly have anything to do with preparation or doing something beforehand. That it carries this mean in your example is incidental. With your 勉強しておく sentence, the preparation is explicit; with ...



Top 50 recent answers are included