Tag Info

Hot answers tagged

7

That depends on context. (After/Once) I wake up, I feed my cat. 起きたら、猫にえさをやる。 (The order/sequence is) after I wake up, I feed my cat. or (Only) after I wake up, I feed my cat. 起きてから、猫にえさをやる。 (After) I wake up, (then) I feed my cat. 起きた後(で)、猫にえさをやる。 PS △ 起きると、猫にえさをやる。 is unnatural, especially for talking about your own actions. ...


4

I'm going to try to do two things in this answer. First, I'm going to try to address the tangle of terms and theories that have got you confused. (So this answer will unfortunately be rather long!) Second, I'll try to address the specific question of 誘う. Feel free to skip any section that doesn't look immediately helpful :-) What do '-u verb' and ...


3

I feel that the forms in David's answer are a bit uncommon. I'd just use a plain 〜たら: 朝起きたら、猫にエサをやる。 When I wake up in the morning, I feed my cat.


3

I think you could say like: (もし)それで(お)金持ちになれるのなら / なれるなら / なれたら / なれれば、問題(は)ないだろう。(or 構わないだろう / いいだろう etc. depending on the context.) それで = それ (that) + particle で (with; because of)


2

Don't try to freely create nouns from 連用形. There are many nouns that look the same as the 連用形 of the corresponding verbs, but such nouns were lexicalized long ago, and they often have different meanings derived from the original verb. You have to look up a dictionary each time. 話【はなし】 tale, story (rather than 'talking') 叩き this method of preparing foods in ...


2

さそえる would be a ru-verb, but さそう doesn't even end in る, and its stem is saso(w)-, which when joined to -areru gives sasowareru さそわれる. Recall, if the word ends in anything but -iru or -eru it's a "consonant stem" verb and you get the stem by deleting the final vowel. This includes verbs ending in -(w)u, where you only see the consonant if the stem is ...


2

You have several possibilites to do this. The most used are: Verb + と + action afterwards. This is a good choice, if you want to list many subsequent events. The verb must be in the present tense. If you still want to speak about the past, make the part after と in past tense. Verb + [後]{あと}で + action afterwards. The focus here is on the previous event ...


2

間違っていたら、修正してください。 間違う means "to make a mistake" 間違って is the て form of 間違う 間違っている means "are/is making a mistake" 間違っていた is the た form of 間違っている and means "were/was making a mistake" 間違っていたら means "if I was making a mistake"



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible