Tag Info

New answers tagged

8

This doesn't only happen with じゃない > じゃねえ, but generally /ai/ > /ee/, like きたない > きたねえ やばい > やべえ (食{た}べたい = ) 食{く}いたい > 食いてえ As in the other answer, this is extremely informal and in the wrong context can easily be considered plain rude. Xと違う = to differ from X 完成前 = before completion Edit. For completeness, there's also /ae/ > /ee/ e.g. お前 > ...


4

じゃねぇか is just a colloquial form of the tag question じゃないか.


2

I, a native speaker, do not even know how to pronounce 「忘れれれば 」 because I have never heard it said and therefore I have no idea where the pitch accent is either in Standard Japanese or the couple of dialects that I am more than just familiar with. I imagine it would sound fairly harsh and unpleasant and would also be difficult to say. Natural languages ...


0

Under the assumption that ら抜き is correct for all ichidan verbs, 忘れれれば is fully correct, meaning "if [] can forget". However, ら抜き doesn't seem to occur equally often for all ichidan verbs. These are hits on kotonoha (http://www.kotonoha.gr.jp/). I don't have time to filter out passive られる and other noise now, anybody please feel free to enhance my answer. ...



Top 50 recent answers are included