Tag Info

New answers tagged


"Does anyone know what to call the outdated, high form of language which will say for example "ならぬ" rather than "ならない" or more accurately "だめだ"?" We call it 「[文語体]{ぶんごたい}」 or 「文語[調]{ちょう}」("Literal style") as opposed to 「[口語体]{こうごたい}」 or 「口語調」 ("Colloquial style"). "Specifically, I would like to know if there is a name for the dialect used by Kuchiki ...


I'm not really for the suggested translation, so I'm going to translate it myself. Although other people and I will be gone, the events in the songs will remain. Even if time shifts and things leave, (even if) delights and sorrows come and go, (how could I deny) that the characters of this song will be there If the threads of green willows never ...

Top 50 recent answers are included