New answers tagged business-japanese
Charge Looking at the credit card sites, お支払い is used everywhere, with 'charge' expressed as お支払い いただきます or お支払いは...になります. 請求 means charge, invoice so you can use it except when you yourself pay (as in 'I'll charge my credit card'). Hold When I was in Japan, the banking lady explained it to me with '仮’, temporary charge, temporary transfer, etc ... ...
Top 50 recent answers are included