New answers tagged


同い年 is the sound change of 同じ年(same age). And 同い年 is often used as 同じ学年(same grade in school).


馬鹿 is also written as 莫迦. Based on 岩波書店’s 広辞苑, it was originally a Buddhist terminology derived from Sanskrit, either “moka –phonetically transcribed as 慕何 in Kanji” meaning ‘stupidity,’ or “mahaliaka – phonetically transcribed as 魔訶羅 meaning ‘ignorance’ - the source: 文明節用集 – Bunmei Glossary published in 文明6年(1474 ). The letter of 馬 is read and vocalized as ...


馬鹿 is an ateji, which means either the readings of the individual kanji do not match the reading of the word, or the meanings of the individual kanji do not match the meaning of the word. In this case, it's the latter - why would an idiot be described as a horse and/or a deer? As for why these particular kanji were chosen to represent ばか, the etymology is ...

Top 50 recent answers are included