0
votes
0answers
3 views

Use of 「ぬ」 as a sentence ending in literature

I am reading a Meiji era novel and I frequently sentences that have a verb and then end in ぬ for example: 二階なる一室を下りて主人夫婦が足投げだして涼みいし縁先に来たりぬ。 or 教師は筆おきて読みかえしぬ。 Can someone help me with this? I know ...
2
votes
1answer
31 views

Is a kanji list read in 訓読み or 音読み?

I have been wondering this for a while now, but hesitated to ask. I have been studying jouyou kanji for several years, yet I do not know if there is a general way of how to read a list of kanji out ...
5
votes
1answer
48 views

Difference between Japanese words for illusion with 幻

I was reading about the kanji 幻, which I take to mean illusion or vision(not 見 vision), and looked at words with it. I saw the words: 幻滅-disilusion 幻想-illusion 幻覚-hallucination 幻影-phantom 幻-illusion ...
0
votes
0answers
27 views

Need help to type up symbols or translate [on hold]

I know this isn't a translation website, but I really need your help. I would use translation websites but the problem is it is not typed but printed on a kimono. I have no clue how to get it typed ...
2
votes
2answers
47 views

で at the end of a word

What impact does the 「で」 add if placed like this: 秋の風は静かで vs. 秋の風は静か or 心配しないで vs. 心配しない
5
votes
1answer
691 views

What does this lyric mean?

I was listening to 悲しい色やね by Ueda Masaki. I was able to pick up the lyrics, but there are certain phrases that I cannot translate. In the main melody part, I was able to pick up ほーみーたい 大阪ベイブルース In ...
4
votes
2answers
58 views

Can number + 部 mean the number of copies?

For an upcoming conference, I'm supposed to bring copies of my own materials. One sentence contains a phrase that I'm a little unsure how to understand. First the Japanese sentence in its entirety: ...
2
votes
1answer
145 views

Strange Japanese Character

here is the link for the picture (in case it doesn't show up): http://online.mangaraw.net/get/img/174/837.jpg In the last panel at the bottom of the page, she says "しょ__ -" I'm not quite sure as to ...
4
votes
1answer
93 views

break down ~いていいと思ってる

平民が、貴族にそんな口[利]{き}いていいと思ってるの. Above is the full sentence from a book I'm reading. I get いいとおもっている part = think its nice (roughly), and already looked up 貴族に, そんな口利き, but the sentence as a whole ...
-1
votes
1answer
54 views

Kisshu fushin actual meaning

Okay,first off:I am not really someone who studies japanese or is a native speaker but I am doing karate1 for some years and I hear some words or phrases here and there.There is one common saying from ...
3
votes
2answers
156 views

Was the Japanese reading “raito” for moon, ever been used before Death Note came to existence?

The only time I have ever seen this reading for moon was with the Japanese pronunciation of the Death Note character, Light, who's first name is written with the word moon. I want to know if the ...
4
votes
3answers
198 views

omitting conjunction で for emphasis?

In an essay I'm reading called 料理, the author says the following (note: the full sentence is very long, so I've omitted a few of the clauses while keeping enough to get the general point across): ...
2
votes
1answer
131 views

How to translate 「まだ行ったことのないアメリカや日本に行ってみたいです」? [duplicate]

I am not sure if I understood this sentence right まだ行ったことのないアメリカや日本に行ってみたいです。 I got it like: "I want to visit places where I've never been such as America and Japan". And why is there の? ...
4
votes
3answers
361 views

How were hiragana/katakana influenced by syllabary writing systems?

Today, I was in English class, and I learned about language families and then writing systems. Of course, there is kanji, and ideographic system, but hiragana and katakana are both syllabary systems. ...
11
votes
1answer
702 views

what nuance does calling oneself “ふつつかもの” have?

In the context of chatting with someone whom you have never met before, Japanese always give you the courtesy of complimenting your language skills. In a non-business context, my response is sometimes ...
2
votes
1answer
84 views

How do I turn this into “will” form?

I am trying to say "You will not feel good if you eat such food" and this has been my attempt so far: そんな食べ物を食べれば、君はいい感じない How can I express "will not" in this case? Also, any corrections in ...
-5
votes
1answer
96 views

What is the difference between 夕立 and 朝立ち? [on hold]

What is the difference between 夕立 and 朝立ち? They both refer to the kanji 立, and have contrastive words 夕 (evening) and 朝 (morning). Are they antonyms, or is there any difference between them? ...
6
votes
2answers
173 views

What is the difference between [友達]{とも・だち} and [友人]{ゆう・じん}?

From a quick google search, they both refer to friend. Are they completely identical or is there any difference between [友達]{とも・だち} and [友人]{ゆう・じん}?
6
votes
2answers
769 views

What is “Almost” in Japanese

I have never actually seen the words for almost used in Japanese. Below are the various translations for "Almost" that I came accross: 「大方」 「粗」 「九分」 「殆」 「もう少しで」 Could you ...
0
votes
0answers
47 views

Using SRS Flashcards, should I test my onyomi or kunyomi? [on hold]

I'm using a flashcard app on my phone to go over kanji each day. I already use the method of seeing the kanji on one side, and then trying to recall the meaning. But I'm unsure if along with the ...
0
votes
0answers
44 views

Learning Japanese Language [on hold]

I am interested to learn a Japanese language? Any one suggest me best website to learn Japanese language online?
0
votes
1answer
110 views

why isn't “そなわち” in dictionaries? what does it mean?

I am pretty sure that I have heard the phrase "そなわち" used to begin sentences. Googling "そなわち" returns about 35,000 pages. Just like I remember, most use "そなわち" as a phrase at the beginning of a ...
0
votes
1answer
80 views

Furigana or just Kanji [on hold]

I am trying to learn Japanese with Rosetta Stone for a vacation in Japan. Is it important to learn all the Kanji or are there always Furigana? Thanks
6
votes
3answers
155 views

What difference is there between ディスカウント and バーゲン?

What difference is there between ディスカウント and バーゲン? In English, the verb "Discount" is commonly used when talking about a corporate store deciding without any negotiation with the buyer to reduce the ...
3
votes
2answers
304 views

What is the correct syntax for large numbers in kanji?

Say I was trying to write the number 3,476,521,893,421 in kanji. How would I go about this? My guess was 三万四千七百六十五億二千百八十九万三千四百二十一 but it looks really wrong to me because it feels too Western to be ...
3
votes
1answer
63 views

Does 大さじ always mean 1 Tablespoon, even for tea?

Jim Breen's edict translates 大さじ simply as (American) tablespoon, but I'm reading directions on a green tea package that says 一人大さじ一杯 and it seems like a lot of tea for a single 湯のみ. I know there are ...
1
vote
2answers
97 views

How would you use 裏切り in a sentence?

I can't find much information on this word. I know that it means "backstabbing" or "betrayal", but there are little to no example sentences which use it. For example, would I use it in a sentence like ...
4
votes
0answers
84 views

What form of adress is 「ボクちゃん」? [duplicate]

In a video game I'm playing, the main character, who is a middle-aged man, and his child-like young friend meet a farmer, who seems to address the younger of the two as 「ボクちゃん」. An example: オレは ...
5
votes
2answers
129 views

ら抜き言葉: Why doesn't 忘れれれば exist?

The other day I was musing on chat about 忘れれれば, which I imagined you would get if you started with 忘れられれば and left out ら: 忘れる 忘れられる   (忘れる + られる) 忘れられれば  (忘れる + られる + れば) 忘れれれば   ...
4
votes
1answer
59 views

How to interpret “自分への戒め”?

How should I understand the expression 自分への戒め? The first part is quite clear (自分への), but what is the right interpretation for 戒め (since it has so many meanings)? This really seems like an expression ...
4
votes
1answer
275 views

How to interpret “ダメな時はダメ”?

So, I would like to better understand the expression: ダメな時はダメ I usually see it used practically alone, in a no-good situation. Is it something like: "Impossible is impossible"? More to the ...
-1
votes
0answers
61 views

What's your Japanese language question? Be specific [on hold]

Someone please show me how do i convey "as soon as possible" in japanese. どうもありがとうございます。 Thank you all in advance!
-1
votes
0answers
41 views

How do i convey 'i will be there' [on hold]

Please show me how do i convey 'i will be there' in japanese. どうもありがとうございます。 Thank you all in advance!
2
votes
1answer
88 views

へようこそ and にようこそ

I've noticed that both へ and に are use with ようこそ. The one I learned first is へ, and it seems like it's more common, but I know に is also used, as in the title NHKにようこそ. When I search BCCWJ, I find ...
3
votes
2answers
86 views

What is the difference between だらけ and ばかり

https://www.youtube.com/watch?v=flfi38e0NKk I'm watching the above video, and they are explaining だらけ, as being synonymous with ばかり. However, as is always the case when I come across words that have ...
5
votes
2answers
114 views

When to use “どうぞよろしくお願{ねが}い致{いた}します。” in a greeting?

Once the context is that we are about to part ways, when I want to say "goodbye" to someone in maximum 敬語{けいご}, I say「どうぞよろしくお願い致します。それでは、失礼いたします。」. Is that usage of 「どうぞよろしくお願い致します」 correct? Is ...
3
votes
1answer
74 views

Grammar: Combine 慣れる and -くなる

I am stuck trying to explain that "I got accustomed". I would like to use the same grammar as in: 寒くなる But with 慣れる Could you point me to the right direction and also share other patterns ...
4
votes
1answer
84 views

Meaning of ひとつで自由に出せるように

The sentence is: ギャンブラーを名乗るなら、采の目ぐらい、投げ方ひとつで自由に出せるようになっておけ. MC is revealing a secret how to win every dice game. But I'm not sure the meaning of his words. Does it mean throwing dice one by ...
-2
votes
1answer
90 views

What is a Togi yoru

I'm trying to read manga in Japanese and I don't understand this: 伽夜. Can someone explain it to me please? A : でもこんな時代だからこそ A : 限り有る"生"をより豊かに享受する為にも趣味には正直でないと… A : ね 伽夜 B : なんでそこで私に振るのよ!? ...
2
votes
2answers
117 views

What does どうやら mean?

明日はどうやら雨らしいよ。 It looks like it's going to rain tomorrow. The English definition given (in Core 6k) is "seems, looks like", but in this sentence and other example sentences I've seen, it's ...
7
votes
2answers
120 views

Why does the waiter use past tense here

When I was trying to order a set meal in the restaurant, the waiter said Aランチのほうでよろしかったでしょうか I am not sure why the past tense よろしかった is used here, I personally would say Aランチのほうでよろしいでしょうか ...
4
votes
2answers
366 views

Is “フリーマーケット” sometimes assumed to be derived from “Free”?

Is the term "フリーマーケット" sometimes assumed to be derived from, or meaning, "Free market", as opposed to "Flea market"? (That is, having a false etymology) There is a phrase "Free market" in English, ...
6
votes
1answer
685 views

Is「うそおっしゃい」to be taken literally here?

In the video game Ripening Tingle's Balloon Trip of Love, the protagonist Tingle meets a fortune teller who demonstrates her powers to him. She asks him, "You come from a far away town, right?" If ...
6
votes
4answers
333 views

Is こればよかった correct or not?

The Tanos JLPT list contains this sentence: ディズニーランドはとても面白かったよ。君もこればよかったのに。 Disneyland was very interesting. You should have come with us. But the accepted answer at Chiebukuro for ...
3
votes
4answers
261 views

How to say farewell in 敬語?

Is just さようなら acceptable as a 'goodbye' in 敬語, or is there a more formal version?
3
votes
1answer
225 views

Confusion with the の particle

I am currently learning basic grammar using the Tae Kim's guide to japanese. In one of his examples he roughly translates this sentence: こんなのを本当に食べる? as "Do you think [he/she] will really eat ...
4
votes
3answers
164 views

Email: 「回答」vs「返事」

In the context of email sending, in order to acknowledge an email which is better? 回答有難うございます 返事有難うございます Also, if you have some rules on when to use either, it would be much appreciated!
3
votes
1answer
135 views

つー事 as a sentence starter [duplicate]

What does it mean when people start sentences with つー事? Is it an abbreviation of something else? Two examples of such are: つー事で。 つー事は、
3
votes
1answer
99 views

meaning of 詰めの甘さ

I wonder, what term 詰めの甘さ could mean? The whole sentense is: 三種の器に入れてもらえなかった詰めの甘さなのだろうか
3
votes
3answers
245 views

Differences between 死ぬ{しぬ}, 他界する{たかいする} and 亡くなる{なくなる}?

What are the differences between 死ぬ{しぬ}, 他界する{たかいする} and 亡くなる{なくなる}?

15 30 50 per page