2
votes
1answer
68 views

Sentence ending with こと or もの

I'm reading a mathematics textbook, and there are a number of sentences which end with もの or こと. I can work out the intended meaning no problem, so what I would like explained to me, are the rules ...
3
votes
1answer
51 views

What does “ 自分の胸に聞いて頂戴 ” mean? Not Literally

Not the literal meaning, I know its some sort of tsukkomi, but I can't quite figure out what it means. The best idea I've got is something along the lines of "give me back my concern" or something ...
0
votes
0answers
21 views

Is this correct? [on hold]

I asked someone who is Japanese how to say, "I love you, Ishida." and they said it is: "watashi wa anata ni ishida o aishi". Is this correct, or are they messing with me?
4
votes
1answer
123 views

Is the ending ~ま鶴 just a slang corruption of ~ます?

Occasionally on Twitter, I see tweets from young native Japanese-speakers like: おはようございま[鶴]{つる} with the obvious meaning of おはようございます。 Is this change of ます to まつる just a form of slang, and is ...
2
votes
1answer
30 views

売る exact usage/meaning

I was reading a Japanese text, and came across this piece of dialogue : "なんで他人とケンカするの" "なんでって...売られるからだよ.売れられたケンカは買う.そんだけだ." But I really can't seem to understand what the second person is trying to ...
3
votes
1answer
120 views

How to accuse someone of lying

うそだ isn't really a serious accusation. How would you say 'you're lying' more seriously?
3
votes
1answer
82 views

When particle mo is used to mean also, particle wa is omitted. Does mo also replace ga?

The question is clear but I would like to add an example. (My sentence may have other errors as well) I am glad that you think the same. あなたがそう思いますうれしいです I am glad that you think the same, ...
2
votes
1answer
283 views

Can a sentence end in a noun?

This is a complete sentence from a book. おいしいお料理に、とても楽しい雀の踊り。 (There was??) delicious food and a fun sparrow dance. For context, in the previous sentence an old man is introduced to the ...
3
votes
1answer
59 views

What does mou もう mean with non-past verb?

A: この資料、もう捨てましょうか。 B: あ、ちょっと待ってください。 B: 捨てる前に、ここをコピーしてください。 (A: kono shiryou, mou sutemashou ka. B: a, chotto matte kudasai. B: suteru mae ni, koko o kopi--shite kudsai.) I know that ...
3
votes
1answer
61 views

Can『ます形』やすい and 『ます形』にくい be rephrased as やすく『ます形』and にくく『ます形』?

Consider the following. 長い鉛筆は書きやすいです。 短い鉛筆は書きにくいです。 Can I rephrase them as follows? 長い鉛筆ではやすく書きます。 短い鉛筆ではにくく書きます。
4
votes
1answer
551 views

What does the word 「とまあ」mean?

It is said by a boy who has just finished talking about his plan to a group of little kids. Here is the sentence. とまあ ざっとこんなところだが どうだみんな!
1
vote
2answers
78 views

Why does ようになる become ようになりました (past tense)?

So I know that using dictionary form verb ようになりました means I started to do this thing that I didn't do before. But what would happen if I put it in present tense with ようになります would that be wrong? Would ...
2
votes
1answer
60 views

貸してもいいですか versus 借りてもいいですか

According to my teacher who is a native Japanese, the second option cannot be used even though it is grammatically correct. What do you think? Any comments are appreciated. Option 1 ...
8
votes
1answer
219 views

What do I actually call familiar or friendly language?

When writing on Lang-8, I often end up writing both formal and casual versions (for practice), with labels. I also wish occasionally to discuss formality, and thus need words to talk about the ...
4
votes
1answer
586 views

Use of ◯ in titles

I came across something that had favorite works of characters. One was: 「好きな漫画」 『神風怪盗◯ャンヌ』 And another was: 「好きな映画」 『ゴッド◯ァーザー』 Is this simply a way of not actually putting the ...
4
votes
1answer
115 views

What is the difference between Hatsu and Saisho?

Can hatsu be used with activities, like hatsu-no poem?
2
votes
1answer
101 views

かい and だい - age?

I often see claims that they are only used to people your own age or younger. But is that true, or an exaggeration based on the fact that you'd use more polite forms to someone older, usually? For ...
4
votes
1answer
95 views

Use of quote marker と before unusual verbs

I'm happy with the purpose of と when it precedes verbs like 言う、聞く、思う etc. The following sentence puzzles me: おじいさんは「雀は大丈夫かな。」と、大変がっかりしました。 I understand that the man feels disappointed and ...
6
votes
1answer
160 views

Use of question particles in plain speech

I'm becoming increasingly confused about the correct way to form questions in informal speech. I originally learned that I should replace か with の. Then I learned that that was a bit girly. Then I ...
10
votes
1answer
90 views

What does 尿が近い and 尿が遠い mean?

seeing 尿が遠い/尿が近い in some medical documents and sites, what does 遠い and 近い mean in this sense? Does it literally mean the urine is far(ranged)/urine is close (ranged)?
1
vote
1answer
78 views

What does the 「とって」 mean?

Here is the sentence including the word. 東のはずれには年をとって働けなくなった人たちのために養老院をたてるっ
2
votes
1answer
97 views

Told About Something

I want to say that my waiter told me about Japanese restaurants or taught me info about them. I was thinking that I might just try フュージョンは 日本の食堂を 教えました。 But that would mean the waiter taught Japanese ...
7
votes
1answer
696 views

What is the female equivalent for 「ご主人様」 or “master?”

In The Lion, the Witch, and the Wardrobe novel, the character Aslan orders centaurs and eagles to chase a wolf, saying, "He will be going to his mistress." He is referring to the wolf's female ...
3
votes
1answer
119 views

ごめんよ - what is it?

This appears to be an apology, but it seems a little blunt - its like ごめんね ごめんな、are logical; they apologize and soften it with those particles. But ごめんよ seems a little forceful. Why would you use it? ...
7
votes
1answer
161 views

What's the meaning of this pastry pun?

I saw a sticker set being used on a popular social platform the other day that I found very interesting. They were pictures of food items, sweets mostly, and had words next to them that seemed to be ...
3
votes
3answers
64 views

How do I properly tell someone to proceed with a transaction in an email?

Today, I received the following email after an online purchase: この度はご注文いただき誠にありがとうございます。 頂きましたご注文の発送方法について、EMS(国際スピード郵便)による配送となりますので、 送料が1,500円かかります。 よろしければ、クレジット決済金額の変更をし、商品を発送いたします。 ...
-3
votes
0answers
48 views

How would you use eien no in Eternal Ruler of the Universe? [duplicate]

How would you use eien no (eternal) I know universe is uchuu, and ruler is shihaisha, but I want to write Eternal Ruler of the Universe. So how would you fit the eien no into uchuu no shihaisha? ...
4
votes
1answer
339 views

What do young Japanese mean by セクハラ?

What do Japanese young people exactly mean by 「セクハラ」? Do they think it is negative, or only slightly negative, or not negative? I've often heard Japanese university students throw around the term ...
2
votes
2answers
106 views

Dear sir or madame… Japanese Mail Etiquette

I am trying to conduct business with a company located in Japan. I am trying to buy a kimono to complete a set for someone dear to me...(who may or may not be on the site so I am keeping this part ...
3
votes
1answer
91 views

What does the word 「ぶったてる」mean?

Here is the sentence including the word. このドヤがいの西{にし}のはずれにりっぱな総{そう}合{ごう}病{びょう}院{いん}をぶったてること!
3
votes
2answers
105 views

What is the formal way to say “しょっちゅう”?

" 時々" means "sometimes" and "しょっちゅう" means "frequently", right? And, the meaning is well short of "いつも". Now, I can't imagine "しょっちゅう" is used in writing or formal speaking, right? So, what is the ...
3
votes
1answer
70 views

頭がいい人 versus 頭が切れる人

I could not find the explanation of my following question in English. What are the main differences between 頭がいい人 and 頭が切れる人? It is still hard for me to understand the Japanese version given in this ...
3
votes
1answer
122 views

Particle と in Feliksas と申します。

This phrase is used pretty much on every intro page to japan, as in a polite way to state "my name is _____". I think it's similar to the Je m'appelle. My question is why is it exactly the particle と ...
12
votes
1answer
534 views

How do 自他 triplets of related verbs work?

I thought this had been asked before (possibly by me), but I couldn't find it. I'm wondering why for certain verbs/words, instead of just a 自他 pair, there is a triplet (or possibly more) where two of ...
0
votes
2answers
67 views

grammar of a sentence explaining a 四字熟語{よじじゅくご}

I read here the following explanation about 一朝{いっちょう}一夕{いっせき}, a 四字熟語{よじじゅくご} : 一日や半日{はんにち}、朝{あさ}から夕程度{ゆうていど}の、短{みじか}い期間{きかん}のこと I don't feel confident about the grammar in this sentence, ...
1
vote
1answer
90 views

How does 「から」 work in regards to 「だから」 and 「ですから」?

I'm confused at how から works, and there's very little information on this subject. だから is used in front of a な adjective or noun. い adjectives simply use 「から」. Verbs can be in ます form, and only use ...
5
votes
2answers
72 views

「万が一の場合」vs「念のために」?

How should I decide to choose either「万が一の場合」vs「念のために」? 「万が一」 , by itself, cannot directly substituted for 「念のために」, right? But, adding 「の場合」 makes 「万が一の場合」and「念のために」 pretty much the same?
0
votes
0answers
46 views

How do we say the next sentence? [on hold]

i need to translate a sentence, coming from a Julien Doré's music: "Something you left is on my bed". How do we say it in japanese ? Thanks for your help !
5
votes
1answer
73 views

Situational use of politeness

I am often confused on which level of politeness to use between people who are relatively close. For example, let say I am talking when a friend in Japanese and we use plain form. Although a close ...
2
votes
2answers
152 views

What is the difference between できました and しました?

The answer to this question explains how できる can have more uses than just as a potential verb. However, are there any differences in usage between できます and します? They both seem like they can be used to ...
2
votes
1answer
611 views

What does the word 「ようく」mean?

I came across the word in a manga in a situation that a teenage boy is going to explain something to a group of kids. I cannot find the word in online japanese dictionary. Here is the sentence. ...
5
votes
1answer
58 views

What does the word 「っぷち」mean?

Here is the sentence including the word. 計画{けいかく}の一! それは この広{ひろ}い川{かわ}っぷちの両{りょう}岸{がん}一[帯]{たい}の おとなも子{こ}どももあそべるでっかい遊{ゆう}園{えん}地{ち}を作{つく}ること!
2
votes
3answers
165 views
3
votes
2answers
2k views

What's the difference between「~と言いました」and「~と言っていました」?

「~と言{い}いました」and「~と言{い}っていました」 basically the difference between します and しています.
3
votes
1answer
67 views

How to translate 以前の問題

How would you translate "以前の問題" in the next sentence: 作文が上手かどうかは、日本語能力以前の問題である。 Thank you! )
3
votes
2answers
392 views

Is there a female version of ikemen?

Ikemen means something like cool man, is there something similar for women?
7
votes
0answers
82 views

Why と言っていました and not と言いました [duplicate]

My textbook I studied from many months ago stated that to quote what somebody said, you have to use と言っていました. I was wondering why that form is used and not と言いました。 Is there any specific reason for ...
1
vote
1answer
57 views

What is 帰す form here?

The relevant bit goes like: 我が祈りを聞き給え 生きとし生けるものすべては主に帰せん 我が魂よ再び安らぐがよい主は報いて下さるがゆえに Going off context ん seems to be a volitional auxiliary (推量) as it would make the middle bit as "to you ...
1
vote
2answers
96 views

Using と to link clauses instead of て

I've seen several posts saying that と cannot be used to mean 'and' when linking clauses. They say it should be treated as 'when'. I have come across several sentences in my studies that do not support ...
5
votes
2answers
735 views

If 鳥肉 is chicken meat, what is duck meat?

鳥 means bird or poultry. It's understandable that 鳥肉 would be chicken meat since chicken is the most popular "bird meat". But in this case where chicken has monopolized the meaning of bird, how would ...

15 30 50 per page