4
votes
1answer
332 views

What's the correct way to write eggplant?

Why is eggplant in japanese written as 茄子 (nasubi) and not just 茄 (nasu)?
4
votes
1answer
74 views

Why “absent from school” is “gakkou wo yasumu” when yasumu is intransitive verb?

Why "absent from school" is "gakkou wo yasumu" when yasumu is intransitive verb? Why particle wo is used? Why not ni or kara is used instead?
4
votes
1answer
78 views

Is there a (historical) connection between this オツ construct and Pig Latin?

Recently I was reading this post about conversions like おしゃれ->シャレオツ and I thought: "Wow, that seems very similar to Pig Latin!" (where e.g. "pig" becomes "igpay"; the main rule is that leading ...
4
votes
1answer
273 views

Is 生まれてくる an active thing, and how to translate it?

For the birth of our son, we received a very nice card saying: うまれてきてくれて ありがとう While I entirely understand what it says, it seems impossible to express that exact meaning with the same nuance ...
4
votes
1answer
94 views

In this sentence, is changing “迎える” to “迎えられる” for a potential or honorific reason?

Here is part of a document that I am reading: 本日は、世界最高の大学のひとつで卒業式を迎えられる皆さんとご一緒できて、とても光栄です。 "everyone who is able to be attending" or "everyone who is attending" as an honorific ?
4
votes
1answer
69 views

What is the difference between 原因 and 要因, 解析 and 分析?

When I search meaning, both 原因 and 要因 mean cause. 解析 and 分析 mean analysis. But I think there will be little different meaning.
4
votes
2answers
116 views

What is the proper translation for と続いた後で?

xやyなどと続いた後で、zという答えがあった。 Literally it means something like: The answers were x, y followed by z. What is the better translation for this?
4
votes
4answers
161 views

Differences between 類似 and ような

Is there any difference to how and when 類似 and ような are used? For example: 英国で同じようなことです。 英国で類似のことです。 Thanks.
4
votes
1answer
125 views

Using particles with a time as a topic

If I wanted to say "I ate something this morning" or "Did you eat something this morning", would I use a particle with "this morning"? Example: けさ、なにかたべましたか? vs けさはなにかたべましたか?
4
votes
1answer
110 views

Difference between 言う and 話す

I've been trying to read Japanese articles (easy ones) and was wondering if someone could explain how と話す and と言う differ in nuance or meaning. They seem to be used interchangeably. For example, how ...
4
votes
1answer
132 views

Meaning of や in 「もうどうだっていいや」

What's the appropriate definition for や in this lyric? Can anyone give similar examples of や? jisho.org has this definition (#4) "interjection expressing surprise" but that doesn't seem right. ...
4
votes
1answer
100 views

Differences Between 蘇生する and 蘇る

I'm trying to understand the difference between 蘇生する{そせいする} and 蘇る{よみがえる}. My research thus far tells me that 蘇る is intransitive and can be used for recalling memories in addition to the mutual ...
4
votes
2answers
183 views

What is this い sound change?

I often hear 全員 pronounced as ”ぜいいん”. I also read online that 雰囲気 can sometimes be heard as "ふいんき” although I have personally never heard that. I have a few questions about this phenomenon: Is there ...
4
votes
1answer
133 views

What does いきなりはじめんといてよ mean

from what I know, does it mean "starts from all of a sudden"? I thought the sentence could be separated as いきなり+ はじめん+といてよ?
4
votes
2answers
108 views

に恥じる (Clarification on に)

遠坂がマスターとして行動しているのなら、俺もあいつに恥じない成果を出さないと。 If Tohsaka is acting as a master, i have to get results which will not make her feel ashamed. 人に恥じることはなにもない。 People do not feel ashamed for anything. ...
4
votes
2answers
98 views

Help with grammar number

I have trouble translating the next: よしおさんの車は赤と白です。 What is the correct translation to the sentence? Yoshio-san's car is red and white Yoshio-san's cars are (one) red and (the other) white
4
votes
1answer
91 views

Meaning of ことにはわからない

それだって、実際に選んでみないことにはわからないのだ。 I often see something like 私にわからない meaning "I don't understand", but what does it mean when the particle に attaches to こと? From the context I think what this sentences ...
4
votes
2answers
78 views

Just like “ら抜き” is there also “い抜き” such as “見ている” --> (い抜く) --> “見てる”?

With ichidan verbs, you create potential, and passive voice, as such: 食べられません If you want to get slangy, you can do "ら抜き" as such: 食べれません So, is there い抜き as well? 長い間ロンドンに住んでて、...
4
votes
1answer
122 views

What does 辞書形+といけない mean?

Usually といけない follows ない形 of 辞書形. For example, 寝る前に、歯を磨かないといけない。I have to brush my teeth before sleeping. 明日までに宿題を出さないといけない。I have to hand in my homework by tomorrow. Today, I read a new grammar ...
4
votes
1answer
478 views

What does 斜めに流すこと mean?

I have problems with understanding a particular line from a Japanese novel and need some help. The scene is about a little girl practicing her sword skills with her father. Just before the line I had ...
4
votes
1answer
99 views

Difference between 友情【ゆうじょう】 and 友好【ゆうこう】

Is there a difference between [友情]{ゆうじょう} and [友好]{ゆうこう}? They both mean friendship in the dictionary. My guess is that 友好 is used to describe more a friendship between countries or organizations. In ...
4
votes
2answers
140 views

Comparison of 4 different ways to ask something

I'd like to understand the nuance differences between the following three ways to ask a question. Let's say I am with a friend and thinking of going of the beach. I can ask the following 4 ways. ...
4
votes
1answer
241 views

“Business” email letter opening when their signed name is their language center?

How do I respond and open the letter when they're signing their emails with their language center name instead of their "person"-name? They close with "「x」センター" Thanks!
4
votes
1answer
95 views

“Uncle's jokes !?”

I recently heard about something that would be roughly translated as “uncle's jokes” (the Japanese word for it should be something like 伯父ネタ or 伯父ガル but I can't remember correctly what I heard the ...
4
votes
1answer
69 views

Use of Tsukerarete in this sentece

Please can somebody tell me how tsukerarete is being used in this sentence? 最近は誰かにつけられてる様な気もしてきた
4
votes
2answers
190 views

Multiple Pitch Accents

I tried using an anki plugin (https://ankiweb.net/shared/info/932119536) to display the pitch accent of words I'm learning. Some of the words I tried entering showed multiple possibilities for the ...
4
votes
2answers
97 views

面白かった Vs. 有名だった

So, I'm relatively new to Japanese and I'm learning. And I notice that some words are paired with かった or だった, even though they're both for referencing past. So, my question is: When is it appropriate ...
4
votes
2answers
140 views

敬語 with and without ~になる

When asking someone politely to, for example, look at something, you can say both ご覧になっていただけますか following the standard 敬語, but you can also say ご覧いただけますか. Is there any particular difference between ...
4
votes
1answer
95 views

ば ほど with 2 different verbs; 気持ちの持ちよう

作業と思わなければ動けなくなるほど切迫していたが、とにもかくにも精神的なダメージは負わなくなった。 だが、これだけは気持ちの持ちようなどでは耐えられない。 She is pressured by the fact that the more she does not think about this as a job, the more she becomes unable to ...
4
votes
1answer
185 views

Why would one write 譬{たと}える this way?

In this question, たとえる is written 譬える. At first, I thought it might be to emphasize something but according to my research, 譬 is composed of two parts: the top 壁 without the 土, and 言. Therefore its on-...
4
votes
2answers
93 views

trouble with comprehension: 最大公約数的な and くらいにまで

Following is an excerpt from 「涼宮ハルヒの憂鬱」. My questions concern the last sentence. 世界の物理法則がよく出来ていることに関心しつつ自嘲しつつ、いつしか俺はテレビのUFO特番や霊特集を熱心に観なくなっていた。 いるわけねー……でもちょっとはいて欲しい、...
4
votes
3answers
206 views

私には無理です or 私は無理です

Why does the expression "impossible for me" in Japanese have 私には instead of just 私は?
4
votes
2answers
132 views

いる or ある for things attached to living beings

I have been searching the Internet for an answer to this question for while now, but to no avail. If I walk into a room and there's a person there among my friends that I don't know, in English could ...
4
votes
2answers
148 views

Translation help: 私が困っているのがはつおんですね

This is a trascript from a podcast I was listening to. The woman was asked about what she thought was the hardest aspect in learning english, to which she replied 私が困っているのがはつおんですね So... why 私が ...
4
votes
2answers
159 views

Meaning of the word 爆誕

This movie title: 劇場版ポケットモンスター幻のポケモンルギア爆誕 Is officially translated into English as: Pocket Monster Revelation Lugia I'm really curious about the 爆誕 part of the title. If I break the kanji ...
4
votes
3answers
197 views

Colloquial grammar question: …が出来たから…ってくれって言ってきたんだろうが!

My colloquial Japanese needs some brushing up on, in particular with grammar. I'm currently reading a manga, the context is that Character 1 showed up and Character 2 seems surprised that he's there. ...
4
votes
1answer
156 views

Meaning of phrase 「友情タッグで経験値一杯」

I'm trying to figure out the meaning of 友情タッグで経験値一杯 in the following sentence. And how does it connects to the latter part. 「えぇもう、こっとんとは友達ですよ。親友の域までいつ到着してもおかしくないくらいです。そうしたら、友情タッグで経験値一杯、...
4
votes
1answer
132 views

には with plain form of verb

I'm trying to figure out what this sentence below means, but I'm having trouble with the には after the dictionary form of いる. もう1匹居るには居るんじゃが…。 I've read Dictionary form of verb followed by に, ...
4
votes
1answer
88 views

What does によって mean in this sentence?

先輩と昼の街を歩く。 いつもなら見向きもせずに通りすぎるような店によって、二人してああでもないこうでもないと意見を合わせるだけの午前中。 結局なに一つとして買った物はなかったけど、そんなやりとりが時間を忘れるほど楽しかった。 I walk through the city with senpai during the day. Usually, without even taking ...
4
votes
1answer
150 views

連用形 used instead of regular 連体形 directly modifying nouns

I'm attempting to read my first light novel and am unsure about whether I am misunderstanding the function completely, or if it is merely a literary usage. Here is an example: ...
4
votes
1answer
135 views

What does ただ mean in this context, following a verb and before ひとり?

怒られるタイプの男子に囲まれているただひとりの怒られるタイプの女子。 I'm surrounded by boys who are the "getting scolded" type (but?) I'm the only girl of that sort. Does ただ mean 'but' in this context? If so, when/how should I use ...
4
votes
1answer
100 views

The difference between するには and する為には

The one answer I have really found says there is no semantic difference. Is there a formality difference? Is する為には more formal than するには?
4
votes
1answer
61 views

What's the meaning of 角刈り in this context?

I came across this sentence: 冗談はその角刈りだけにしてくださいよ (Source: https://www.youtube.com/watch?v=i1e-WwxCZ3w) From the context, I reckon it means "Please don't joke /Give me a break", but I'm stumped by ...
4
votes
1answer
235 views

How to say “I bought this book for 1200 yen.” in Japanese?

I want to say, I bought this book for 1200 yen. My attempt is as follows but I am not sure whether it is correct or not. 私はこの本を1200円買いました。 私はこの本を1200円で買いました。
4
votes
1answer
237 views

What is the phrase for “the amount of time for paid activities”?

It might vary from company to company. When we work as a part-time employee, most companies usually pay only for the time we work. It means that we don't get paid for the break time in between. For ...
4
votes
3answers
194 views

Help understanding いいやって and いやだなって

I'm confused about the parts in bold in the sentence below: 山田みたいに、ぜんぜん勉強しなくていいやって、わりきれるわけじゃないわりにはそれほど勉強しないし、怒られても気にしない性格じゃないし...すごくいやだなって思ってるのに、ついつい怒られているよ...ああ、最悪の人生だね。 Like 山田, I don't ...
4
votes
2answers
193 views

How many possible phonological forms could be represented by a randomly chosen single character?

In Chinese, every character is monosyllabic and Mandarin has a total of about ~1200 licit syllables including tone (about 400 if you don't count tone). This means that if I take any Chinese character ...
4
votes
1answer
81 views

What is the meaning of 結構もった方じゃないか

I need your help. What is the meaning of 結構もった in phrases like 結構もった方じゃないか 結構もった方だと思います I can not find this in dictionaries.
4
votes
1answer
75 views

「この笑顔なくしていいの?」 on a board by the road (photo)

This is a board by the road (similar to tobidashibōya). It should mean "shall I stop smiling?" but seeing this I am not even sure. Does it really mean that? Why? Is it a warning for drivers? Is it a ...
4
votes
1answer
90 views

百年 - ヒャクネン or モモトセ

When is 百年 read as ヒャクネン vs モモトセ? Likewise, when is 千年 read as センネン vs チトセ?

15 30 50 per page