6
votes
3answers
105 views

difference between 打ち合わせ and 会議 and ミーティング

What's the difference between 打ち合わせ and 会議 and ミーティング? To me it seems that 会議 may be more formal, but I'm not entirely sure.
4
votes
2answers
378 views

How to know if a sentence ending in the て form of a verb is imperative or not

I know that a sentence that ends in the て form of a verb can be imperative. How do you know for sure if it is? Why is「~しようとして」not imperative?
8
votes
2answers
1k views

The difference between からすると、から見ると、から言うと?

Are there any differences between these three sets: からして、からすると、からすれば vs. から見て、から見ると、から見れば vs. から言って、から言うと、から言えば These 'sets' seem to be used in 2 basic ways: Presents something as ...
5
votes
1answer
335 views

What's the difference in usage between に対して and にとって?

I often used に対して when speaking, and have noticed にとって as the favorite expression of the author who's book I'm now reading. What's the difference in usage? Are there any other similar expressions I ...
14
votes
2answers
226 views

Most appropriate word for 'food'

I have seen many ways of saying 'food'. I am wondering if there is ever a difference in appropriateness. 食品、食べ物、~物(type+物)、飯、ご飯、etc. Most commonly, I think, is 食べ物, but I thought I'd use 食品 for an ...
14
votes
3answers
631 views

When is it okay to use あります with a living subject?

When learning Japanese everyone's taught いる is for a living thing and ある is for non-living things. However, I recently saw the following sentence ... あと、サッカー選手でもあります。 ... which ends in ある / あります ...
12
votes
3answers
1k views

Actual phonetic realization of “devoiced” vowels

Descriptions of Japanese phonology (such as Wikipedia's) usually describe high vowels between voiceless consonants (or word-finally) as "devoiced". For example, the pronunciation of ⟨圧⟩ 'pressure' and ...
12
votes
2answers
290 views

<adv> versus <adv>+と versus <adv>+に

I often see adverbs used in one of three ways: 1) Adverb appears in isolation in a sentence: あまり 好きじゃないんですが。 2) Adverb is followed by に 別々に お願いします。 1970年代後半、多くの罪もない日本の一般市民が 次々に 失踪した。 ...
2
votes
2answers
362 views

Share your list of stock phrases / phrase templates

Do you keep a list of set phrases that you use often, or phrases that you'd use someday? I do. Here's mine, a list of phrases I've collected from work emails since three years ago. Such a list, while ...
10
votes
2answers
541 views

Ending a sentence with さ

When is it appropriate to put さ at the end of a sentence? Do women say this also? I think I remember seeing a female character say it in an anime.
11
votes
3answers
628 views

不 and 非 and 無 and 未 usage difference/rule

Is there any rules that govern when to use 不 and 非 and 無 and 未 in regards to the meaning of "not" or "un-" for instance 非表示, 不満 
13
votes
1answer
5k views

How would I say “Get well soon”?

Last summer my family hosted a Japanese exchange student for two weeks, and we've kept in touch with her a lot. Unfortunately, about 2 months ago I found out she had Leukemia. She said she'll ...
6
votes
1answer
198 views

regarding the kanjis 嗚呼; 於乎; 於戯; 嗟乎; 嗟夫; 吁; 嗟; 噫; 鳴呼

This question has 2 parts. Why is it that ああ has so many different kanji 嗚呼; 於乎; 於戯; 嗟乎; 嗟夫; 吁; 嗟; 噫; 鳴呼 (source) and is the average japanese (16 yr old and above) able to recognize them all?
6
votes
3answers
198 views

Why is it that the っけ suffix can only be attached to a question-sentence

Why is it that the っけ suffix / け particle (indicating that the speaker is trying to recall some information) can only be attached to a sentence when the sentence itself is a question-sentence? ...
12
votes
2answers
256 views

How do I know when to read the kanji 抱 as 「だ・く」, and when to read it as 「いだ・く」, or even 「うだ・く」?

This sentence was in a grammar textbook: 彼{かれ}は同僚{どうりょう}にライバル意識{いしき}、ひいては殺意{さつい}すら抱いていた ... it means: "He regarded his colleague as a rival, even to the point of considering murder." My ...
8
votes
4answers
1k views

のだから vs のだ (んだから vs んだ)

When I learnt this grammar point a while ago, my teachers told me not to use it with "から". There reasoning for this was that のだ already implies a reason or supporting information for a conclusion. ...
10
votes
1answer
878 views

あまり meaning “too much”

When using あまり in the sense of "too much" (as opposed to "not very"), until recently I had always seen it as あまりにもA, with A being the thing that there was too much of. I never really tried to relate ...
5
votes
3answers
190 views

得る vs ~られる potential form

Recently I learned of a new way to express potential form. Here's a few example sentences: 今回は予測し得ないことが起きたけど、皆、落ち着いていた。 自分の意見を自由に言えないなんて、普通の国ではあり得ない。 The second example I put for contrast, ...
8
votes
3answers
227 views

Is the only time 得る read as うる when it's a suffix?

Just wondering If choosing a reading is as simple as whether 得る is a suffix. This is from tatoeba.org, a wiki-like sentence mine, so I'm not sure if える, the reading entered is correct. ...
15
votes
2answers
1k views

What connotation does なんだ add?

Specifically, in the expression 好きなんだ (I love you) why not just say 好きだ or 好きです?
9
votes
2answers
184 views

How does one use the “[V ます stem] に [Vタ]” pattern (as in 待ちに待った)?

Every now and then I hear 待ちに待った, as in: 待ちに待ったライブ a long-awaited concert I started wondering if this pattern can apply to other verbs, and it certainly seems to, if Google is any indication. I ...
28
votes
5answers
1k views

i-adjectives used as na-adjectives: is there a difference? (e.g. 大きい versus 大きな)

There are at the very least several i-adjectives can be used as na-adjectives by dropping the final い and adding な in its place. The most common examples of this, as far as I am aware, are 大きい and ...
12
votes
5answers
153 views

ユーザ or ユーザー, which is more in use or is there no difference?

ユーザ or ユーザー, which is more in use or is there no difference? I see both of them in use, but is there one that is more correct than the other or is at least the prevailing standard? a similar word is ...
12
votes
2answers
877 views

Which is the “official” kanji for さい, 歳 or 才?

Well if I'm not wrong, usually when a word has multiple kanjis one of them is selected as the "main" or more commonly used one. But is it true that 才 and 歳 are both the "main" kanji for さい?
6
votes
2answers
525 views

why are we allowed to use を particle with na-adjectives?

Can someone explain the usage of a na-adjective with the を particle? Like I cannot understand why we can say ほうれん草を嫌いな人もいる, because I'd thought that it had to be a が or の particle instead of an を ? ...
8
votes
4answers
5k views

What's the difference between がんばれ and 頑張って 【がんばって】?

This one stumped my Japanese friend that I was having dinner with earlier tonight. We were talking about the fact that tomorrow is Monday and I had a tough work week ahead. She said ガンバレ, I paused, ...
10
votes
4answers
406 views

correctness of い adjective + です

Generally, in all Japanese language classes, the rule you're taught is that です does not follow い adjectives. Instead, い adjectives can act like stative verbs, and as such terminate a sentence by ...
7
votes
3answers
309 views

difference between ~の折に and ~の時に

While studying for JLPT N2 I came across this expression の折に. It appears to be almost identical to の時に. My reference suggests that it's basically the same, but simply less polite. What I find ...
5
votes
4answers
479 views

Redistributable Anthology of Haiku or Tanka in Electronic Form

I think a graded anthology of haiku or tanka might make an excellent chrestomathy for learning kanji and japanese. Are there any appropriately-licensed (e.g. creative commons / public domain) haiku ...
15
votes
7answers
1k views

the different usages of つもり?

Hi all I understand that つもり means "intention" like say 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 = I intend to rest during the summer vacation. But what does 分かっているつもりだ。 means? Well if I translate directly, it seems to be ...
6
votes
3answers
694 views

~か~ないかのうちに vs. 次第

According to my references, both of these are used in situations where one thing happens immediately after another. Here are some example sentences: (火事を見た人の話)ドーンという音がして、1分たつかたたないかのうちに火が出てきました。 ...
10
votes
2answers
355 views

Usage of ~やら~やら vs ~や~や

What is the conceptual difference, or difference in nuance between these two constructions when used to mean 'and'? I realize there are some syntactic differences, such as や not appearing after the ...
7
votes
2answers
427 views

Meaning of …立てちゃいなよ

I am organizing an event and posted a flyer on a famous SNS. Someone commented on it saying: イベント立てちゃいなよ From the context I guess it is advising me to create an event (SNS feature), am I mistaken? ...
9
votes
3answers
429 views

What honorifics are used with nicknames?

What honorifics, if any, are used with nicknames? For example, would Matz-san (for Yukihiro Matsumoto) make sense (at least coming from someone new to Japanese), or would the mixture of the slightly ...
6
votes
2answers
246 views

What may be the difference between the usage of チャンス and 機会 ?

What may be the difference between the usage of チャンス and 機会 ? For example: 1) これは機会だぜ! 2) これはチャンスだぜ!
5
votes
1answer
189 views

Definition of ブラコン when discussing musical preferences

A Japanese person told me that they have ブラコン。I looked it up on Wikipedia and it said something like an emotional attachment to one's brother. But they said that it meant something like someone who ...
7
votes
1answer
449 views

Why is this 理由 【りゆう】 given the furigana わけ?

It might be hard to read because of the image resolution, but on the cover of this book, on the bottom left side, it says: へんな日本語にも理由がある。 Which means something like: "Even strange Japanese ...
11
votes
2answers
333 views

What is ~げに suffix actually?

Today, while looking up random words in WWWJDIC, I stumbled upon an example sentence for the word いとしい as below: 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The girl squeezed her doll affectionately. The sentence uses ...
14
votes
2answers
1k views

Meaning of 情弱乙 ?

I see 情弱乙 being used (as an interjection?) on many websites, but I can't find it in any dictionary, even online dictionaries. I guess the pronunciation is じょうじゃくおつ. What does it mean? Examples: 情弱乙! ...
6
votes
1answer
167 views

Does もあれば have set phrases?

I came across a sentence using もあれば where there wasn't a conditional. あれば got translated as sometimes: 名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。 Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is ...
2
votes
2answers
543 views

What does ちょちょい mean?

I can't find this defined anywhere. Here's an example: タオルケットをちょちょいかけにきてくれる。 I am also interested in what this whole sentence says.
6
votes
1answer
236 views

What is the origin of, and how do I parse 絶対{ぜったい}領域{りょういき}?

絶対{ぜったい}領域{りょういき} is a slang term that refers to the visible bare skin from the bottom of a woman's skirt to the top of her thigh high stockings. Or, short pants and thigh high boots... pick your ...
7
votes
5answers
560 views

Who scolded whom in Aに怒られる?

I can see that someone got mad or someone made someone else mad. The things that make it difficult are に and the られる form of 怒る. What does this mean? How do you figure out who did what in these types ...
26
votes
3answers
556 views

Do 以上 and 以下 include the number preceding them?

I was having a discussion with a colleague and we couldn't recall how they both worked. Does 一人以上 mean a) 1 or more persons or b) more than one person?
1
vote
2answers
578 views

Fun with particles - making a sentence that uses as many as 'em

Let's have some fun with particles! Create a sentence using as many particles as you can. Rules: The sentence can combine any number of clauses or ideas but it must be meaningful (i.e. no gibberish) ...
6
votes
1answer
171 views

How to choose a reading for 降る? ふる & くだる

I always read 降る as ふる but for a particular sentence I noticed that the reading was written as くだる. Are there any tips to help figure out which reading to use? Examples: たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 I ...
4
votes
5answers
529 views

How do we tell whether two hiragana should fit in one mora or two?

How do we tell whether 2 hiragana should fit in 1 "mora" or 2? For example, why is it that 四季 and 士気 are pronounced as "Shiki" 1 mora, whereas 式 and 指揮 are pronounced as "Shi Ki" 2 morae? N.B. Links ...
6
votes
1answer
800 views

When asking for holidays, should I be more polite than usual?

I saw an colleague's email asking for a few days of vacation, and I was surprised by the ultra-polite level. This colleague is usually on relatively casual terms with the boss, so it was quite ...
5
votes
3answers
393 views

Significance of ところ in set phrases ところで and ところが

In two conjunctions 「ところで」 and 「ところが」 that mean "by the way / incidentally" and "however / nevertheless" respectively, what is the significance of the word 「ところ」? How does ところ + で give the nuance of ...
2
votes
3answers
592 views

How to translate “edge” into Japanese

I've seen several translations of the following song lyrics from Lady Gaga's "Edge of Glory" online, and none of them look quite right. I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the ...

15 30 50 per page