8
votes
1answer
182 views

The difference between 書店 and 本屋

What is the difference between: 書店 and 本屋 Are there any specific places where you can use one over the other? Or is it simply like the English Bookstore/Bookshop, and are perfectly interchangeable? ...
2
votes
1answer
206 views

What's does 仮歌 mean here?

I'm having trouble understanding this rock star's tweet: たまーに仮歌とか流れてくる笑RT @maoloveai: @mao_sid シド率はどのくらいですか(^0^)? What is 仮歌? What does that tweet say?
12
votes
2answers
269 views

<adv> versus <adv>+と versus <adv>+に

I often see adverbs used in one of three ways: 1) Adverb appears in isolation in a sentence: あまり 好きじゃないんですが。 2) Adverb is followed by に 別々に お願いします。 1970年代後半、多くの罪もない日本の一般市民が 次々に 失踪した。 ...
7
votes
2answers
1k views

Is there a study available on the similarities between Japanese and Turkish grammars?

No I'm not claiming the Altaic hypothesis so try not to bring that up in answers. Still there are grammatical similarities between Japanese and Turkish such as agglutination and use of postpositions ...
12
votes
1answer
347 views

What is that thing yelled in Japanese when starting something?

When starting some activity, I've heard something like 'Se..inou... ' (I'm not sure what are the specific words for this). The context for this word I'd think is pretty much the same as when saying ...
12
votes
4answers
2k views

How do you respond to thanks given?

How do you respond to ありがとうございます and other ways of giving thanks? Are there any expressions similar to the English "You're welcome" or "No problem", or is it appropriate to not respond at all?
5
votes
1answer
254 views

What is the meaning of ちょうど一本 in this context?

If I've understood correctly, ちょうど followed by a counting word usually means something like "just x" or "exactly x" depending on the context, but I can't figure out what it means in this opening ...
6
votes
5answers
1k views

What is the difference between は and のは?

The following sentence means "seeing all the different foreign people was interesting." This, according to my Japanese friends is incorrect: 色々な外国人を見ているは面白かった。 ... and this is correct: ...
2
votes
3answers
584 views

How to translate “edge” into Japanese

I've seen several translations of the following song lyrics from Lady Gaga's "Edge of Glory" online, and none of them look quite right. I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the ...
2
votes
2answers
355 views

Share your list of stock phrases / phrase templates

Do you keep a list of set phrases that you use often, or phrases that you'd use someday? I do. Here's mine, a list of phrases I've collected from work emails since three years ago. Such a list, while ...
6
votes
1answer
227 views

What are the Japanese terms for “character dictionary”? “漢辞海”? “漢字典”?

I'm looking for a cheap secondhand character dictionary in Japan but: I don't know if there is one or more kind of these, and I don't know what they are called. Two I saw had these on their spines, ...
6
votes
3answers
104 views

difference between 打ち合わせ and 会議 and ミーティング

What's the difference between 打ち合わせ and 会議 and ミーティング? To me it seems that 会議 may be more formal, but I'm not entirely sure.
5
votes
1answer
328 views

What's the difference in usage between に対して and にとって?

I often used に対して when speaking, and have noticed にとって as the favorite expression of the author who's book I'm now reading. What's the difference in usage? Are there any other similar expressions I ...
13
votes
1answer
5k views

How would I say “Get well soon”?

Last summer my family hosted a Japanese exchange student for two weeks, and we've kept in touch with her a lot. Unfortunately, about 2 months ago I found out she had Leukemia. She said she'll ...
10
votes
2answers
494 views

Ending a sentence with さ

When is it appropriate to put さ at the end of a sentence? Do women say this also? I think I remember seeing a female character say it in an anime.
9
votes
2answers
182 views

How does one use the “[V ます stem] に [Vタ]” pattern (as in 待ちに待った)?

Every now and then I hear 待ちに待った, as in: 待ちに待ったライブ a long-awaited concert I started wondering if this pattern can apply to other verbs, and it certainly seems to, if Google is any indication. I ...
8
votes
3answers
224 views

Is the only time 得る read as うる when it's a suffix?

Just wondering If choosing a reading is as simple as whether 得る is a suffix. This is from tatoeba.org, a wiki-like sentence mine, so I'm not sure if える, the reading entered is correct. ...
11
votes
5answers
147 views

ユーザ or ユーザー, which is more in use or is there no difference?

ユーザ or ユーザー, which is more in use or is there no difference? I see both of them in use, but is there one that is more correct than the other or is at least the prevailing standard? a similar word is ...
6
votes
1answer
190 views

regarding the kanjis 嗚呼; 於乎; 於戯; 嗟乎; 嗟夫; 吁; 嗟; 噫; 鳴呼

This question has 2 parts. Why is it that ああ has so many different kanji 嗚呼; 於乎; 於戯; 嗟乎; 嗟夫; 吁; 嗟; 噫; 鳴呼 (source) and is the average japanese (16 yr old and above) able to recognize them all?
13
votes
2answers
557 views

What is the difference in nuance and usage of the two kanji forms for なおす (naosu), 直す and 治す?

Stolen directly from Grigory M's question in the definition phase: http://area51.stackexchange.com/proposals/7526?phase=definition
10
votes
1answer
829 views

あまり meaning “too much”

When using あまり in the sense of "too much" (as opposed to "not very"), until recently I had always seen it as あまりにもA, with A being the thing that there was too much of. I never really tried to relate ...
5
votes
3answers
180 views

得る vs ~られる potential form

Recently I learned of a new way to express potential form. Here's a few example sentences: 今回は予測し得ないことが起きたけど、皆、落ち着いていた。 自分の意見を自由に言えないなんて、普通の国ではあり得ない。 The second example I put for contrast, ...
10
votes
2answers
350 views

Usage of ~やら~やら vs ~や~や

What is the conceptual difference, or difference in nuance between these two constructions when used to mean 'and'? I realize there are some syntactic differences, such as や not appearing after the ...
7
votes
3answers
299 views

difference between ~の折に and ~の時に

While studying for JLPT N2 I came across this expression の折に. It appears to be almost identical to の時に. My reference suggests that it's basically the same, but simply less polite. What I find ...
21
votes
2answers
713 views

What is the difference in nuance between 間違う and 間違える?

I've heard from a Japanese native speaker friend of mine that both 間違う and 間違える are correct usage, but he wasn't able to explain the difference in nuance between them. Is there a difference, and if ...
5
votes
1answer
335 views

Phoenix: 不死鳥【ふしちょう】, 鳳凰【ほうおう】, 鳳/鵬【おおとり】, フェニックス… How many lives does this bird have!?

All of the following words and kanji (and a few more obscure ones) seem to be used in Japanese, to describe a bird that is translated by "Phoenix" in English: 不死鳥【ふしちょう】 鳳凰【ほうおう】 鳳【おおとり】/鵬【おおとり】 ...
7
votes
2answers
417 views

Meaning of …立てちゃいなよ

I am organizing an event and posted a flyer on a famous SNS. Someone commented on it saying: イベント立てちゃいなよ From the context I guess it is advising me to create an event (SNS feature), am I mistaken? ...
6
votes
2answers
499 views

why are we allowed to use を particle with na-adjectives?

Can someone explain the usage of a na-adjective with the を particle? Like I cannot understand why we can say ほうれん草を嫌いな人もいる, because I'd thought that it had to be a が or の particle instead of an を ? ...
6
votes
3answers
670 views

~か~ないかのうちに vs. 次第

According to my references, both of these are used in situations where one thing happens immediately after another. Here are some example sentences: (火事を見た人の話)ドーンという音がして、1分たつかたたないかのうちに火が出てきました。 ...
15
votes
3answers
351 views

What is the difference in meaning between “husband and wife” 夫婦【ふうふ】 and 夫妻【ふさい】?

I see that those two compounds mean husband and wife, as a married couple. But is there a difference in usage or context?
12
votes
3answers
2k views

Usage of なんて and なんか as emphasis.

When are なんて and なんか used as emphasis in casual speech? Are they used when you're surprised, angry or can it be both? What sort of feeling does it convey to the listener compared to a normal sentence ...
10
votes
2answers
245 views

Which verbs have 辞書形 (dictionary forms) that look like ~ます conjugations?

I recently confused 励ます (hagemasu) for the ~ます form of 禿げる (hageru). Although this actually lead to a rather amusing conversation, I'm wondering if there are other examples of this to watch out for?
6
votes
3answers
119 views

Does “させ” comes from the verb 刺す or just する ?

Recently I came across this sentence in a computing-related technical document: some software と連携させ、 some feature のカスタマイズを作成します。 I get the meaning (after having integrated some product, we will ...
8
votes
5answers
222 views

Is there a general rule for deriving xasu→xaseru intransitives such as 死なせる from 死なす?

There are a number of verbs where there is a 〜xasu → xaseru transformation to produce an transitive verb from an intransitive, eg: 死なす→死なせる 生かす→生かせる 飲ます→飲ませる Is this some kind of generalized rule? ...
9
votes
3answers
393 views

What honorifics are used with nicknames?

What honorifics, if any, are used with nicknames? For example, would Matz-san (for Yukihiro Matsumoto) make sense (at least coming from someone new to Japanese), or would the mixture of the slightly ...
6
votes
1answer
170 views

How to choose a reading for 降る? ふる & くだる

I always read 降る as ふる but for a particular sentence I noticed that the reading was written as くだる. Are there any tips to help figure out which reading to use? Examples: たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 I ...
7
votes
1answer
431 views

Why is this 理由 【りゆう】 given the furigana わけ?

It might be hard to read because of the image resolution, but on the cover of this book, on the bottom left side, it says: へんな日本語にも理由がある。 Which means something like: "Even strange Japanese ...
2
votes
2answers
525 views

What does ちょちょい mean?

I can't find this defined anywhere. Here's an example: タオルケットをちょちょいかけにきてくれる。 I am also interested in what this whole sentence says.
5
votes
3answers
382 views

Significance of ところ in set phrases ところで and ところが

In two conjunctions 「ところで」 and 「ところが」 that mean "by the way / incidentally" and "however / nevertheless" respectively, what is the significance of the word 「ところ」? How does ところ + で give the nuance of ...
14
votes
2answers
1k views

Meaning of 情弱乙 ?

I see 情弱乙 being used (as an interjection?) on many websites, but I can't find it in any dictionary, even online dictionaries. I guess the pronunciation is じょうじゃくおつ. What does it mean? Examples: 情弱乙! ...
11
votes
2answers
317 views

What is ~げに suffix actually?

Today, while looking up random words in WWWJDIC, I stumbled upon an example sentence for the word いとしい as below: 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The girl squeezed her doll affectionately. The sentence uses ...
26
votes
3answers
528 views

Do 以上 and 以下 include the number preceding them?

I was having a discussion with a colleague and we couldn't recall how they both worked. Does 一人以上 mean a) 1 or more persons or b) more than one person?
6
votes
1answer
681 views

When asking for holidays, should I be more polite than usual?

I saw an colleague's email asking for a few days of vacation, and I was surprised by the ultra-polite level. This colleague is usually on relatively casual terms with the boss, so it was quite ...
9
votes
4answers
218 views

Is the use of 先生 and similar titles context sensitive?

While it is generally safe to use -さん when taking to someone and the use of -先生 is appropriate for use in a school environment when talking to a teacher, would the use of -先生 carry over outside of the ...
7
votes
3answers
572 views

低い鼻 vs 短い鼻 and 高い鼻 vs 長い鼻 ?

After reading this thread: When would you use 低い vs 短い, I'd just thought of something. I once heard that a long nose (witch / Pinocchio) is called 高い鼻 and not 長い鼻 whereas the opposite (short nose) is ...
13
votes
2answers
559 views

The verbs of learning: 勉強する, 習う and 学ぶ

How are the following verbs which are related to learning different to each other? 勉強する 習う 学ぶ
6
votes
2answers
143 views

what is the difference in the nuances / usage of 気に病む and 心配する ?

I was wondering what is the difference in the nuances / usage of 気に病む and 心配する ? (E.g. If I want to tell my friend not to worry about a test (albeit an important test), is it more appropriate to use ...
5
votes
4answers
214 views

Using すみません instead of ありがとう

Can すみません always be used in place of ありがとう? What's the difference? When using すみません to express thanks, what others words are used with it? Can you show some examples?
4
votes
3answers
151 views

ambiguity with すっと

WWWJDIC says すっと means "quickly / all of a sudden" yet it can also mean "quietly / gently / softly" So basically I was wondering how do we tell if すっと means "quickly / all of a sudden" or "quietly / ...
11
votes
1answer
2k views

Can “みたい” mean “want to see”?

Can "みたい" mean "want to see", or does it always mean "looks like"/"seems like"? If not, how would "want to see" be expressed? Specifically, assuming it has both uses, it would seem ambiguous to me ...

15 30 50 per page