1
vote
1answer
89 views

Meaning of “[気張]{きば}らずゆっくりやっていこうね”

気張らずゆっくりやっていこうね 'ゆっくりやっていこう’ means "I'll keep on going slowly", right? But what is 気張らず?
1
vote
1answer
233 views

推量の助詞、「う」… does this particle exist?

On this site, when asking about でしょう・だろう, as well as ましょう etc, I have been told that it is a combination of the verb's 未然形 and the 推量 particle "う". However, I have never been able to find anything on ...
1
vote
1answer
89 views

Is 「<number>回後」 equivalent to 「第<number>回」?

For example, I'm trying to make sense of the following phrase: 二回後システム When literally translated to English, becomes: Twice After System I have also encountered a similar phrase: ...
1
vote
1answer
194 views

what does するって mean?

I am trying to understand the role of するって and its meaning. Taking the phrase: 24じかんこうどう ともに するって こういうこと I can't give a meaning to it. Any help?
1
vote
1answer
78 views

Is 結構くせ related to 結構人?

I recently came across the word 「結構くせ」. Haven't found any entries for it in the usual places (zokugo-dict, WWWJDIC, etc.) According to kotobank, 結構人 is a synonym for お人好し. Is 結構くせ the (negative) ...
1
vote
1answer
78 views

やつしてみたかった expression meaning

キスってやつしてみたかったな I've never read this expression before. I just know that やつす means to be absorbed, to lose yourself to, so I was gessing that maybe in this case it could mean: "I wanted to lose ...
1
vote
1answer
229 views

How to say “in general” in Japanese?

I want to say, "I like history in general." How would I word that in Japanese? I can say, (Watashi wa) rekishi ga sukidesu, but I'm not sure how to say "in general."
1
vote
1answer
145 views

help with translation: a misterious space in the middle of sentence

怒りで単純になったお前の攻撃を 私が避けられないとでも? I really didn't understand this sentence. Why is there that space between "を"and "私"? I'm not sure, but the whole thing is like: "Because your anger, it was simple ...
1
vote
1answer
136 views

I have trouble to understand the meaning of “もこれで” in a sentence

I'm having trouble to understand もこれで in a sentence. This is the sentence with もこれで: たったひとり、命がけのしゅぎょうもこれで最後だ. I will translate this by: "this is the conclusion of a solitary life-or-death ...
1
vote
1answer
3k views

What does “mononoke” mean?

I would like to know what the meaning of the word mononoke is? Of course it's the name of the princess in Miyazaki's wonderful film Mononoke-hime, but what is the deeper and acctual meaning of the ...
1
vote
1answer
104 views

Meaning of 言いだしっぺとして

I stumbled upon the following sentence: 言いだしっぺとして、10人がんばります! Context: a person is told to invite 10 persons, and seems to answer "言いだしっぺとして, I will try my best to get 10 persons!" What does the ...
1
vote
1answer
233 views

Term for native Japanese speakers misspelling “R” and “L”

Are there any words or phrases in Japanese more specific than イングリッシュ, but still used in normal Japanese conversation, to describe native speakers of Japanese either mis-typing or mis-pronouncing an ...
1
vote
2answers
279 views

What's the equivalent to densha, futsuu, tokkyuu, and kyuukou in the West? [closed]

I know that they are all trains, but what would their counterparts be in the US or even Western Europe? Or better yet, when do you use one train as opposed to the other?
1
vote
1answer
210 views

“Possession” of time: 時間 or 時?

I'm a bit confused in the usage as "possession" of time. I know 時間 is time and 時 would be more like when, but... Some thing's time would be Jikan or toki? If it was someone, would it still be the ...
1
vote
1answer
116 views

How to translate “objective” as in name of section in a resume

Usually resumes contain the "Objective" paragraph which provides the summary of things a person thinks he does best and what he wants to do. Will simply using 目的{もくてき} work or there is a more specific ...
1
vote
1answer
172 views

Can someone explain the form: xに関するどんな

I apologize in advance for the poor title. I'm really not sure how to phrase my question. I often see in Japanese sentences structures like the following: エホバに関するどんな事実を強調しましたか。 In the above, エホバに関する ...
1
vote
2answers
279 views

What's the difference between 済む, 終わる, 出来る and 上がる

I've seen all four used in the context of something being finished. What's the difference between them?
1
vote
1answer
99 views

Why the き and さ in the 送り仮名 of 大きい and 小さい?

I've always been puzzled over why 大きい isn't 大い and 小さい is not 小い. Is there some etymological reason? (I'm suspecting historical conjugations that changed the き and さ too, just like why 食べる has the べ ...
1
vote
2answers
208 views

Sounding slightly effeminate in Japanese

Sorry if this has already been asked somewhere or if this is an unconstructive question... I feel that my English speech is sometimes a bit effeminate (in informal conversation, that is). I would ...
1
vote
2answers
601 views

What does だよなー mean?

I know that だよ is like the informal of です but I couldn't get it because when I was having a conversation with someone which went like this person: うん痩せたいです今よりもっと me: 私も... ;; person: だよなー I ...
1
vote
1answer
134 views

Acceptable use of 黄

I've noticed there appears to be a class of Japanese colors which are denoted by -色. Most of these literally translate to "noun-color" (brown = "tea color," grey = "ash color," etc.) It makes sense ...
1
vote
3answers
444 views

why use という in this sentence

Actually there are two instances of という in this sentence (regarding the recent nsa scandal) そのスノーデンは、「NSAは中国に対するハッキングをやっていた」という[暴露]{ばくろ}を行なってアメリカの中国に対する「人権外交」にダメージを与えたり、G8会議が北アイルランドで始まるというタイミングで、... ...
1
vote
1answer
184 views

Using て form at the end of sentences

I know that て can be used before いる, as well as when asking for ください, but I just realized I don't really know what it means. For instance, I just read an instance of て being used at the end of a ...
1
vote
1answer
449 views

Use of はじめて and どれだっけ?

I don't really know where to ask for help, usually I got the meaning of a sentence on my own but, well this sentence is giving me a hard time, it seems easy but I can't figure out what's the use of ...
1
vote
2answers
163 views

What's the pronunciation of 1点差?

Intuitively, I would guess it's 「いってんさ」, but I could image 「いちてんさ」just as well. For bonus points: is there any reference or dictionary that explains the pronunciation of numbers with counters ...
1
vote
1answer
212 views

What does “一味一禪” mean?

I have found a small Shodo fragment stating "一味一禪" - which is not the classical "Zen and Tea are of one taste" (禅茶一味). What is this supposed to mean? Is it correct Japanese (I suppose it is, coming ...
1
vote
1answer
56 views

help checking a sentence

[...]その天の命により、陛下がこのたび皇帝として即位し、天下を平和にし、文明を一層促進するための治世を開かれました。 My rough interpretation: "by virtue of the Mandate of Heaven, Your Majesty now sits on the throne as an emperor, keeps all the world in ...
1
vote
1answer
249 views

Meaning and translation お納めになられる

Tell me please, what is the meaning of お納めになられる in the following sentence. Is it just passive ? Thanks for help!
1
vote
1answer
221 views

What あらそう does mean?

I would like to know if someone can help me with the word あらそう. Dictionaries online translate it like "to compete" or "to oppose", but in the context of the whole sentence, this definition makes no ...
1
vote
1answer
489 views

What suffix do you add to a verb to make it perfective or imperfective?

What suffix would be added to the end of a verb to make as it is being done (I'm eating), or that it has been done (I have eaten, I've ate). For example 私は食べる, or I eat, 食べる would be converted into ...
1
vote
1answer
189 views

When is 友 read as とも, and when is it read as ゆう?

友 can interpreted as とも or ゆう right? So in which word/sentence/context do I use first and when do I pronounce it as another transcription?
1
vote
1answer
303 views

What's the difference between 平和 and 和平?

If you ask someone how to say "peace" the likely answer you'll get is 平和, which is the common option, but occasionally you'll see the word 和平, which has a very similar meaning, and is indeed just a ...
1
vote
1answer
135 views

What might be the meaning of the word or phrase 'こよかな'

I cannot really comprehend koyokana in the following short sentence: shoppu itte koyokana. What meaning does koyokana give to the "shoppu itte" part. How could I divide koyokana in mind: koyo ka na ...
1
vote
1answer
154 views

~なければならない and ~によって auxiliary meanings

I am having trouble with the bold part of this sentence from wikipedia: バブル経済(バブルけいざい、economic ...
1
vote
1answer
173 views

The etymology of the word バックシャン

What is the etymology of the word バックシャン? I understand it commonly refers to a woman beautiful only from behind. See this definition- 女性のうしろ姿が均整がとれて美しいこと。また、その女性。多く、前から見ると失望するような 場合にいう。 I ...
1
vote
1answer
348 views

At what level should we be able to understand Yojijukugo?

In my experience, Chinese language learners are introduced to these 4-character phrases at an early stage (around Chinese 3 in my high school); what I want to know is there a certain aptitude level ...
1
vote
1answer
99 views

Does subject marker が always have to be before the conjugated verb?

むかし、 むかし、 ある ところ に おじいさん と おばあさん が いました。 Here's what I got so far: (adv. time), (adv. time), (to be - infinitive) (somewhere) (ni particle), (old man) (to - conjunction) (old woman) (ga subject ...
1
vote
2answers
106 views

一ヵ条: いちっかじょう? いちかじょう? いっかじょう?

This recent question brought to mind a question of my own. The Japanese name for the Twenty-One Demands made by Japan in 1915 to the Republic of China is romanised on the wikipedia page as 対華二十一ヵ条要求 ...
1
vote
1answer
145 views

Verb-てあった vs verb-てあります [closed]

Does verb-てあった mean the same thing as verb-てあります?
1
vote
1answer
177 views

What is やっちゃるけんな?

This looks like やる in a colloquial form. Can someone clear up what this says?
1
vote
1answer
391 views

What does いなきゃ mean? [duplicate]

Possible Duplicate: Difference between ~なきゃ and ~なくちゃ What does いなきゃ mean? thanks in advance
1
vote
1answer
192 views

How do I read the kanji in this ad for mascara?

On the train yesterday, I came across this ad, which is just for some mascara or whatever: Sorry it's a little blurry. The text is 凛{りん}と際立{きわだ}つ艶ロング。 I'm just a little unclear on a couple of ...
1
vote
2answers
311 views

もらえる, 見える rules

From what I learned, もらえる = もらうことが出来る 'can be got' 見える = 見ることが出来る 'can be seen' This looks like there is some kind of a more general rule for this transformation. If there is a ...
1
vote
1answer
119 views

Can things hope?

This sentence in my JLPT book is explaining the nuance of 映{は}える, but actually it's the use of ほしい that's a puzzling me a bit: このピンクのスカーフが映{は}える服{ふく}を選{えら}んでほしい。 This is saying that the pink ...
1
vote
1answer
108 views

Is ものを similar to けど?

Another sentence from my JLPT practise book, this time in a section explaining the use of ものを. 借金{しゃっきん}で困{こま}っていた友人{ゆうじん}を、助{たす}けようと思{おも}えば助{たす}けられたものを、見捨{みす}ててしまった。 I think this sentence is ...
1
vote
1answer
150 views

Does には in this sentence imply vagueness of the source?

This comes from a friend's post on Facebook. The situation is that my friend had injured his leg a while back, but it has since healed and he's now in for a checkup. His leg is in great condition, so ...
1
vote
1answer
185 views

What is ~なかって and how is it formed? [closed]

Taken from alc.co.jp: 家{いえ}の鍵{かぎ}が見{み}つからなくて、玄関{げんかん}のベルを鳴{な}らしたけど、君{きみ}、家{いえ}に居{い}なかってし、ここでずっと待{ま}ってたんだよ。 (I rang the doorbell because I couldn't find the house key, but you weren't home, so ...
1
vote
1answer
164 views

“一目ぼれから長持ちする関係は望めません。” この表現のニュアンスを説明して頂けませんか?

一目ぼれから長持ちする関係は望めません。 Falling in love at first sight won't bring you a lasting relationship. I found this sentence and translation without any other context, and have a few questions about ...
1
vote
1answer
785 views

Replying to Omedetou

When someone tells you, "Omedetou," what are the different things you can say?
1
vote
1answer
184 views

What is 漕ぎに来てくれるフラグ in English?

これは漕ぎに来てくれるフラグ? I read that on twitter. This is the tweet, if it helps to make sense of it. 自信…なくないです( ´ ▽ ` )ノ笑RT @yamadamic: あらマオにゃん!これは漕ぎに来てくれるフラグ?(笑) RT @mao_sid: 出勤時に聴いてましたよ(^∇^)RT ...

15 30 50 per page