1
vote
1answer
137 views

Introductions and grammar

I'm learning how to introduce myself and am trying to figure out the basic grammar. I know that in Japanese the subject is often left off if it's clear what is being spoken of. I'm not too sure, ...
1
vote
1answer
208 views

is “こっかい” a heteronym?

I recently boasted to a native speaker that I can pronounce Japanese with a high degree of precision, while he has trouble with pronouncing the "L" sound in English. Later in the discussion he stopped ...
9
votes
3answers
889 views

Can 対 be used in Japanese where “Versus” would be used in English?

Let's say you were comparing/contrasting two concepts e.g. in a title of an essay/article. Concept A vs. Concept B - Which is Better? The above is just an example. Can 対 be used? Also, how ...
3
votes
2answers
129 views

トライしてみて. Usage?

I just came across this in a magazine 'トライしてみて'. I know it's saying 'try', but does it actually make grammatical sense? Would I be able to use that in a formal situation, or is it just to sound cute. ...
7
votes
1answer
203 views

How to say copyrighted material in Japanese?

How do I say copyrighted material in Japanese? Is 著作権のある資料 a good translation? I want to say that uploading copyrighted material is prohibited.
5
votes
4answers
637 views

What does this person mean by “doryo” in this context?

Two Japanese-fluent characters in an English novel I'm reading are talking about a specific heart problem one character concealed from medical exams. That character is requesting the second character ...
6
votes
1answer
179 views

What is the difference between 嫌{きら}う and 嫌{いや}がる?

What is the difference between 嫌{きら}う and 嫌{いや}がる? Are they interchangeable?
0
votes
1answer
945 views

How do I say: “I thought everyone liked AKB48”

I was talking to a friend and he said he didn't like AKB48! I'm shocked, because AKB48 is so popular in Japan! How do I say: "I thought everyone liked AKB48"? Maybe something like... ...
2
votes
2answers
316 views

How should I say: When we talk, it sounds like we are singing

Because I am half-Swedish, I usually joke about this to other people. But now, I don't really know how to say it in Japanese! Maybe... 話すのとき、歌のように聞こえる。。。
5
votes
1answer
128 views

What is the difference between 一旦~ and ~が最後?

I was looking up ~が最後 and saw a comment that it was similar to 一旦~. However there was no further explanation, so now I'm wondering what the difference is? One of the examples of ~が最後 I was looking ...
4
votes
2answers
482 views

Is there a difference between 'hanasu' written 離す versus 放す?

I was looking for the pronunciation of 離す by searching 'let go' on Jdic. I came across 放す, but not 離す. Is there a difference between the 2? The example I was looking at was: ...
5
votes
1answer
424 views

What do young Japanese mean by セクハラ?

What do Japanese young people exactly mean by 「セクハラ」? Do they think it is negative, or only slightly negative, or not negative? I've often heard Japanese university students throw around the term ...
6
votes
1answer
368 views

Is there a Japanese word for “area with a collection of izakaya stalls or booths”?

I know that the traditional Japanese style pubs that serve food as well as drinks are called "居酒屋". But once a few years ago in Yamagata city, and last night here in Kagoshima city, I ended up in a ...
5
votes
1answer
143 views

This usage of 方 confuses me

So there's a character in a manga that says this: 空想だけで何でもできちゃう奴を見ちまうと 何にもできねえ方がどんだけ平和だろうと思うぜ Now the 方 in the text has the furigana of ほう. So if I'm not mistaken that means ...
1
vote
1answer
116 views

Meaning of また今度、使ってくれよな

I'd like to ask if I'm correct in reading the following phrase as "(Please) use it again sometime!": また今度、使ってくれよな! Thanks for the help.
13
votes
2answers
6k views

How do you say “funny”?

The English word "funny" means "something that makes one laugh". What is/are the closest Japanese word/words that match the meaning and the nuance of the word "funny"? Two possible matches are ...
5
votes
2answers
242 views

Appropriate context for お前【まえ】

When I was learning about 持ってくる【もってくる】 in college we did some roleplaying to practice using it. When my turn came up it was a husband and wife, with a line along the lines of the following: ...
2
votes
1answer
143 views

Usage of passive form

I've got a question about this part - それらの音が、世界の中心にあることを思い知らされ. I cannot understand why it's used passive form verb(思い知らされる) and それらの音が. If I'm understanding correctly, the ones who "make you realize ...
5
votes
1answer
265 views

What does の頃【ころ】 mean in this sentence?

I don't know what の頃【ころ】 means in this sentence. I know ころ means 'about' or 'around' but I still don't understand its use here. ロンドンに来たばかりの頃【ころ】、私は「Chip Butty」を知りませんでした。 My best translation: I've ...
7
votes
4answers
276 views

Does this “が” mean “but”? What is the difference between 習うと思う and 習おうと思う?

I'm not sure my translation for this brief conversation is correct, particularly the last sentence, so would like it double checked please. カレン: ニールさんは音楽の学生ですね。 ニール: そうですが、どうして? カレン: ...
5
votes
1answer
330 views

Difference between なり (meaning 'either.. or…') and か (meaning 'or')

I came across the construction ~なり~なり (meaning either... or...) on JGram and I saw this example: ジュースなりコーラなり、お好きなものをどうぞ juice.. cola.. have whatever you like That made me wonder what the ...
4
votes
3answers
381 views

Why should I use つかれました and not つかれたです

I said to a Japanese person last night, meaning to say "I'm tired": つかれたです。 She corrected me to: つかれました。 I'm curious as to why this is. I thought つかれたです was grammatically correct. Does it ...
5
votes
1answer
543 views

Can an average Japanese person read 草書 style calligraphy?

Apart from learning Japanese language, I've also started learning Japanese calligraphy (書道). I have a question about 草書 style (cursive style in English?) calligraphy. Most 草書 style kanji seem ...
-1
votes
1answer
260 views

What does this mean (second part of the sentence)? [closed]

もう片方は、ビニールのカバーがありませんが、箱は中古感が少なく、 綺麗です。 What is the second part of the sentence in bold?
5
votes
1answer
196 views

Are 万葉仮名 (man'yōgana) chosen consistently?

This answer got me wondering how relevant the presentation in 万葉仮名 is to finding a 漢字 for a given word. As far as I understand, 万葉仮名 are used largely for phonetic value. Knowing that some word was ...
4
votes
1answer
148 views

Questions about `〜はる` 敬語

One thing I've never fully gotten a grasp on is the 〜はる form of "敬語", and I have some questions about it. Is it official 敬語 recognized by the 文部省, or is it just more of a regionally accepted ...
7
votes
1answer
283 views

What is the difference between 経験 and 体験?

I was wondering what the difference is between 経験 and 体験? I've come across both terms a couple of times, and I know they both mean 'experience', but what is the difference between the two? Based on ...
9
votes
1answer
1k views

What does the sentence ending particle や mean?

Out of all sentence ending particles, I cannot really pinpoint what や means. I don't meet it often (or maybe I don't have enough experience or exposure) and in situations which don't really explain ...
3
votes
3answers
354 views

Whats the difference between ぜひ and もちろん

Both mean of course, right? I always traditionally used もちろん but I increasingly seem to see ぜひ. When do you use each?
5
votes
2answers
167 views

Meaning of 「神様、仏様、X様」

I was recently watching a few videos about 橋本環奈{はしもとかんな}, and I came across an introduction (if it can be called that?) that I've never heard before. Whenever she introduces herself, she finishes ...
2
votes
1answer
150 views

Translation of 魔法みたいあなたしか見えない全てが初めての私

Last week I've stumbled upon a japanese song and have been struggling with the translation ever since. Here are the culprit lines: [連]{つ}れていって [知]{し}らない[世界]{せかい} ずっと[手]{て}を[放]{はな}さないで ...
4
votes
2answers
550 views

Making sense of 「出てったって待ってて」

I'm reading Murakami Haruki's ノルウェイの森 and, although I've come across many sentences I haven't been able to grasp too clearly, I recently came across one that was also funny to pronounce. Can anyone ...
16
votes
1answer
828 views

Why are points used where furigana would be normally?

Sometimes in mangas there points where you would expect normally furigana. What meaning is it supposed to have?
0
votes
1answer
807 views

present perfect tense in Japanese [duplicate]

How often does Japanese use present perfect tense? My friend has been asking to watch a Japanese anime movie called 風たちぬ, this is the first time I have ever seen this 'nu' particle usage. Before I ...
5
votes
2answers
1k views

Can you use the polite form ます with ので?

I was recently told by someone that you cannot use the polite form ~ます and ので; that is, ので must be used with the plain form. (Specifically, he was saying that 「勉強していますので」 was wrong, and had to be ...
6
votes
2answers
208 views

What is the origin of ポイ as in “タバコのポイ”?

I was trying to see how much of the writing on the signs in the park I could make sense of today and found something of interest. A sign stating what not to do in the park covered not littering and ...
3
votes
1answer
154 views

What is the difference in usage between 夜【よ】 and 夜【よる】?

As I understand, both よ and よる mean 'night'. I guess that the difference might be purely idiomatic. In this sense: What are idioms where only one of them is correct? What are idioms where you can ...
2
votes
2answers
634 views

What does だ mean at the end of a sentence or following a noun

The sentence in question is それはとってもいい話【はなし】だ。 Which is translated as "That's a really nice story". I don't understand what だ is doing at the end though. 話 seems to mean story with or without it and ...
2
votes
1answer
246 views

What is a good idiom for 'not being invested'?

In English there are a few idioms that are variants on the phrase, I don't really have a horse in this race, so... which essentially means "I'm not invested in the outcome of the current ...
1
vote
2answers
218 views

~った with a noun (生い立ち > 生い立った) - what's really going on?

I just started trying to read the Japanese translation of Hermann Hesse's Siddhartha. I've struck a problem in the first sentence that my native Japanese speaking friends can't seem to help me with. ...
6
votes
1answer
436 views

Is there a kanji for しか?

Is there kanji for しか as in 商品がひとつしかありません。
5
votes
2answers
544 views

Some words I'm not understanding

So this is from the manga Kochikame: Basically the guy on the ground was asking the cop directions while the cop was listening to a horse race on the radio and found out his horse lost. Anyway, in ...
4
votes
1answer
125 views

Kanji identification

What's the 2nd kanji in the image below? I know that the first one is for oni, the second is 'mushi'. Can't seem to figure out what comes before 'mushi' though !
5
votes
3answers
212 views

Explain how 向{む}く “to face” can take “上{うえ}” as a direct object using を?

There's a famous old song that's actually the only ever Japanese language song to reach #1 on the US pop charts: "上{うえ}を向{む}いて歩{ある}こう". This is both the title of the song and a frequently repeated ...
0
votes
1answer
327 views

What is the basic knowledge before starting Japanese language lesson? [closed]

I am trying to learn Japanese from the start. I live in Penang, Malaysia. We have the Penang Japanese Language Society (PJLS) here but before I join, I would expect some basic course or level that I ...
5
votes
1answer
395 views

What are the most common words made with numbers,aka 語呂合わせ (4649)

This is partly inspired by the recent question on words with both types of kana. I am referring to words such as: 39=さんきゅう=Thank you 4649-> よろしく、46 in internet slang 5963-> ご苦労さん I know ...
5
votes
2answers
292 views

even on 常用漢字表{じょうようかんじひょう}, no kanji have an official 送{おく}り仮名{がな}?

Recently, I was talking with a friend regarding the 常用漢字表 as specified here I noticed that the 送り仮名 property of kanjis is not specified. She was a little puzzled, but concluded that the 文部省{もんぶしょう} ...
2
votes
3answers
362 views

Which is a Better Introduction?

If I were to introduce myself, which would be better? はじめまして、あかみです。どうぞよろしく。 はじめまして、あかみです。よろしくお願いします。 How would you introduce yourself? Any better recommendations instead of 1 & 2 ?! Thanks :D
4
votes
1answer
468 views

How to say Out of [a set or group] in Japanese.

I'm not really sure, but after looking at some example sentences in Jisho.org, I came to the conclusion that in order to say, for example, "Out of all of the people that I know", you would say ...
4
votes
1answer
377 views

Repetitive words (e.g. どんどん, ぺらぺら, いらいら…)

This is one area that sometimes dings me on tests. While I can generally figure out what is meant from context, I only know a handful offhand. The question here is twofold: Is there a specific ...

15 30 50 per page