10
votes
2answers
379 views

“看護師” vs. “看護士”

Good afternoon all, I was wondering is it true that "看護師" is a gender-neutral way of referring to a "nurse", Whereas "看護婦" implies that it is a girl, And "看護士" implies that it is a guy? ...
5
votes
2answers
419 views

What is that expression used to generally mean “…is what I would say, but…”?

Forgive me if this is a bit anecdotal, but I often hear a sentence pattern in speech which basically is of the form "[statement]...is what I would/want to say, but..." I usually hear this when the ...
4
votes
2answers
234 views

Understanding the たがい in 仲たがい

What is the etymology of the suffix(?)たがい in 仲たがい and how is it used to express discord? If this is a suffix as such, is it used in combination with any other words?
3
votes
2answers
198 views

Usage of “~だぴょん”

A fair while ago someone said something like 嘘だぴょーん! in a comment. But what kind of a connotation and usage does ~だぴょん have? Can it be used in a kind of humorous sort of way? Edit: Realized it was ...
0
votes
1answer
3k views

Anki decks for studying Japanese [closed]

I recently came across an awesome application called Anki which has a great number of shared decks (flashcards) for download. With the large number of decks (as well as the possibility of some ...
11
votes
1answer
331 views

What's the difference between 一応 and とりあえず?

What's the difference between 一応{いちおう} and とりあえず? While I think they can both mean "tentatively" or "for the time being", there seems to be a difference in their usage. How do the two translate ...
12
votes
1answer
533 views

Use of kana iteration marks (ゝ, ゞ, ヽ, ヾ)

Kana iteration marks are are rarely used today, and hence there is not much online information on it besides this Wikipedia article, which leaves me with a couple questions. Is there any kana that ...
7
votes
3answers
413 views

Evil twins and other tropes

I was trying to talk about films and (marvel) comics the other day, and stumbled upon "evil twin". Sure, I can translate it verbatim, but that usually works badly for such fixed expressions. And then ...
5
votes
6answers
957 views

What Does 火信 Mean? [closed]

I saw 火信 tattooed on a gentleman's neck. I looked up the words, but couldn't make sense of their combination... What does it mean?
7
votes
1answer
275 views

<verb stem>+たかない

Is [verb stem] + たかない different than [verb stem] + たくない? What does it mean?
7
votes
1answer
516 views

Usage of て-form in 知っての通り

I have just come across the phrase 知っての通り〜 (as you know...) I have never noticed this usage of て-form before and can't find an explanation. What is the difference (if any) between this and 知っている通り? ...
8
votes
0answers
260 views

Thoughts about event frequencies and “often enough”

I'm having trouble expressing the concept of "not often enough". The most basic way to say "often" is よく, but I think there's a problem in putting qualifiers on this word. For instance, expressing ...
6
votes
1answer
347 views

Understanding “よりを戻す” and “止めておこう”

I don't think us getting together tonight is such a good idea. やっぱり今夜、よりを戻すのは止めておこう。 I would like to understand this sentence better, specifically the (idiomatic?) expression, "よりを戻す." I ...
11
votes
1answer
970 views

Where does the verbal form しとく come from?

In a manga I am currently reading, one of the character exclaims: 安心しな。秘密に しとく から。 The general meaning of the second part ("I'll keep it a secret") is quite obvious, and it seems that "しとく" ...
4
votes
1answer
237 views

Questions on the Japanese equivalent of “window of opportunity”

In English we have a saying "window of opportunity" which means that there is specific time period where a certain event can occur. Based on that expression we talk about a "launch window" when it ...
13
votes
2answers
1k views

Which kanji to use for saying ありがとうございます in emails?

When sending emails, I've noticed that Japanese colleagues use all sorts of kanji/kana combinations for the simple phrases ありがとうございました and よろしくおねがいいたします. For example: ありがとうございました 有難うございました ...
6
votes
3answers
259 views

Does 前提に mean “to require”?

I recently came across the expression 前提に: feature1はfeature2と同じく各コンテンツに分類用の識別子を埋め込む機能ですが、統制を重視したユースケースを前提に設計されているため柔軟さに欠けます。 'feature1, just like feature2, is a way to embed classification into ...
4
votes
2answers
254 views

What does あらいだす mean?

What does あらいだす mean? I have been hearing it from my colleague and based on his explanation it means to identify. For example identify the problem. I tried to search the net and it only results to ...
2
votes
1answer
2k views

Different ways to say “at least” / 「少なくとも」

I would like to know if there are other ways to say "at least~" (context below), along with the relevant nuances of each way. This is for a piece of writing I'm doing where for the sake of style I ...
9
votes
2answers
419 views

Japanese idiom equivalent to “take with a grain of salt”

Is there a Japanese idiom equivalent to "take with a grain of salt"? In other words, an idiom which means "don't accept this information as completely true or the complete truth".
8
votes
1answer
138 views

How do I translate a pattern like “Tap to enter comment”?

I find it difficult to translate short software GUI instructional pieces like: Tap to enter comment Press here to talk Sign in to continue Should I put it like: タップしてコメントを入力 or must it be: ...
9
votes
2answers
563 views

What is the difference between 悪い and だめ?

What is the difference between 悪い and だめ? They're not really the same, but in English they both can be translated to "bad". あの人が悪い。In my limited experience, this is bad in the sense of evil. ...
3
votes
1answer
138 views

Can I refer to the March 11 earthquake without mentioning the word earthquake?

Is it possible to refer to the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami and nuclear incident in everyday conversation, preferably without using the words earthquake or tsunami or nuclear incident? For ...
2
votes
1answer
358 views

What exactly does “るぅ” mean?

Good afternoon all, Sometimes I see that people like to "curl" the last mora of a verb, for example: 瑞生: ああそれから、亜湖にも特別ボーナスだ。 亜湖: えっ。 瑞生: ジャーン! 亜湖: 何それ? 瑞生: かわいいだろう? 瑞生: ...
4
votes
1answer
545 views

Difference between ほとんど~ない, めったに~ない and まれ

is there a difference in nuance or formality between ほとんど~ない, めったに~ない and まれ?
3
votes
1answer
296 views

Is “flyjin” a Japanese word, and if so, does it have an antonym?

Is "flyjin" a Japanese word? If so, does it have an antonym? And what is the correct way to write it in Japanese? Is it フライジン or フライ人{じん}? For those who might be unfamiliar with the term, "flyjin" ...
15
votes
2answers
827 views

How to say 'X, let alone Y' in Japanese?

How to say X, let alone Y in Japanese? For example, how would one translate: I don't know hiragana, let alone kanji. He couldn't boil water, let alone prepare a dinner for eight. I ...
3
votes
1answer
172 views

Is メリー mainly used in the set phrase メリークリスマス?

Is the gairaigo メリー mainly used in the set phrase メリークリスマス (Merry Christmas!) or can it be used without the クリスマス to mean "merry", such as 私はメリーです to say "I am feeling merry"? There's also メリーゴーランド ...
6
votes
1answer
418 views

Understanding the grammar behind ~かよ in 知るかよ and マジかよ etc

I think that 知るかよ! means "like I would know!"/"hell, if I know!" and that マジかよ! means something like "[are you/is this] for real?"/"seriously?", but is there an underlying rule behind the ~かよ pattern ...
6
votes
1answer
365 views

Meaning of -化 in context

I don't understand what the -化 suffix in the following sentence means for a word like カリスマ, or why fearing it can lead to early retirement. Can anyone shine some light? ...
31
votes
2answers
3k views

What are the rules regarding “mute vowels” (“u” after “s” and “i” after “sh”)?

When you first begin to learn Japanese you are taught that Japanese has no stress and each syllable should be pronounced equally. You also learn that certain vowels are not pronounced, or only ...
5
votes
1answer
590 views

Openings and Closings (Salutations and Valedictions) When Writing a Letter/E-mail

This question came to me because I am writing a personal thank-you letter to a friend's family who hosted me in their home over the holidays. What is the proper way to address the entire family? For ...
7
votes
1answer
209 views

Is there a figurative use to 春風?

I often hear 春風【はるかぜ】(or, much less often, 春風【しゅんぷう】) used to describe the characteristically windy weather of early Spring. I was also certain I had heard it used on occasions as a figurative ...
5
votes
1answer
211 views

Help with this sentence fragment containing “思想統制”

I came across this example sentence for the grammar point ~にあって, which indicates that something is under a particular circumstance. 彼女は戦争中、思想統制下にあってなお、自由な精神を持ち続けた。 I understand the first and the ...
9
votes
1answer
425 views

How the ~にあって form works - situations, places, times, what?

I finally started going through some JLPT N1 grammar the other day, and one of the ones I'm looking at has me a bit confused: the ~にあって・~にあっても form. The book describes its usage as such: ...
13
votes
2answers
369 views

When does a suru-noun require し in front of a purposive-に?

According to Chocolate's comment to a question, some suru-nouns can be followed by the purposive に directly, but others require (the stem of) する in between.  面会しに行く  面会に行く  料理しに行く × 料理に行く ...
5
votes
1answer
172 views

しゅうと/シュート - The great equalizer

I was watching the movie Mr. Baseball the other day. Several times during the movie they talk about しゅうと which they describe as "the great equalizer". (Could possibly be しゅうとう, but their dialog does ...
7
votes
1answer
303 views

What's the difference between these two transitive verb forms?

I've always been little fuzzy on transitive verbs, something which I was reminded of when looking at this answer. The answer says that 終{お}わらせる, 終{お}える, 済{す}ませる, and 済{す}ます are all transitive. They ...
8
votes
2answers
181 views

“乗せる” vs “乗っける”

Good afternoon all, I was wondering when someone gives someone a ride (bicycle, car, etc), what's the difference in nuance between using the verb "乗せる" and the verb "乗っける"? For example, I was ...
7
votes
1answer
392 views

Does this convey “It's not surprising that ___”?

I am working on the grammar pattern ~にはあたらない, which is used to indicate that something is not necessary. I.e, "No need to ask" ==> 聞くにはあたらない. What I'm caught on is this example sentence: ...
7
votes
4answers
719 views

Are 終{お}わる and 済{す}ませる synonyms?

I know that they both mean "finish". But I wonder if there are situations or contexts where you can use one but not the other.
11
votes
4answers
1k views

What's the difference between いいえ and English's “no”?

In "Japanese for Busy People I" page 2 (kana or romaji edition) it says that いいえ is 'virtually the same as "no"'. It sounds like there are some differences, but they want to omit mentioning them for ...
12
votes
3answers
386 views

Do viruses あります or います?

Do viruses あります or います? Currently, I'm under the impression that animals and humans use います (though see this question), while plants and inanimate objects use あります. Do viruses fall under the latter ...
10
votes
1answer
415 views

Different ways to report one's impression/guess (~そう/~みたい)

雨が降りそうです 雨が降るみたいです Is there any difference between the two? Which one would be the most common way to say this? このセーターは家で洗えそうです このセーターは家で洗えるみたいです Both these also seem valid, but ...
8
votes
2answers
228 views

What's the difference between differences? 差 and 違い

What's the difference between 差 and 違い? When would I use each? Which (if either) would I use for describing the difference between something like sample data and the best fitting equation?
12
votes
2answers
662 views

What are the valid potential forms of special “suru” verbs?

Good afternoon all, From what I understand, special "suru" verbs only have one potential form which is formed using the syntax: [verb-stem] + [せる] For example, 愛す・愛する → 愛せる and 訳す・訳する → 訳せる. ...
9
votes
3answers
432 views

How to call the phenomenon where a rectangle Ϳ is shown because font misses glyph?

Is there a name to describe the situation where a particular character is shown on a computer screen in a particular font, but this font does not have a glyph for this particular character? Usually, ...
12
votes
1answer
490 views

“からだけ” vs “だけから”, which is grammatical?

Good afternoon all, I was wondering when we chain particles, should "から" come before "だけ", or should it be the other way round? For example, I'm expecting a mail from 健一, a mail from 健二, and a mail ...
0
votes
1answer
368 views

How to effectively start learning Japanese? [closed]

What would be the fastest and most effective way to start learning Japanese? I've got all the Hiragana / Katakana done, what should I work on now? Please provide resources where I can learn: vocab ...
6
votes
2answers
302 views

Art: What is オブジェ and what is not?

Here is how Wiktionary defines オブジェ in the context of art: 表現の対象となるもの、前衛美術では,幻想的効果のために取り入れられる物体。 My very hesitant attempt at a translation: It depends on the represented target, but in ...

15 30 50 per page