4
votes
2answers
406 views

Is there a list of popular surnames organised by region/prefecture?

I've seen a lot of 'Top 100 Japanese surnames' sorts of lists, but obviously some names are much more popular in some regions than others. Is there a resource (preferably in Japanese!) that would take ...
8
votes
2answers
506 views

Are there many words that have the same pronunciation ambiguity as Nihon/Nippon?

Wikipedia says that 日本 can be pronounced either [にっぽん]{nippon} or [にほん]{nihon}. Does this ambiguity in pronunciation happen with other words? If so, does it only happen with words that originated ...
2
votes
1answer
189 views

What are the different ways of saying to agree or disagree with a person?

There seems to be many different ways of saying either to agree or to disagree with a person. Which words are there, in what circumstances should they be used, and are there any relevant examples of ...
10
votes
1answer
981 views

Does タメ語{ご} mean “casual speech”?

A debate came up on the use of タメ語{ご} in this question, and I thought it was worth its own analysis. The question is, does タメ語{ご} simply mean "casual speech", or does it mean "speech between equals". ...
2
votes
3answers
368 views

How to resolve two indirect objects? (Prohibition of two に in a sentence?)

Based off sawa's comment from this question: "you cannot have two ...に phrases. Remove either." And using the same verb "同意する", I looked up the dictionary and found: 1.(人)に同意する - to agree ...
5
votes
2answers
339 views

In customer settings, is it ok to ask for keigo to be repeated in more “normal” Japanese?

In the context of restaurants, convenience stores and similar situations, is it ok for a customer to ask for something that was said in keigo (or in manual keigo) to be repeated in more "normal" ...
10
votes
1answer
514 views

How to use ~に同意する to agree or disagree with a person?

A couple of times I've tried to say "I agree with..." or "he agrees with..." but I don't know whether I'm using 同意{どうい}する correctly. In what ways should に同意{どうい}している be used? Also, which particles ...
5
votes
1answer
438 views

を vs が with use against 好き?

The difference between が and を with the potential form of a verb. and Is it true that all nouns must be able to accept a が particle and a を particle? are noted as possible duplicates; however, I ...
3
votes
1answer
145 views

Understanding て in 言葉{ことば}を失{な}くして 壁{かべ}は無関心{むかんしん}

This is from a song lyrics (転{ころ}がる石{いし}になれ by AKB48) 孤独{こどく}は いつでも 自由{じゆう}の代償{だいしょう}に 言葉{ことば}を失{な}くして 壁{かべ}は無関心{むかんしん} 耐{た}えるしかないよ Does て here indicate a command, as in "lose the talk"? Or, is ...
7
votes
4answers
307 views

The difference between 超{こ}える, 越{こ}える and 過{す}ぎる

超{こ}える, 越{こ}える and 過{す}ぎる are said to mean "to pass through" in the "edict" dictionary, but I don't fully understand the difference between the three. How does their usage differ please? Can anyone ...
7
votes
3answers
242 views

How to read words like テスト with ordinal numbers?

Consider this: テスト1, テスト2, テスト3 etc. (Taken from my exercise books. The tests are labelled as such up to 30) (Question) Should numbers that are used with loanwords like テスト be read with いち, に, ...
8
votes
2answers
191 views

The difference between 皮膚【ひふ】 and 皮【かわ】

What's the difference? I got told that 皮膚【ひふ】 only works for mammals (and humans), and 皮【かわ】 for other animals too.
5
votes
2answers
932 views

Can 野郎{やろう} really have that many meanings?

(Warning: potentially offensive words. Proceed at your own risk. Also, apologies for the length.) I realize this risks opening up the "does Japanese actually have swear words" debate, touched on ...
6
votes
1answer
296 views

Board / Card game expressions

I wanted to talk about a board game recently, and realized that I am missing all related vocabulary. Before you shout foul and throw dictionaries at me, these expressions are very difficult to look ...
6
votes
1answer
199 views

What makes using ある for people okay in this context?

Yep, I'm reading a lot of Tintin in Japanese recently, and he keeps throwing me curve balls with the language. Here's another one. The situation is that the car he was in has been run off the road ...
7
votes
2answers
3k views

Does the volitional form of a verb mean both “lets” and “I want to”?

I was taught ages ago that the volitional form of a verb means "let's" do something. For example, if you take 行{い}く and change it to 行{い}こう, you get "let's go". However, I feel like I can use the ...
12
votes
1answer
303 views

What is the implication when a gruff old man ends a sentence with わ?

In this question, it seems to me it was clearly established that わ, at the end of a sentence, is decidedly feminine. There was talk of a kansai-ben わ with slightly different implications, but still ...
7
votes
2answers
552 views

What's the purpose of な in なのに?

I don't understand the role of "な" when used before "のに" as in these two sentences (with given translations): 朝目がさめて初めて、外が雪なのに気がついた。 He noticed that there was snow outside only after he woke up ...
4
votes
1answer
220 views

Clarification of hard to understand Japanese Mahjong rule

This one probably needs a Japanese and Mahjong expert to decipher: (3)全局を一ハン(飜)しばりとし、二ハン場とする。 This is the third rule about the basic game setup of (my version of) the official Japanese Mahjong ...
6
votes
2answers
2k views

のか - Particle “lamenting reflections on the preceding statement”. What?

I've come across this sentence in my manga. そ そうか そういう疑いを持っているのか It's actually fairly easy, but the particle at the end has confused me. I thought it was the two particles の and か, but then I ...
9
votes
2answers
516 views

いAdjective. difference between くて and く

Is it 太陽光線は暖かいけどまぶしく、肌に刺すようです or 太陽光線は暖かいけどまぶしくて、肌に刺すようです What's the difference between くて and く?
3
votes
1answer
286 views

Homographs: how to deal with them?

For example: 一日{いちにち} = one day (duration); 一日{ついたち} = first day of the month. First of all, are the meanings correct? Because I found contradicting answers. I suspect the meanings are ...
5
votes
3answers
364 views

Translation of “に” into “natural” English

All of my Japanese teachers have told me that な-adjectives converted to に-ending words and い-adjectives converted to く-ending words, when followed by a verb, are 'adverbs'. However, sentences sound ...
3
votes
1answer
210 views

Dictionary entry and derived forms, were they equal at some point?

I will first state the dictionary entry, and then other formations that also yield the dictionary entry. Consider the following : 思える - to seem/appear, potential form of 思う - can think 合わせる - ...
4
votes
2answers
500 views

壱, 弐, 参 vs 一, 二, 三

Can you tell me the difference between 壱 and 一, 弐 and 二, 参 and 三? Do these pairs have the same meaning? If yes, why do we use different Kanji? If no, what is the difference in their meanings? Can ...
7
votes
3answers
437 views

What is the difference between がる and ぎみ?

In one of my study flashcards, I have this sentence: 疲{つか}れぎみだけど生{い}きてます。 Which should translate to something like, "[He] appears worn out but [he's] still kicking." The main point is that in ...
6
votes
1answer
916 views

Taking Class, Course, Lecture - Which verb is fit?

I would like to know how we say taking class or course or lecture in japanese. I have heard about 「クラスを受ける」 and 「クラスを取る」. Are there significant difference? And Is there any other verb we can use ...
4
votes
2answers
290 views

は can mean “at least?”

Can は mean "at least" in some situations? For example, 10回は="at least 10 times?" How does this work? This is an example: ...
12
votes
2answers
476 views

Is there a difference between 赤{あか} and 赤色{あかいろ}?

While studying Japanese I've met some problems with distinguishing some vocabulary. For example we have: 赤{あか} = Red (color) 赤{あか}い = Red (adjective) But what about 赤色{あかいろ}? Is there ...
6
votes
1answer
2k views

Is this the correct way of saying attending a school?

My friend and I were having a debate. Basically, the line 「あんたは一人でこの家から学校に通っている。」 in an anime was translated as "And you live here alone, attending school." A direct literal translation of the ...
5
votes
1answer
295 views

Pronunciation of 家

In this sentence: ゆうむら家の3人は、半年前にこの家を購入し、転居してきた。 この家を is pronounced as "kono yo" as opposed to "kono ie o". And this phrase あんたは一人でこの家から学校に通っている。 この家 is pronounced as "kono ye" as opposed ...
4
votes
1answer
240 views

Making a sentence that ends in なかった polite

What are the different ways to make a sentence that ends in なかった polite?
6
votes
1answer
213 views

で終わります: trying to close by? で帰ります, trying to leave by? It depends on the sentence?

I can say 売り場は九時で終わります、 and 三時で帰ります、 which I've learned mean something like, "They'll be trying to close from," and, "I'll be trying to leave from." I've also learned that 2月25日で帰ります is not correct. ...
1
vote
1answer
230 views

How to type こんにちは (not こんにちわ) with windows Japanese keyboard [closed]

Google spells こんにちは as こんにちは but when I type "konnnichiwa" I've got こんにちわ and if I do space I've got : コンニチワ ... maybe don't need to trust google here ? or there is some another way to write it
4
votes
1answer
272 views

What are the different nuances of saying 変{へん}?

I recently came across the term 変{へん}てこ, which, if I understand it, means "strange", but is softer than saying 変{へん}な. Is it similar to 変{へん}なちょこ? I think this also means strange, but also in a ...
3
votes
3answers
345 views

How does a noun phrase translate into a verb?

Ok. The whole sentence is: Person A bandages Person B's arm. Person B says: ありがとう。ずいぶん慣れた処置ね?看護婦でもやってたの? I get what the sentences are saying. But! For the life of me I can't parse ずいぶん慣れた処置ね? into ...
10
votes
2answers
349 views

Can a noun + suru have an adjective modify the noun as well?

”I did some difficult studying last night." Could I say, "昨夜、難しい勉強しました。”? Basically, my question is: can an adjective, relative clause, or adjectival phrase modify a noun that has する attached, for ...
4
votes
1answer
173 views

Reading a non-numerical range

Expanding on my previous question, What if the range is not numerical? I encountered these on a book for learning Japanese. The 初~中級編 book for beginner to intermediate level and 中~上級編 for ...
6
votes
1answer
512 views

Are the names of some food items written in katakana?

Japanese for Busy People 1 (lesson 11) mentions when talking about [キス]{kisu} (whiting) at a [てんぷらや]{tempura-ya}: NOTE: Names of fish, fruits and vegetables etc. are sometimes written in katakana. ...
5
votes
3answers
409 views

Is my interpretation of the grammar in 「気にしてられないと思えるようになる。」 correct?

人の目なんて。 気にしてられないと思えるようになる。 You can't concern yourself with what other people think. I saw this on a TV show where the hosts were talking about coming out in public if you are gay. They had ...
3
votes
1answer
905 views

Children's audio books good for listening practice?

I'm looking for a website with free audio recordings of Japanese children books. I found one a long time ago but alas I lost my bookmark to that site. I'm planning to go through those books since ...
4
votes
4answers
926 views

Natural way to command “call <someone>”

In English and most languages I understand, the natural way to tell your phone to call someone (when using Bluetooth for example) is: Call . I was told that in Japanese, it is more natural to say the ...
4
votes
2answers
221 views

女性の身体は本来美しいもの. Is this sentence grammatical?

I found the sentence: 女性の身体は本来美しいもの。 'The female body is a fundamentally beautiful thing.' in the following passage: 毎食後2錠から3錠、油っこい食事のあとは少し多めに飲むだけと、とっても簡単にダイエットできてしまいます。 'An effective ...
10
votes
3answers
1k views

寝る vs. 眠る, what's the real difference?

What's the real, definite difference between 寝【ね】る and 眠【ねむ】る? I know they both mean "sleep", but also that each carries some additional (sometimes, figurative) meanings. Where do the meanings ...
12
votes
1answer
248 views

Does a list using と end with が?

Asking this other question has reminded me of another confusion I often have, one of my long standing bad habits that you'd think I'd have sorted after all this time in Japan. I'm never quite sure ...
3
votes
1answer
155 views

Does this と mean “and” or “with”?

Recenly, with Facebook's new "feed" feature, whatever the heck that is, I've been seeing this notification coming up a lot: [Friend One]さんと[Friend Two]さんがフィード購読{こうどく}を許可{きょか}しています。 I have to ...
5
votes
1answer
247 views

two levels for teiru and rare

What would be the interpretation of verbs that have two levels of 'teiru' and 'rare' in them? I figure that the 'teiru' will be one for stative/perfective and the other for progressive, and the 'rare' ...
14
votes
2answers
505 views

“太ってる猫” vs “太った猫”

Greetings people I saw this sentence in a textbook: 彼女は太った猫が好きじゃない。, which was translated to "She doesn't like fat cats". I was under the impression that 太ってる猫 means something like "cat that is in ...
5
votes
1answer
252 views

Usage of まるで with 見ているようだった.

その翼はとても滑らかに動くため、まるでコンピュータ・グラフィックスを見ているようだった。 Its wings were moving so smoothly that it almost looked like CGI. or would a more accurate translation be: Its wings were moving so smoothly ...
6
votes
2answers
369 views

What romanization scheme is used by programmers?

I noticed that in this book on bioinformatics with Ruby (the programming language!) (Rubyではじめるバイオインフォマティクス―生物系のためのプログラミング入門), the authors sometimes used romanized Japanese in code examples. For ...

15 30 50 per page