3
votes
1answer
137 views

How is あっての used to define something?

I've previously asked about あっての, but now it seems to me that I've run into an additional usage of it (or perhaps the same usage I just can't wrap my head around it...). When the sentence is simply ...
9
votes
2answers
304 views

Why do some Japanese men use お袋 to address their mothers?

I often hear Japanese males use the word お袋 in place of お母さん when annoyed or irritated. Is this word slang? How did this word come to mean 「お母さん」 and what are the circumstances it is used in? I am ...
7
votes
1answer
275 views

What exactly is 我が家, and how is it used?

I know the phrase 我が家 means "our home" or "our family". My question is when would you use it, as opposed to say 私の家 or 私の家族? It seems poetic to me, or something that wouldn't exactly be used in ...
7
votes
1answer
417 views

must/need [必要]{ひつよう}がある vs. なくてはいけない and [必要]{ひつよう}だ vs. [要]{い}る

This is a two part question, both pertaining to expressions involving "必要". What is the difference between 必要がある and -なくてはいけない/ -なければならない? The difference between the latter two expressions is ...
3
votes
1answer
240 views

Please help to understand the verb suffix 掛ける

I have a sentence フライト・アテンダントはよく話しかけてくれて親しみがありました。 Where 話しかけて is what I can't understand. What sort of suffix is "shikakete"? Or is it two suffixes, shi + kakete?
5
votes
1answer
168 views

クラウド上で - pronunciation?

I've seen 上で quite a few times recently, in contexts like: In the cloud クラウド上で and: On the computer コンピュータ上 In this case, is it pronounced うえ, as in クラウドうえで, or じょう? Silly ...
5
votes
2answers
320 views

What's the standard way of explaining reason in response to the question “why?”? Do you use からです at the end?

I'm having trouble understanding the best way to respond to someone asking "why". My study guide advised, To answer the question with "why", make a statement sentence that indicates the reason ...
9
votes
1answer
181 views

What is the difference between 恰好 and 格好?

Is there any difference between the words 格好 and 恰好? Can I actually call them different words, or is it that they are just the same word written differently? I've been told that they have exactly the ...
13
votes
1answer
385 views

Why does 「目がない」mean “something you like”?

I came across the phrase 甘いものに目がない which roughly translates to "having a sweet tooth". Then I wondered why 目がない refers to "something that you like". Is there an explanation for why "having no eyes" ...
7
votes
1answer
408 views

What does the word ゆける signify?

I have the sentence: この国に生まれ老い、良かったと死んでゆける高齢化社会。 This is the first time I've seen 「死んでゆける」 or 「ゆける」. What does it mean? Is this a grammatical form? I also tried looking up more examples with ...
11
votes
1answer
1k views

what does 自己PR mean?

I keep coming across this word often 「自己PR」when looking at applications. I'm not sure what the "PR" part means in Japanese, but in English it usually means "public relations". What does this word ...
7
votes
2answers
244 views

Does くりかえし mean a single iteration or multiple ones?

For example, in this sentence: 彼は、失敗をものともせず、 何度もくりかえし 挑戦し続けた。 くりかえし is modified by 何度も, implicitly stating that the action was repeated multiple times. My question is that if the sentence was ...
6
votes
2answers
627 views

The difference between “follow” using についていく、「あと?」をつける、「あと?」をついていく

What is the difference between and how can we explain the grammar in the expressions for "follow" in the examples below? 子供が母親のあとをついていく

 (A child is following his/her mother) 母親の買い物についていく (go ...
9
votes
1answer
444 views

aru vs iru : Why is aru in “Watakushi-wa untenshu-ga aru” (私は運転手がある) unacceptable?

There is a generally expressed rule in Japanese that, when declaring existence, いる is used for animate subjects, and ある is used for inanimate subjects. There are some interesting variations in what is ...
6
votes
1answer
247 views

Other uses of “imperative prohibition” form eg わかるな ・すわんな

I saw a film where in two separate scenes the characters seemed to use the "imperative-prohibition" to invite the opposite action: 1.In one scene a father after explaining something to his son ...
9
votes
3answers
470 views

Imperative used instead of conditional form

This quesion: と言っても vs とは言え . reminded me of a similar case: どっちにしても vs どっちにしろ which are also synonymous as far as I can tell. That got me thinking: Is this coincidental? Are there ...
11
votes
2answers
756 views

What is the difference between ちょっと and 少し?

Specifically for when they mean "a little". In what situations would they be used and are they completely interchangeable without any differences?
7
votes
2answers
1k views

Which word to use for “butterfly”?

I am aware of these words that mean "butterfly": [蝶]{ちょう} 蝶々 (Is the alternate form of チョウチョ more common than 蝶々? Because 蝶々 would be チョウチョウ instead and it seems ウ is removed because of shortening) ...
3
votes
2answers
376 views

Adverbial form: 楽しみに or 楽しみで?

I'm quite familiar with the different uses of the particles に and で. However, right now I'm stuck, because I want to say the following in Japanese, and as I understand it, either one of these ...
8
votes
2answers
1k views

What is the difference between 彼氏が出来る and 彼氏を作る?

I often hear both of the following phrases: 彼氏が出来る 彼氏を作る Both of them seem to mean the same thing(?). Why is it that 作る is used in this way? I had previously thought 作る meant to "create" or ...
6
votes
1answer
650 views

Use of 〜ないものか with もうすこし/どうにか/なんとか

Do the following expressions: (もうすこし)上手にでき ないものか I wish I could get a bit better. (どうにか)直せ ないものか I wish I could somehow fix it. (なんとか)でき ないものか I wish we could somehow do ...
8
votes
1answer
151 views

What is the difference between あっての and とあって?

From what I can tell they both mean "Because of", and the only differences in meaning I can see seem to be very subtle. あっての: Because of A (strong emphasis), B Thanks to (various ...
16
votes
1answer
1k views

ひらく / とじる vs. あける / しめる

The verbs ひらく and あける both mean to open, and とじる and しめる both mean to close. I understand that ひらく and とじる are antonym pairs, as are あける and しめる, but have never been clear on the difference between ...
6
votes
2answers
217 views

… が決定しました rather than … が決定されました

Can someone explain what rules for が come in play that make the sentence: 発売延期となっていたネットワークレコーダー「nasne(ナスネ)」の発売が8月30日に決定しました grammatically correct? I would have formulated it ...
10
votes
1answer
615 views

Is -さん used when referring to a celebrity or historical figures?

When referring to a celebrity or historical figure, do you use -さん? I am listening to Yoko Shimomura. Would it be:"下村陽子さんを聞いている。"? Abraham Lincoln is my favorite president. Would it ...
11
votes
3answers
329 views

What is the difference between 防止 and 予防?

My dictionary defines both 防止 and 予防 as "prevention", with 予防 having the additional definitions of "precaution" and "protection against". I sort of understand the latter definitions for 予防 as acting ...
8
votes
3answers
706 views

What is the appropriate size of hiragana in proportion to kanji?

I remember being told that hiragana should be the same size as kanji when writing them by hand. However, there are times when I see handwritten kana that are much smaller than the kanji. Does this ...
0
votes
1answer
687 views

Superdry. 極度乾燥(しなさい) [closed]

How did this brand name Superdry. 極度乾燥(しなさい) come about? Is there any deep consideration behind it? Are the customers having some thoughts?
10
votes
3answers
307 views

What's the difference between 三角 and 三角形?

I just had this terrifying conversation: What is "triangle" in Japanese? me: 三角 right? Then what's 三角形? me: Uhh... triangle? I've confirmed both of these translate to "triangle". ...
10
votes
1answer
162 views

Word order: what does 迷惑きわまりない modify?

In my JLPT practice book, there is a question that asks you to put words in the correct order: 朝の満員電車の中で、大きな音で ____ ____ ____ ____ 若者がいる。 What I put down was: 朝の満員電車の中で、大きな音で ...
6
votes
1answer
242 views

Is あたり used only to enumerate items?

I usually read that あたり is used to enumerate things like A あたり, B あたり. But lately I can also hear ひとつひとつあたり also used. Is this the same word? How do you use the あたり in general? A search on a ...
4
votes
0answers
117 views

same reading, similar meaning, different Kanji [duplicate]

Possible Duplicate: do people actually respect the nuances of 探す vs 捜す? There are many kanji that I have come across with similar meanings, and (seemly coincidentally) identical readings. ...
7
votes
3answers
628 views

In general/Generally: 概【がい】して, 一般【いっぱん】に, 全体【ぜんたい】に, 総【そう】じて, なべて, 一体{いったい}に, etc

When I look at them in the dictionary, they all mean the same thing. How to know which one to use? If I want to say: "Generally, I go to school by bus" or "Generally, people grow taller" or even ...
5
votes
2answers
833 views

What is “kanji illiteracy” (kanji yomenai) in the context of native Japanese speakers?

In the context of native Japanese speakers (not non-natives), is there a concept that roughly translates as "kanji illiteracy"? If so, what are the Japanese terms for it? Also, what does it mean? Does ...
7
votes
1answer
532 views

Use of を and に with 頼る (to depend on)

Why is the direct object taking を in (1) and に in (2)? What are basic rules that drive these two sentence constructions? (1) 叔母は父を頼っている 'My aunt is counting on my father's help.' (2) ...
2
votes
1answer
661 views

connecting phrases with the stem of masu-form

When is it possible to connect sentences using the stem of masu-form? Are there restrictions on the use of this form? Thanks in advance.
7
votes
2answers
1k views

Why do children call themselves by their name?

Why is that young children call themselves by their first name when referring to themselves? This question is similar to Speaking in the third person; however, young children do not understand the ...
2
votes
1answer
195 views

The plural 等 in おいら, おら

Why do the singular first person pronouns 俺{おい}等{ら} and 俺{お}等{ら} involve the plural affix 等?
2
votes
1answer
209 views

Usage of くれる in くれてやる

くれる usually means that the giver is not on the first person's side and the receiver is on the first person's side. Why is it used in くれてやる, where the giver is the first person and the receiver is not ...
3
votes
1answer
224 views

Is one transcription of “Andrew” more standard than another?

I recently looked at the disambiguation page for Andrew on the Japanese Wikipedia, and found that there were several "アンドルー"s, and several "アンドリュー"s. I couldn't discern any trend that one form ...
8
votes
1answer
161 views

Is it normal to put さん after an internet handle?

Is it ok to put さん after an internet handle, such as a twitter name or a username? My suspicion is that you'd avoid adding さん if it'd confuse the software, and that addressing someone by their ...
8
votes
2answers
1k views

Did any writing systems exist before kanji was imported?

Did any writing systems, or even failed attempts at them, exist for Japanese before kanji was imported from China?
7
votes
1answer
132 views

The expressions 後へ引く and 後を引く

What is the logic behind the similar sounding expressions 後へ引く and 後を引く? Are they idioms? Apple dictionary lists these examples: 後へ引く もう後へは引けない 'It's too late to turn back now.' 'We're in ...
10
votes
2answers
261 views

What do the parts of じゃんけんぽん mean?

I imagine that in じゃんけんぽん, けん corresponds to 拳 which I interpret as "fist" which is "rock". Do じゃん and ぽん correspond to "scissors" and "paper" ? If not, then do the individual parts of じゃん, けん and ...
5
votes
2answers
595 views

ii na to omoimasu

I read that ... to ii na to omoimasu means "I hope that ...". Is the na here a final particle that adds the first person's subjective feeling to the proposition as in sawa’s answer to using ...
9
votes
2answers
417 views

Why is it that ~かねる can refer to oneself, yet ~かねない must refer to another person?

When I tried to use ~かねない to express my own feeling about a situation, I was told by a native that it sounds incorrect and strange. However, ~かねる is appropriate and fine. For example, this is the ...
5
votes
2answers
354 views

When is it appropriate to choose にわたって or を通じて in regard to time?

I seem to have a hard time recognizing when to choose either にわたって or を通じて in the following question: この地方は一年(  )暖かく、とても過ごしやすい。 The correct answer is を通じて. My idea is that を通じて would make this ...
3
votes
2answers
238 views

What is the ったい / -ttai suffix called?

In response to my question about くすぐったい, I was told of the specific suffix in use, the "ったい." What is this ったい / -ttai suffix called in English and in Japanese (or what would one call it if it does ...
5
votes
1answer
355 views

The logic behind “くすぐったい”

I am interested in the literal meaning of くすぐったい. If くすぐったい is equivalent to the English expression, "That tickles!" (said by someone being tickled), what is the literal meaning of this word? If it is ...
2
votes
1answer
338 views

What is the meaning of 疾風伝?

I am trying to understand the title of an anime series called: Naruto Shippuden. Searching google, I found that shippuden can be translated as hurricane chronicles or legend. I looked for hurricane in ...

15 30 50 per page