6
votes
1answer
212 views

What's the difference between 世間{せけん} and 世界{せかい}?

Both 世間{せけん} and 世界{せかい} seem to mean "world" in the sense of "a sphere of human activity or interest", or "a particular way of life", and that sort of thing. (As opposed to 地球{ちきゅう}, the literal ...
3
votes
1answer
351 views

What's the difference between 理系{りけい} , 理科{りか}, and 科学{かがく}?

In my dictionary, 理系{りけい}, 理科{りか}, and 科学{かがく} are defined simply as "science". What, if anything, differentiates them? Especially in terms of the feeling or nuance when used in everyday ...
5
votes
2answers
153 views

Nuance of 離{はな}れ

In my JLPT textbook, it has a section on the use of the term 離{はな}れ, "detachment". Some examples: テレビ離{ばな}れ (detachment from television) もの離{ばな}れ (detachment from things) 政治離{ばな}れ ...
5
votes
2answers
267 views

How do I differentiate all these terms for “illiterate”?

I looked up the word "illiteracy", and was offered many different possibilities. Here they are, with my personal take on the nuance behind their origins: 活字{かつじ}離{ばな}れ ("removed from printing"?) ...
5
votes
1answer
106 views

Help with an expression that uses お笑い vocabulary

突っ込みどころ満載 I just have to butt in here. / I'd love to put my two cents in. I am having a hard time figuring out this expression. I see it uses vocabulary particular to お笑い, but I would ...
5
votes
3answers
192 views

How often does gairaigo get bikago?

How often does gairaigo get bikago? おトイレ is mentioned by Wiktionary, and Wikipedia mentions it being used ironically in o-kokakōra, but I haven't come across any others. One case where its absence ...
3
votes
3answers
172 views

What are the particular words for the first iteration of things?

Does anyone know the sorts of items for whose first iteration Japanese people have special names? The only example I can remember at the moment is for the first leader or, to be precise, (and reveal ...
4
votes
2answers
301 views

Need clarification on a particular use of から

I saw this sentence recently and I'm particularly confused on the use of から in the sentence. まず君から殺す。 What does から mean here? What's the difference between that and まず君を殺す? How does から replace the ...
4
votes
3answers
263 views

Meaning/usage of なめるな

I have been struggling to find a meaning for なめるな. The word seems to have the effect of asking people to shut up, but this is just a guess. It appears in a news story about someone's twitter comment, ...
2
votes
1answer
137 views

Can I use [自称]{じしょう}ほど for things other than namesake?

デス・クリムゾンはメーカーロゴ[画面]{がめん}[以外]{いがい}[自称]{じしょう}ほど[迫力]{はくりょく}がない。 Other than its maker logo screen, Death Crimson is not as menacing as its namesake. As with the sentence above, I can use 自称 for ...
9
votes
1answer
189 views

What is this 〜な〜な pattern?

Today I was reading the story of David & Goliath and saw this strange pattern: ゴリアトは四十日の間、朝な夕なやって来て、同じ所に立った。ー サムエル記上 17:16 Goliath challenged the Israelites every morning and evening for ...
4
votes
1answer
107 views

Is 一緒に needed in this case?

Is 一緒に needed in this case? A: 買い物へ行きたい。 B: そう。 A: 一緒に行きましょうか? Or is it just ->> 行こう?
2
votes
3answers
213 views

Is there a non-katakana word for “cash flow”?

If you look up "cash flow" in most dictionaries, it seems the concept is expressed in katakana, キャッシュフロー. However, I was speaking with a Japanese person earlier, and the term was not immediately ...
9
votes
1answer
1k views

How can I differentiate between “risk” and “danger” in Japanese?

I wanted to know how to say "risk" in Japanese, so I looked it up, and found that most dictionaries translate "risk" as 「[危険]{きけん}」. To me, [危険]{きけん} means "danger", which is different. Though, to ...
6
votes
3answers
954 views

I dont understand ~ような in this context

I know that ~ような means "looks like". In this context: ここで立ち止る ような 時間はない。 does it mean: "It appears it cannot stop here, there is no time"? What I do understand is that ような is followed by a ...
2
votes
1answer
149 views

〜なければ、〜がきっといる。Do the tenses agree?

I saw this sentence in a train advertisement for a job placement agency: いまとサヨナラしなければ、出会えないあなたがきっといる。 I don't sense a future tense at all in the independent (latter) clause because the verb is ...
4
votes
1answer
206 views

Is -はない just another way of saying -じゃありません?

In the sentence: 彼の論文には大した価値はない Is the -はない another way of saying -じゃありません or -ではない? And is it read as wanai or hanai?
6
votes
2answers
508 views

Zero-nominalisation - Why and When?

Building on from Zhen Lin's answer to "The grammar of ~かれ~かれ", Brief explanation of Zero-nominalisation: Nominalisation refers to the process of turning a word, or more generally a phrase, into a ...
5
votes
2answers
341 views

Expressing neighborhood in Japanese

Something I have often stumbled on is the expression of "neighborhood" in Japanese. For most uses I find that 近所 works well. However, this usually seems to refer to a closer proximity than one would ...
1
vote
3answers
436 views

what does 言われなくちゃなんねェんだよ mean?

A manga character says this to someone who told him to やめろ: なんで やめろまで言われなくちゃなんねェんだよ!! Is that 言われなくてはならない and if it is, how can it be part of a question (with "nan de")? I don't really ...
8
votes
2answers
796 views

Help on a specific usage of こそ

好きこそものの上手なれ。 We tend to be good at those things we like. / People become best at what they love the most. How does the こそ work here? Is this use of こそ common outside of proverbs?
4
votes
1answer
117 views

How do the two occurrences of the word など function in this sentence?

One of my life's strangest experiences was unexpectedly ending up in Cairo, where there was a sort of extremely cheap hotel full of Japanese backpackers, part of which is described below. ...
6
votes
1answer
151 views

Ambiguity issues with と when performing multiple roles

My understanding of と: と performs listing と indicates reciprocal action The above two uses are indivisible from each other. That is to say that this particle is special in a sense that it always ...
8
votes
2answers
271 views

The grammar of ~かれ~かれ

Consider these: 遅かれ早かれ 良【よ】かれ悪【あ】しかれ What is the underlying grammatical make up of this ~かれ~かれ pattern (if any)? Is this pattern productive(i.e. can be extended to arbitrary words)?
4
votes
3answers
462 views

meaning of ~てやる

does ~てやる work the same way as ~てあげる does? does ~てやる have any other meanings?
3
votes
1answer
154 views

Asking superior to mark a document with 印鑑{いんかん}

What is the proper way to ask a superior to sign their hanko for approval? When I need a superior to sign their hanko for a routine log (not for reviewing a document or stuff, just routine logging off ...
4
votes
1answer
105 views

Can 国体 refer to “prefectural” as well as “national”?

If 国体 is used in conjunction with a prefecture name like 山口国体, does that mean "The National Athletic Meet that is being held in Yamaguchi", or the "The Yamaguchi Prefectural Athletic Meet"? The only ...
8
votes
1answer
276 views

What does 台 mean when proceeded by a number (of yen)

I came across this phrase in a news article about a budget reduction: ....6千億円台になる.... I was wondering what this use of 台 means. I did a Google search of 円台 and the amount of yen doesn't seem to ...
12
votes
1answer
530 views

Sentence level pitch accent for 標準語

I was wondering if anybody had any references (preferably freely available) or insights that explain 標準語 (or should I say 関東語) sentence-level pitch accent. I already have a dictionary which describes ...
3
votes
1answer
284 views

what is the meaning of 腹んばいになって?

What is the meaning of 腹んばい and 腹んばいになって? Also, is it read 「はらんばい」? I understand that 腹んばい悪い seems to mean 'get mad' (腹が立つ), but this other usage seems like it isn't about anger. Here is the ...
7
votes
4answers
1k views

Is this a proper use of tara and toki for “when”?

Consider: 気がついたら皆さんは寝ていた。 気がついたとき皆さんは寝ていた。 My English interpretation: When I woke up (came to), everyone was sleeping. Is "when" enough to capture the nuances of the Japanese sentences? ...
3
votes
1answer
571 views

The meaning of ~のみ

What is the meaning/significance of ~のみ? Does it have anything to do with 身 or 見? Some example sentences: しかし、予算の制限のため、差し当たり実験機のみを製造することになった。 But budget restrictions have allowed them to ...
4
votes
1answer
219 views

Understanding the grammar of 当て

I'm trying to understand the grammar behind 当て, and after a bit of investigation I still don't quite understand a could of points. The definition that I found for it is (n) depend on, expectations, ...
10
votes
2answers
490 views

が and に interchangeability and difference in meaning

Consider these sentences: だれ{が・に}これが出来るか だれ{が・に}日本語が分からないか When both が and に are acceptable, what is their difference in meaning and practical usage?
5
votes
2answers
334 views

Where does the ド in ド素人 comes from?

素人 means beginner. ド素人 means total beginner. ド means "very", "total". Any idea where does this word come from etymologically? It is sometimes also written in hiragana. Are there other current ...
8
votes
4answers
524 views

なんか after て- form of a verb

I am confused by the use of なんか, especially after the て-form of a verb. What do: あきらめてなんかない, 消えてなんかない mean? How do they differ from simply saying あきらめていない, 消えていない? What is the purpose of なんか?
8
votes
1answer
299 views

What's the grammar of 持ちつ持たれつ?

持ちつ持たれつ (meaning approximately "supporting eachother") is commonly heard, but seems to be formed from some archaic grammar. I'm assuming it's an archaic form of 持って持たれて or something like that, but ...
2
votes
1answer
104 views

Lunar Seas and Sun Hills at a sports park?

I was reading the introduction page for Kirara Memorial Park (a public sports park) in Japan, and one of the features they listed was a 「月{つき}の海{うみ}」. As far as I can tell, in both English and ...
-1
votes
1answer
130 views

attending court clerk in Japanese [closed]

What does 'attending court clerk' mean in Japanese? I can't find it.
3
votes
3answers
956 views

When to use ご返事 and お返事?

Here is a discussion about whether to use ご返事 and お返事, but there seems to be diverging opinions: ご返事: ご返事 is 謙譲語 (according to No.1) ご返事 is seldom used for 尊敬語 (according to No.5) ご返事 is for 謙譲語 ...
3
votes
2answers
3k views

How can I improve my Japanese vocabulary, grammar, and listening skills? [closed]

I consider myself at a lower intermediate level. I want to improve my Japanese vocabulary and grammar in order to expand my reading and speaking skills. I know enough Japanese to get around and have a ...
1
vote
2answers
162 views

What is the word used for 'handheld'? [closed]

A handheld video game device E.g. PSP, DS
3
votes
2answers
755 views

How do I convey “As you all know”?

Having been trying to write a "sakubun", I must say that I had some trouble to find a reliable translation for the phrase "as you all know" such as: As you all know, the education system in our ...
18
votes
4answers
519 views

Words made from strokes of a kanji like 女 toくノ一

According to Wikipedia, one theory for the etymology of くノ一 (female ninja) is that it's made up of the strokes of the kanji 女 (woman). Other theories include that it means nine and one, talking about ...
9
votes
3answers
285 views

What is the difference between 一緒【いっしょ】に and 二人【ふたり】で?

I think in all situations where either 一緒に could be used, 二人で can also be used, and vice versa. I suppose 三人、四人、五人、etc. can also be used here if that's the number of people you are talking about. But ...
3
votes
3answers
137 views

Meaning of 〜関係の〜 in the phrase 鉄道関係の言葉

This question appears on my homework above an empty box instead of lines as with previous questions: 鉄道{てつどう}関係{かんけい}の言葉{ことば}を書{か}きなさい Am I being asked to write "words about railroads?" I came ...
3
votes
1answer
480 views

Why is 自分 used instead of 私?

For example: 自分の名前が呼ばれたとき、私は自分の耳を疑った。I couldn't believe my ears when I heard my name called. Would it be appropriate if I said 私? When is it appropriate to use 自分? What is the difference?
3
votes
2answers
253 views

Is 眠たい an adjective?

I was told 眠たい was an adjective, and that it is an exceptional case. How does it work as an adjective and what is its relation to the verb 眠る?
3
votes
2answers
456 views

2 versions of tara ii no ni

What is the difference in usage and meaning of: 行ったらいいのに =V/conditional and 行けたらいいのに = V/potential/conditional Can both be translated as "If only I could go..."? Thanks!
5
votes
3answers
360 views

what does it mean when a causative verb is conjugated in the causative form?

If ”かぶせる” is a "causative verb," what does it mean when a causative verb is conjugated in the causative form? プランターに生えているカタバミの葉を用意し、アルミホイルをかぶせさせる。 ...

15 30 50 per page