3
votes
2answers
208 views

Does 凝{こ}る mean “absorbed in” or “artistic” in this sentence?

My JLPT textbook gives me this example sentence to explain the meaning of 凝{こ}る: 釣{つ}りに凝{こ}る The book provides a translation, which is, "be absorbed in fishing." Later, in a test question, ...
2
votes
2answers
427 views

How can a friendly person be “hard to approach”?

I have this phrase in my JLPT textbook: 私{わたし}の上司{じょうし}は気{き}さくで近寄{ちかよ}りがたい My translation, which must be incorrect in some way, is, "my superior is hard to approach as he/she is friendly." It ...
4
votes
1answer
359 views

When to use にしたら when to use には?

I don't get the difference in meaning between には and にしたら like in this sentence from my textbook: 大きすぎる親の期待は、子供にしたら苦痛だ。 Expectations of parents that are too big become agony for the children. ...
0
votes
1answer
151 views

What is the meaning of ように here?

Can someone tell me what ように means in this phrase? あの人にそんな秘密があるようには全く見えないがな。
3
votes
1answer
280 views

Combining two い-adjectives without using て

In the JLU chat, Flaw recently typed up some instructions printed on a Japanese product. Here's what they said: 直射日光の当たらない涼しい所に保管してください It appears that 所 is modified by two phrases: ...
5
votes
2answers
249 views

Meaning of あくまで in あくまで私個人の意見です

What is the meaning of あくまで in the sentence あくまで私個人の意見です ? ALC: back and edge, consistently GJiten: to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; to the utmost What nuance is ...
14
votes
2answers
348 views

Is there a specific time to pronounce 日本, にほん/にっぽん?

Are the two used completely interchangeably or are there specific situations where one might be used more than the other? For example I've never heard 日本語 said にっぽんご.
5
votes
1answer
225 views

Is 青色をしている different from 青い?

I recently learned 青色をしている as a synonym for 青い, but I don't have a good idea of what the difference is, or even if there's any difference at all. On chat, Flaw suggested the difference might be ...
3
votes
1answer
361 views

The uses & etymology of で

In Japanese, the particle で seems to have multiple uses: Instrumental: 車{くるま}で大阪{おおさか}に行{い}った。 "I went to Osaka by car." Locative: 図書館{としょかん}で数学{すうがく}を勉強{べんきょう}している。 "I'm studying math in the ...
7
votes
2answers
378 views

How to say “open Pandora's box” in Japanese?

How to say "open Pandora's box" in Japanese? Ex.: When I asked Jane about her problems, I didn't know I had opened Pandora's box. What kind of Pandora's box do we open if we decide not ...
0
votes
1answer
242 views

Help me please with translation 人の身で灯り

Full sentence: 人の身で灯りも無く深夜の森を行くのはあまりに過酷な作業である。 Thank you very much for your help.
4
votes
1answer
275 views

Why are い-adjectives often used as nouns?

I can't really understand why sometimes い adjectives are transformed to nouns instead of just being used themselves. I.E. 白い鳥 has 300,000 google hits while 白の鳥 has 4 million. 近い家 has 113,000 ...
2
votes
1answer
158 views

what does “媒介にして” mean ?

when i was reading Rosario+vampire s2 manga i read this sentence ''血液を媒介にしてのみ真祖は継承されるの” 血液=blood 媒介=Intermediary のみ=Only 真祖=term in the manga indicates vampires ancestors 継承=Inheritance then ...
1
vote
1answer
279 views

expressing casual potential for adjectives

This is a follow up to How to construct potential form for adjectives I'd like to know how to say "can be x" where x is an adjective, in a casual way. For example with a friend, this seems a little ...
2
votes
1answer
100 views

「日本語で、送って」What are the contexts of this usage of “send”?

I recently posted on Facebook lyrics to a Simon & Garfunkel song. A friend then posted: ニック…日本語で、送って I know 送る means to send, but does she want me to 'send' the lyrics to her in Japanese or ...
5
votes
1answer
173 views

Politeness level congruency

This question comes from observing a game show called ガキの使いやあらへんで ("instant miso soup" episode), where the participants have to match a product to the one they consume while blindfolded. They are only ...
4
votes
2answers
282 views

What is the meaning of this kanji 摑?

Could someone let me know the meaning of the kanji 摑 that is the first character in this phrase? It's in a dialog from a movie scenario. It doesn't seem to be a 常用漢字 as far as I can tell.
1
vote
2answers
338 views

What separates the different ways to ask a question in Japanese (何, どう, どんな, etc.)?

It's been something I've been thinking about for a while, but could never answer in a more concrete way. This is most apparent when I compare the functions of 何 and どう. I know that 何, どう and どんな are ...
1
vote
1answer
433 views

What is the difference between the two kanji pairings for 'jellyfish'?

I am aware that animal names are generally written in katakana (although sometimes hiragana), but kanji is sometimes used. I stumbled upon the Japanese word クラゲ, meaning jellyfish. The dictionary said ...
6
votes
1answer
175 views

知っとった meaning of grammar?

What does the grammar form of 知るin the below sentence mean? 闇の世界とは関わるはずがないと知っとったんだろうな The sentence is from the Japanese version of Harry Potter I
3
votes
1answer
2k views

“How did you know?” and “how do you know?” in Japanese

As explained in this question on the English site, there is a distinction in English between saying "How did you know?" and "How do you know?" When someone makes an assertion, the distinction ...
9
votes
2answers
260 views

Politeness on Twitter

I tweet in Japanese every once in awhile, sometimes to Japanese people and sometimes to all of my followers. I haven't really been able to figure it out, so how does politeness work on Twitter? Some ...
5
votes
2answers
227 views

You can use 「押し開ける」 to say “to push open”, but can you say 「押し閉める」 to mean “to push closed”?

For example, consider the following sentences; ドアを押し開ける。 I pushed the door open. ドアを引き開ける。 I pulled the door open. Can you do the same for 閉める? So for example; ドアを押し閉める。 I pushed the door shut. ...
3
votes
1answer
88 views

In which situations do you use 拾う and in which do you use 拾い上げる

I was looking through example sentences in wwwjdic ( http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?11 ) and noticed it uses these, however from looking at the examples, I don't know which one ...
5
votes
1answer
167 views

What's the difference between お待ちになる and 待たれる?

I know they're both polite ways to use a verb, but my materials never taught me what unique traits each one has. Is it just the tone, or is there more to it?
3
votes
1answer
143 views

降参する vs 諦める​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

What's the difference between 降参する and 諦める? Both seems to have the meaning of "to give up", for example: ぜったい降参しない。(I will never give up.) ぜったい諦めない。(I will never give up.) What's the difference ...
4
votes
2answers
406 views

Using 全然 with a positive pejorative [duplicate]

So far, I know that in proper speech, 全然 should be used with negative verbs such as 全然出来ません or in expressions such as 全然だめ or 全然違う. I am curious about the second type of usage. In that case, 全然 is ...
4
votes
1answer
145 views

Meaning of auxiliary ゆく/いく in this context

While translating a song, I've stumbled upon the following sentence: 落ちた希望を拾って明日に繋いでゆけば Which got me wondering what the difference between the following two is: 落ちた希望を拾って明日に繋いでゆけば ...
-1
votes
3answers
218 views

What words/structures indicate an argument? (e.g. Therefore, as a result, there's strong reason to believe (x) , etc.) [closed]

To me, once of the most important parts of learning a language is the ability to read the implied message behind someone's words, and part of that is knowing when they're making a point and they're ...
3
votes
3answers
1k views

〜くてform from a verb

I ask here my question because I couldn't find anything on internet. My problem is about 〜くて form for a verb. I asked to a japanese friend what does mean "会いたくて" for example. She told me that there is ...
5
votes
1answer
668 views

How to express duration of an activity?

For example I want to say "I ran 5km in 23mins 59 secs" or "It took me 23mins 59 secs to run 5k" or "It took me an hour to tidy my room" etc etc etc.
5
votes
1answer
291 views

Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?

I often see words in sentences written in カタカナ or 漢字 that could be swapped for a common word of the other form. I am aware that there are lots of カタカナ words that do have a 漢字 form, but where the 漢字 ...
4
votes
1answer
684 views

What's the difference between 招待, 招く and 誘う?

I've stumbled upon these 3 words. I think meaning of 招待 is: invite (as in a formal invitation) The other two seem rather confusing to me, though.
3
votes
2answers
226 views

Can I use ほど in a comparative context, similarly to how I'd use the English word 'like?' (And if not…what can I use?)

Background: A few months back, I started making the transition from studying sentence constructions to studying grammar. While I try to avoid generating 'Japanese translations of my English ideas,' I ...
4
votes
2answers
315 views

What does みても mean here? Problem from workbook

From "Japanese for Busy People Level II" p 46, there is the following question: Fill in the blank with the appropriate particle: この くつを (   )みても いいですか。(はきます) In other words, modify はきます so that the ...
3
votes
2answers
423 views

What does 日本語で送っても読めますか? mean?

I mean I understand all the parts separately but I can't lay my finger on the core meaning of the sentence. Whole message: Hi I'm maho ! 17years old, from Japan. your Japanese is good ! my ...
6
votes
1answer
179 views

How to express “with (x) as well” and “even with (x)”

I am trying to express something akin to these sentences: Even with a spoon, he digs well (でも?) Even without a shovel, he digs well I would also like to express this: With a shovel ...
1
vote
1answer
238 views

What あらそう does mean?

I would like to know if someone can help me with the word あらそう. Dictionaries online translate it like "to compete" or "to oppose", but in the context of the whole sentence, this definition makes no ...
3
votes
1answer
138 views

What does the phrase んと流す mean?

Meaning of んと流す Can anyone please explain the meaning of 得させんとながす to me. Full sentence: 多くの人のために、罪の赦し得させんとながすものなり。 http://s.vndb.org/sf/25/36025.jpg Thanks you very much for the help!
4
votes
1answer
318 views

How would I respectfully disagree with a peer?

This is probably related to How would I respectfully disagree with a superior? however the context is a tech forum where the thread starter is asking for someone technically advanced to help, and the ...
1
vote
1answer
145 views

Can より be used differently than saying “b more x than a”?

I could not find any examples of this usage, but what I'm basically asking is whether or not this is possible: 怒るより悲しいですよ Rather than being mad, I am sad Is this a legitimate way of using ...
5
votes
3answers
1k views

Expressing “I like to <do something>”

I was trying to express the idea of "Like + do something", as in "I like to drink tea" or "I like to eat pasta". After a quick search I found that you can express it like this, omitting the parts to ...
21
votes
3answers
4k views

What is the difference between 大事 (daiji) and 大切 (taisetsu)?

These are two words that seem like they are basically interchangeable at most levels, as they generally are. The difference between them appears to be small, but what is the difference, if one exists? ...
5
votes
3answers
406 views

What does ものでして mean?

I can't manage to understand the meaning of ものでして. An example using a full sentence could be the following: 私はしばらく、隠棲していたものでしてね。まあ怠けているのは今に始まったことでもなし・・・
4
votes
5answers
383 views

Help with question word だれ

Every example I see with だれ and a copula has だれ placed at the end (あの方はだれですか。) Will changing the order to だれがあの方ですか。be acceptable or mean something else? Also, how do I write "Who has A car?" I ...
3
votes
2answers
180 views

What's the difference between 真似る and 真似する?

I'm just wondering if they are the same word or if there is an actual difference (in meaning or nuance). It seems weird to me that there would be two different verbs with the same kanji stem that mean ...
4
votes
1answer
167 views

Pitch accent of まんまと

I recently looked up the word まんまと in 大辞林. The pitch accent is marked 13. I don't understand what that means, so I decided to look it up in the explanatory notes, which I'll attempt to summarize ...
10
votes
2answers
279 views

To uncomment in Japanese?

In the context of computer programming, how to say to uncomment? For instance, here I uncomment a line: // Before // myvar = 3; // After myvar = 3; I would use コメントアウトする, but I also see ...
2
votes
2answers
288 views

忙しさもひと休みといったところだ。 [closed]

I found this sentence: 忙しさもひと休みといったところだ。 And I cannot make it out anyhow. Can anybody make it clear to me please?

15 30 50 per page