3
votes
1answer
98 views

What does にございます mean in this line?

Here's the line: この光は、本物の太陽の光、地上より導きいれた聖なる光にございます I would translate it something like this: "This light, genuine solar light, is holy light let in from the surface". I ignored the に, so I assume ...
-3
votes
2answers
203 views

Is knowing Kanji vital? [closed]

I'm, as a beginner, pretty bad with Kanji. I've heard that even some native japanese are. Is it really necessary to get the hang of it to be able to read/write in Japanese?
2
votes
1answer
123 views

What do 「はな」 and 「いうとな」 mean?

Here is the sentence including the words. このおっさんはな更{こう}生{せい}だとか なんだとか そんな しゃれたことを考{かんが}えるようなおやじじゃねえよ まあ ごくかんたんにいうとな Another question: Do the 「な」 in both words work as particle?
4
votes
1answer
90 views

言え used both as negative and positive imperative

In the following examples the same imperative form is used for two opposite meanings: 「ウンと言え!」 "say yes!" "agree!" 「バカを言え!」 "don't talk stupid!" Clear from context, but I wonder what do Japanese ...
3
votes
2answers
191 views

Dictionary definition of multiple words with identical pronunciation but different kanji

Recently I've been using the スーパー大辞林 Japanese dictionary, because it is built-in to all my Apple devices. But I frequently find words where there is a single entry in the dictionary, but 2 or 3 ...
8
votes
2answers
269 views

What's the difference between 去年 and 昨年?

I learned 去年 well before 昨年, so I just always use 去年 out of habit. But now I'm wondering if they really are interchangeable or if there's even a subtle difference that would make one more appropriate ...
3
votes
0answers
41 views

電話する and 電話をかける [duplicate]

From what I have seen, they are both used to say " to call someone" by phone, but I was wondering if there was a difference between the two. Is one more formal? Is there a nuance in meaning? Are ...
5
votes
1answer
101 views

To learn English vocabulary, I ate a dictionary page-by-page

I was reading an article on ohtabooks.com which had the following sentence: 英単語を覚えるため、1ページごと辞書を食べた To me, this looks like: To learn English words, I ate a dictionary page-by-page. Usually, ...
0
votes
1answer
68 views

Meaning of もう一度やり直す?

もう一度やり直した In this sentence, what is the minimum number of times やる was done, two or three times? At first, I thought it was three times because もう一度 means to do something again, and if you were to ...
8
votes
2answers
202 views

Japanese novels 上・下

I have a couple of Japanese novels and textbooks that have the kanji 上 & 下 on them. Now, intuitively, I would say that the 下 kanji would be the book I start with. Whereas the 上 would be the one I ...
10
votes
1answer
276 views

How can one stop “去年【きょねん】教職【きょうしょく】” from looking like a weird 4 kanji compound?

In writing, sometimes you get the illusion of a 4-character compound: Xさんは去年教職を退【しりぞ】いた。 This bothers some non-natives. To correct the "problem", can I always just place a comma between the ...
0
votes
1answer
59 views

Meaning of 散斎条 in this context?

I'm trying to translate the following sentence, 八世紀の「養老神祇令」散斎条に、唐の令にはみられない肉食禁止条項が挿入されていること , but can't figure out the meaning of 散斎条. Searching the almighty google didn't yield any results either. It'...
4
votes
1answer
78 views

Is there any phonetic rule behind readings 馬場{ばば} and 馬場{ばんば}?

I understand that place names often undergo changes separate from regular language, but I always wondered if there was any phonetic rule behind reading for the word 馬場. Meaning "horse riding grounds" ...
4
votes
2answers
202 views

Voiced stops pronounced as their unaspirated voiceless counterparts

In this Japanese song, there is a line saying: まるで夢かまぼろし The /d/ in 「で」 and the /b/ in 「ぼ」 sound to me as if they (especially the /b/) are pronounced as unaspirated /t/ and /p/ respectively. ...
3
votes
1answer
94 views

What's the meaning of ぴっと。

Here is the sentence : 1年たったらここんとこをピッとおせばレーダーに反応がでるとおもうわ! I didn't find any information about ぴっと in the dictionaries I searched in...
5
votes
1answer
99 views

How is 置く used here?

A dialogue between a monk and a shogun (fiction), fragment for context: Shogun: 「生きておれば死を望み、死に果てれば生を望む……全く、御坊に言われるまでもない。 人の心の働きというのは本当に勝手なものよ。どこまでも満足せぬように出来ておる」 Monk: 「であればこそ、人は満足を求めてあがき、...
1
vote
1answer
107 views

What does the word 「部下となし」mean?

Here is the sentence including the word. そのドヤ街{がい}に住{す}む子{こ}どもたちをそそのかしてかれらを部{ぶ}下{か}となし
3
votes
2answers
152 views

Distinguishing between homophones in everyday speech

While trying to figure out the polite imperative form of 呼ぶ I figured the correct conjugation to be 呼んで下さい。I found instead that, colloquially, the imperative is 呼び出して下さい。 Am I correct in assuming that ...
6
votes
1answer
610 views

Are Japanese terms for the United States and the Soviet Union likely to be confused by native speakers of Japanese?

In the comments section of Do the Japanese believe that USSR dropped nuclear bombs on Hiroshima and Nagasaki?, it's speculated that Japanese people agreed with a statement that the Soviet Union ...
-2
votes
3answers
168 views

The proper use of ご確認ください [closed]

I often see in Japanese business letters ご確認ください。what and how do I use this phrase?
1
vote
1answer
106 views

The kanji 一 in 神の一手

In the game of go (囲碁{いご}), the expression 神{かみ}の一手{いって} refers to the perfect game of go, and it is referenced multiple times in the anime Hikaru no Go. My question: Why 神の一手 and not 神の手? I can't ...
5
votes
1answer
144 views

What does さらせ do?

見さらせと言わんばかりに威風堂々と胸を張るその姿は.... What does さらせ do in this sentence? Is it a type of conjugation or is it another verb attached to 見? Thanks!
5
votes
2answers
174 views

What is the meaning of the suffix 之助?

I know that 之助 is a suffix for generating names. But what is its intended meaning? Also, there's a lexical item 承知の助 which I understand is meant to be an interjection "Understood!". What's going on ...
7
votes
3answers
253 views

Email greeting for a teacher I've never met

I've only studied Japanese for two semesters, 10 years ago, so this is a really basic question... If I'm emailing a teacher at an American university (let's call him 塚中) that I've never met before to ...
1
vote
1answer
205 views

[六月目]{むつきめ} meaning? [closed]

I have been learning Nihongo for 1 month and I am confused with that word. Please help me!!
-8
votes
1answer
151 views

What is the difference between は and を?

They seem to be used in the same way.
2
votes
1answer
77 views

Vocabulary related to bid rigging

In a bid rigging (談合入札) how do you call the suppliers: the one to win the contract others who are intended just to take part and to lose (I recall some expression with 馬) As we are talking about ...
4
votes
1answer
217 views

Difference between また明日 and では明日?

I understand what 明日{あした} means. And I understand また明日 means "see you tomorrow". But I recently heard では明日, and I do not understand what it means/the difference between また明日. また明日 translates to "In ...
6
votes
1answer
163 views

“人物” vs. “性格” vs. “人柄”?

With regard to talking about one's "personality", such as one being out-going, stoic, cold, not trustworthy, etc. I've always said "人柄{ひとがら}". And, the natives seem to basically understand what I mean....
4
votes
1answer
166 views

Use of なんか followed by possessive の

I understand from itrasci's answer in this link that なんか after a noun acts like a weak form of は which downplays the importance of the noun. But please look at the following sentence (where the writer ...
2
votes
1answer
206 views

A quick question about funny sexuality-related words

In the manga Dragon Ball, a girl is captured and frightened to be sexually harassed. It turns out the sexual torture is simply a blown kiss. She then says: ...
4
votes
1answer
168 views

Difference between 劇場{げきじょう} and 演劇{えんげき}

I'm trying to find the words to differentiate theatre (the physical place) from play (as in stage play). I keep finding the words 劇場{げきじょう} and 演劇{えんげき} in the dictionary but can't figure out which is ...
2
votes
1answer
138 views

かきます(to write) when used with the particle に

From what my test book says in the vocab section the verb かきます usually takes the particles を for things and に for people. I'm pretty sure that you would use を like this. ともだちに てがみを かきました - I wrote ...
2
votes
1answer
74 views

can i say “四者択一の問題”?

Since "二者択一の問題" is a multiple choice problem with 2 options, would it be understandable to say: "三者択一の問題" --> multiple choice with 3 options "四者択一の問題" --> multiple choice with 4 options ..... would ...
1
vote
1answer
109 views

Where do sentences begin and end? [closed]

Do you use punctuation in Japanese? Especially when typing on the internet.
8
votes
2answers
254 views

自分 and 自身, what's the difference

I am having some trouble telling the difference between the two. Don't they both mean "myself"? And so does 私自身, right? I don't get the difference, when you would you use any of them and how to choose....
3
votes
1answer
104 views

Using 旨 where こと could be used a well

Often in a business setting I hear Japanese speakers using この旨 where この事 seemingly fits as well. Like 「この旨をご連絡させて頂きます」 or 「〇〇の旨かしこまりました」 Is it just a matter of corporate speak or is there a ...
6
votes
1answer
211 views

Dictionary form of verb followed by に

I've recently begun noticing that occasionally I'll see a dictionary form of the verb followed by the particle に, for example: 1.)まだ学校へ行くには早い時間です。 It's still too early to go to school. I've been ...
-2
votes
1answer
157 views

Nuance of 君のこと in 君のこと知りたい [closed]

this is kind of an embarrassing thing for me to post here, but hopefully I'll come to find out it's not an issue at all! So recently I've become close with a Japanese friend because we've gotten along ...
3
votes
1answer
96 views

How do you say (someone) has (object)?

Basically I'm going through the が ある / が いる grammar - is it okay to say (person) に (object) が ある/いる?, e.g. Michiko-san に お金 が あります (Michio san has money) I guess I'm using it like you might say (...
5
votes
3answers
119 views

A more colloquial way of comparing A and B than the A のほうがBよりXです pattern?

I want to say that 'A is cheaper than B'. Genki, the book, would formally suggest: A のほうがBよりやすいです.  What would be a more colloquial way to say this?
2
votes
1answer
61 views

Help understanding this pun

Okay, this is gonna be a strange question. The character just says out of the blue (in order to lighten the mood) : ハナクソの秘密をそっと話{はな}くそう!! [with dots above the seconds は、な、く and そ] Is it just a ...
3
votes
2answers
410 views

Difference between passive voice and causative-passive form

I am confused with following question. What's the difference between たべられる and たべさせられる?
4
votes
1answer
114 views

What do 「やっと」 and 「うせにゃ」 mean?

I am not sure if the 「やっと」 would mean 'at last' or relate to any specific Japanese dialect. Here is sentence including the words in question. だから わしが特{とく}別{べつ}におねがいして やっと おまえたちも入{にゅう}場{じょう}...
3
votes
1answer
62 views

The difference between 面会 and 対面

I heard Japanese speaker correcting himself from 面会 to 対面. Edit: The actual phrase was 「二人が 面会 対面をした時に・・・」 He was referring to a meeting of two people one-on-one in a casual setting, but still ...
7
votes
1answer
147 views

Difference between 俺物語 and 俺の物語

There is an anime/manga called 俺物語!! which is translated as "My Story!!" or "My Love Story!!" depending on which site you visit. The way I have learned it, it should be "俺の物語" to be "my story" ...
3
votes
2answers
85 views

Some precisions about the nuance of ちゃんと

EDIT 1 : For those interested by the subject, I've already asked a similar question about ちゃんと : Meanings of ちゃんと. The sentence is from Dragon ball, the speaker just got robbed of the balls and says ...
5
votes
1answer
118 views

Help understanding と in this sentence

Please expain the function of と (in bold) in this behemoth of a sentence: この偽書評を書いたときには、あとで誰かから「ろくでもない嘘をつくな」という苦情の手紙とか、「どこに行けばこの本が手にはいるのか」といった問い合わせがくるんじゃないかと覚悟していたんだけど、。。。 If you can't find ...
2
votes
1answer
134 views

How can I produce Japanese quotation marks?

How can I produce the sort of Japanese quotation marks shown on this book page? I tried ″英語″ but in documents on my computer (Microsoft Word, plain text) it comes out looking like this screenshot: ...
3
votes
1answer
35 views

How do I construct “going back to [verb]” type of sentence?

I feel really frustrated that I can't get a simple sentence like this correctly. I want to say, "are you going back to sleep?" My first thought was that I needed 戻る in the sentence, so I thought make ...

15 30 50 per page