0
votes
1answer
53 views

Do both “どっかの男” and “ある男” equally effect an indefinite article kind of meaning?

There is no context for these sentences: (1) ある男と自己紹介するために、夜明けに家を出かけた。 (2) どっかの男と自己紹介するために、夜明けに家を出かけた。 both best translate to: I left my house at daybreak to introduce myself to a man. ...
4
votes
1answer
150 views

Use of 時{とき} in the following sentences

So, I've been told by a native Japanese that the following sentence sounds weird: LA VITA E'BELLAを見{み}る[時]{とき}、[感動]{かんどう}しました。 In her own words, 'because watching that video is a one time thing ...
4
votes
1answer
267 views

必要{ひつよう} vs 要{い}ります

It should be mentioned I can't read kanji, so please keep that in mind when answering I've just encountered the verb [必要]{ひつよう}, in the Rosetta Stone sentence ...
3
votes
1answer
150 views

Etymologically why do some words have explicit potential sense while others don't have?

Consider the following pairs, can hear: 聞ける (the potential of 聞く) and 聞こえる can see: 見られる (the potential of 見る) and 見える I am interested to know the etymologies of how some words have explicit ...
1
vote
1answer
156 views

What do these sentences mean? [closed]

Recently, I heard (in a song) these 3 sentences and I can't translate some words in them. I've tried various translators but I'm still confused, so I hope you can help me. Sentences are. 紡いだ日々もあるよ ...
2
votes
1answer
93 views

Does Xから modify Yの here?

From the Wikipedia article for 源頼朝: 源頼朝は、平安時代末期から鎌倉時代初期の武将、政治家であり、鎌倉幕府の初代征夷大将軍である。 Clearly, 平安時代末期から鎌倉時代初期の modifies 武将、政治家. However, what does the 平安時代末期から modify? Is 鎌倉時代初期の treated as a ...
6
votes
1answer
153 views

Sentence Ending て form

妻が死んで、子供が家を出て。 Then my wife died, and my kids left home. Is the sentence ending て a contraction for another expression? If so can someone list the possible expressions for any sentence ...
2
votes
1answer
170 views

Meaning 「~と思う」 at the end of a sentence

Mostly on the news I always hear 「~と思う」 very often at the end of a sentence, so i started to wonder, Does it has other meaning besides of "I think"?
4
votes
2answers
200 views

Meaning of 何によらず

I was reading a Japanese sentence of which part read 生真面目な性格で、何によらず人の注目を引くことが苦手だった。 but could not work out the meaning of 何によらず. I thought that perhaps the よらず is the negative of よる but that ...
2
votes
1answer
82 views

Modifying 形容動詞 (ナ adjectives) with verb phrases

In my textbook, the following phrase: 子どもたちが話しているにぎやかな声 is derived from the following example sentence: にぎやかな声で子どもたちが話している。 It is the phrase that confuses me. It appears to me that the ...
1
vote
1answer
73 views

連用修飾語 with で particle

I've been reading an article about 連用修飾語 when I noticed the following lines - 「サルビアの花は真っ赤で美しい。」 「美しい」が形容詞だというのが分かりますか? これを修飾するのは、「真っ赤で」になりますね。つまり、「真っ赤で」が連用修飾語ということになります。 If I'm ...
4
votes
2answers
276 views

How to ask to “correct me if I'm wrong”

I've been learning Japanese for a while but I'm truly investing my time recently into really learning Japanese. I have private lessons once a week and I'm trying to use Japanese as much as I can. I'm ...
9
votes
1answer
148 views

Etymology of 天地無用

WWWJDIC: [天地無用]{てんちむよう} (exp) (yoji) do not turn upside down I see this on some cardboard boxes in the context of shipping and handling. Why is this expression used to indicate "this side up", or ...
4
votes
2answers
141 views

What to say when answering the phone

I'm often unsure what to say when answering the telephone when I am the customer; people usually say their name and then wait for me to say something before stating their business. I'm guessing there ...
5
votes
1answer
127 views

What does the は in this sentence do?

力任せに壁面に罅{ひび}を刻んでは一つ、また一つと体のパーツを外気に晒{さら}していく。 What does は do here? Is it contrasting? Thanks!
10
votes
3answers
681 views

Spaces in children's books

Written Japanese ordinarily doesn't use any spaces to separate words. But Japanese children's books do. For example, the opening of Tomi Ungerer's The Three Robbers (すてきな 三にんぐみ) あらわれでたのは、 ...
4
votes
2answers
158 views

Question about の

I am having an hard time understanding the difference between のですね and ですね and the difference between のですよね and ですよね. For example, what is the difference between 簡単ですね and 簡単なのですね? Or the difference ...
3
votes
2answers
203 views

What does 間違っていたら、修正してください mean, particularly ~ていたら?

間違っていたら、修正してください。 I don't understand the word いたら after the verb in -TE form. Thank you
2
votes
1answer
136 views

What does volitional + と mean?

For example in this sentence: 迷宮内は天井が宿す燐光によって光源に困らない代わりに、夜になろうと朝を迎えようとその眩しい光が途切れることはない。 How should I interpret 夜になろうと朝を迎えようと? Thanks!
2
votes
0answers
82 views

What are the ways to say “endure austerity”?

How can we say "endure austerity" in both formal and informal situations? For example, how can we say: "The people of Greece are currently enduring austerities." "If you have to endure such ...
8
votes
1answer
193 views

た+ではないか or た+のではないか can someone enlighten me?

I encountered a question in my JLPT n1 practice book , and I got really confused because I was sure my answer was right but when I look at the answer sheet the answer is really far from what I have ...
2
votes
1answer
120 views

Specifying location: Do you use ga/wa and does the word order matter?

Here are some Japanese sentences: A) Uses ga. Subject comes first Who is (existing) over there? / Dare-ga asoko-ni imasu ka? だれが あそこに います か。 B) Uses ga. Location comes first There is ...
5
votes
2answers
118 views

The Kanji for ありがとうございます

有難う御座います is one Kanji spelling. However, I thought, 'is ございます here an auxilliary verb, and thus are the Kanji incorrect?' Should the proper spelling be 有難うございます?
2
votes
1answer
91 views

What is the meaning of と here?

What is the meaning of と in this sentence? このため、地震のときと同じように机の下などに入っていると安全なことがあります。 It seems different from all senses in A Dictionary of Basic Japanese Grammar. Kind of "in the manner of"?
6
votes
1answer
128 views

Difference between 少し{すこし} and 少ない{すくない}

I know 少し{すこし} and 少ない{すくない} both as 'few', but what's the difference?
2
votes
1answer
121 views

Is it true that we cannot say the feeling of a third person using たい, ほしい, 楽しい?

I heard that we cannot describe the feeling of a third person using たい, ほしい, 楽しい, and others? Is it true? For example, the following sentences are considered incorrect. あの人は楽しかったです。 亀は寂しいです。 ...
2
votes
1answer
73 views

What is the difference between 就職 and 求職?

I learned a long time ago that 就職 meant "looking for a job". But just a few minutes ago, I came across a new word- 求職, which I assumed to mean (almost) the same thing. After a quick check in a few ...
4
votes
3answers
113 views

Can the possessive の particle be used like this? あの かさ は だれ の ですか

I was reading about possession on the particle の and it stated one of the ways you can show possession was これ は だれ の かんばん ですか and I was just wondering if this would also work あの かさ は だれ の ...
16
votes
1answer
387 views

Is 以降 inclusive?

If I say: 16日[以降]{いこう}参加できません。 It means I cannot participate after the 16th. However, what about on the 16th? Is it also implied that I cannot participate on the 16th either? Or, that I can ...
4
votes
1answer
58 views

Decimal points and sound change of counters

I understand that when a series of numbers in Japanese includes a decimal point each number is voiced individually with the decimal point pronounced as てん as in the following example: 9.76 = ...
2
votes
2answers
131 views

Meaning of particle で

I'm a bit confused about で particle in 「微妙な具合で五感を鈍くしている」. Is it used here to separate 「微妙な具合」 from 「五感を鈍くしている」? Or does it show the way the summer atmosphere makes the senses of the speaker dull with ...
0
votes
1answer
62 views

What does ~たでえ mean?

Here is the sentences including the words said by a Kansai guy. 思{おも}ったよりやるやないか。ええ? 見{み}なおしたでえ
18
votes
1answer
1k views

= sign in a katakana name

I was surprised when I came across this Wikipedia page: アーシュラ・K・ル=グウィン Does someone knows what that = sign is? I can see it works as a separator like 「・」 Is it simply an alternative?
2
votes
1answer
131 views

Meaning of する verb in 「その少女は小さい口元をしている」

I was looking up in the dictionary, and came across a sentence like this: その少女は小さい口元をしている。 From what I understand, している means "is doing" or "does". So the girl "does" her little mouth? Then I ...
33
votes
7answers
6k views

How important is one's pitch when speaking Japanese?

I'm aware of some words in Japanese that have the same reading but different meaning depending on the pitch of each syllable. The canonical example is はし (hashi), which can mean either chopsticks ...
5
votes
1answer
168 views

Indicating a lack of surprise

How do you indicate a lack of surprise at something? For example, in response to someone noting that Cyprus had given 12 points to Greece at the Eurovision Song Contest. I tried using "本当に?" ...
2
votes
1answer
61 views

Difference between “地主” and “家主”, and their relationship with 不動産屋?

I just learned a new word, "地主{じぬし}, whose definition in my web dictionary, and paper dictionary, is landlord, land owner. "家主{やぬし}" is surely the word that native English speakers would use for ...
5
votes
2answers
356 views

What really is 人身事故?

What really is 人身事故【じんしんじこ】 (jinshin-jiko) we often hear at train stations? Some say that it always means that somebody just threw him/herself onto a train track and got killed. Others say that it's ...
4
votes
2answers
200 views

A bunch of questions about ところ

I think the word ところ in my questions have nothing to do with 所{ところ}. Please correct me if I am wrong. Let us consider the following sentences. Case 1 これから食{た}べるところなんですが。。。 今食{た}べているところなんですが。。。 ...
7
votes
1answer
203 views

How does まで work in ~なまでの/~なまでに?

I ran into the following sentence in a video game called 善人シボウデス: 俺の腕は暴力的なまでの勢いで、後方に向かって手{た}繰{ぐ}り寄{よ}せられた。 I decided to look online, and I found similar examples, some of which used に rather ...
1
vote
1answer
73 views

Is よう used for first person or second person imperatives?

The volitional form is often translated as "let's," but that's a first person plural imperative and I am not sure if that's the case for Japanese. In Japanese dictionaries, one of the definitions for ...
2
votes
3answers
135 views

Usage of “六日目”, “七日目”, “八日目”, etc.?

"六日" means "the 6th day of the month". "六日間" means a "time period of six days". In a textbook, I found this example: "六日目の朝". How would you say that in English? I think that "六日目" means an ...
3
votes
0answers
102 views

Do Japanese stative verbs have the inchoative aspect?

In English, a verb that expresses a state can also express the entrance into a state. This is called inchoative aspect. The simple past is sometimes inchoative. For example, the present-tense verb ...
0
votes
2answers
120 views

(をする) and (がする). Meanings and Uses

What does (をする) and (がする). Sometime ago I read on site something I dont remember, but I got confused because the use of 勉強がする, but I just knew the existence of 勉強をする. So actually Im pretty confused. ...
2
votes
2answers
127 views

Are ”見やる“ and ”見すえる" near perfect antonyms?

My understanding is that "見やる" means "to cast a casual glance at." So, I'd think that these sentences are synonymous?: 空を見やった。 空を無頓着に見た。 "見すえる" is "to intensely stare at something". Thus, ...
0
votes
1answer
105 views

が and けど at end of a sentence

I know that when in a sentence-final position が and けど can be used as softeners or to convey hedging, but in some situations understanding them as such doesn't feel right. Although my brain ...
1
vote
0answers
26 views

Why can an intransitive verb 出る take an object? [duplicate]

Consider the following sentences: ボタンを押すとジュースが出ます。 6時に家を出て8時に帰ります。 I don't understand why the verb 出る which is an intransitive (as in the first example) can take an object (as in the second ...
5
votes
2answers
471 views

Etymology and meaning of ukemi (受け身?) as part of 合気道

I practice 合気道. We do a lot of break falling that we call ukemi. I was led to believe that it meant safe escape from a technique. However, I started looking at the Japanese and found I only had part ...
4
votes
2answers
595 views

Three conflicting interpretations of “ことになりそう”

To beef up my listening skills, I've been watching some anime targeted at young-adult or older audiences, and got hung up on this line of dialogue: また一年、こうして通{かよ}い詰{つ}めることになりそう、ね。 While I ...
2
votes
1answer
116 views

Topic particle after “expression of time”

I am reading chapter 4 from the JLPT N5 book, where I found the following sentence: 昨日勉強しましたか。 After 昨日, why wasn't there a topic particle? Is "昨日は勉強しましたか。" an incorrect sentence?

15 30 50 per page