4
votes
3answers
178 views

Particle に when related to state and how to recognize a verb as a state

While looking at the examples of ている form and usage in my textbook I came across this sentence かぞくは とうきょうに すんでいますMy family lives in Tokyo. I know from what I've been reading on the internet that ...
2
votes
1answer
92 views

The meaning of 段階で揉める

「そこで、まずは世界を望み通りにしたいと言えばよいのじゃ。実際にどうしたいかは後で考える」 「そういうのもありなのか……」 「試練を乗り越えたその時に、エストが望む世界に変えられよう……王も、国も、アルマとやらもしたいようにするがよい」 「望み通り……か」 「うむ、望みは具体的でない方が得策じゃ」 「家族に結婚を認めさせようと挑んだカップルが、冒険している内に冷めきって、...
4
votes
1answer
101 views

Why is こ〜 used towards 2nd person in derogatory speech?

Why is the こ prefix for pronouns used in derogatory speech in the presence of the other person, like: この野郎! or こいつ。何言いやがる? Or maybe the question should not be why it's not こ〜, but rather "...
3
votes
1answer
170 views

as mentioned … to the right?

In English written speech, we often refer to what we have said, using the phrase "as mentioned above"; or to something that is coming later on with "see below for further explanation", for example. ...
-2
votes
1answer
158 views

Why is 電話(でんわ)in hiragana?

from what i can tell, it shares the same meaning in chinese. shouldnt a phone be written in katakana?
3
votes
2answers
601 views

What does 少々疲れます mean in this case?

I was replying a message with question with an example about what I think she was wrong and she replied this: 間違い探しでもしてらっしゃるのでしょうか?少々疲れます。 Does it sound like I asked to much in the reply, or ...
3
votes
1answer
128 views

What's the counter for seasons?

I want to say, "the third season is fall".
3
votes
1answer
825 views

Can まさにかわいい be used to say “very cute”?

I recently wanted to compliment someone for having done something "very cute," and wound up using まさにかわいい. They understood me, but now I suspect that is a weird way to say it. More common variations ...
5
votes
2answers
288 views

私 Origin / Etymology?

I'm taking a beginners Japanese course, and I heard that Japanese Kanji originated from the Chinese writing system, which is the reason for so many similarities. However, the Japanese Kanji for "I" (私)...
2
votes
2answers
138 views

When spoken casually, how different do 「た」 and 「だ」 in 「頂きます」 sound to native speakers?

For example, it's very difficult for my ears, which have been accustomed to Mandarin that does not differentiate voiced sounds and unaspirated voiceless sounds, to tell the difference between 「た」 and 「...
7
votes
1answer
219 views

What is it about ~まして?

Is it just the て-form of ます? So, could I just use 食べまして instead of 食べて? Leading to my next question (everything from here on is assumed): Since 食べまして is the polite form of 食べて, why wouldn't you use ...
4
votes
1answer
264 views

is there any difference between せめて and 少なくとも?

I know they both mean "at least", unless I'm wrong.
3
votes
1answer
162 views

先生がおっしゃるように、言葉は毎日勉強しなければ上手にならないと思います。

Is my interpretation of this sentence from the Tobira textbook accurate? 先生がおっしゃるように、言葉は毎日勉強しなければ上手にならないと思います。 I'm guessing that it means that I think that I won't improve unless I study every day ...
0
votes
1answer
179 views

What does おらん mean?

Here's the sentence: お前の右に出るものは一人としておらん。
2
votes
1answer
139 views

structure of 忘れちゃうといけないからメモしといたのにそのメモをなくしちゃった。

I try to figure out the structure of this sentence. but I'm somehow confuse with it what I got is this 忘れちゃうと いけないから、 in order to not forget メモしといたのに although noted it already そのメモをなくしちゃった that ...
0
votes
1answer
70 views

Can particle で be used for means be used with people?

I'm attempting to make a sentence saying ぼくは ともだち で はなしています I am speaking with a friend While making it I was just wondering if using で would be correct since I kind of felt like ともだち ...
2
votes
1answer
297 views

What kind of script is it? (photo attached)

The marker is on the top of a hill on the way to Yawata Hachimangu in Kyoto Pref. The site seems rather not significant historically, there were no other related signs around. The top character is ...
1
vote
1answer
110 views

How to use “待つ” in the indirect passive?

No one likes to wait, so I thought "待{ま}つ" would be a great verb to use to practice the indirect passive (suffering passive) of an intransitive verb. However, I'm having trouble probably because "待つ" ...
6
votes
2answers
101 views

Meaning of 事実としてそう、と言われたら納得せざるを得ない

「私は確かに相当な寒がりだけど、でもあの里が寒すぎてヤバい」 「だから超厚着するのがデフォで雪女は基本みんな体温が低い」 「でも寒いと体って発熱するんじゃなかったっけ?」 「さぁ。そんなこと言われても」 「……まぁそうだよな、ごめん」 事実としてそう、と言われたら納得せざるを得ない。 まぁ経緯はどうあれ優が寒がりなのは事実なわけだし。 ...
2
votes
2answers
219 views

はずもない、はずはない、はずがない. Difference and meaning

Today listening a song I've heard something I can't understood だけどなれるはずもなくて So i started to gather information about this, but it gets me more confused and furthermore found out two more ...
2
votes
3answers
202 views

Native usage of けど

I understand that けれども/けれど/けど means "although, however, but", but I'm looking for the daily usage of it. It looks like that native Japanese use this particle not only when they are trying to ...
3
votes
2answers
274 views

The meaning of the 戟 kanji in the context of 食戟

I read the manga "食戟のソーマ" and have a question concerning the meaning of the [食戟]{しょくげき}. I understand the 食{しょく} part, standing for Food, but 戟{げき} is what I don't understand. I would have understood ...
4
votes
2answers
266 views

Grammar behind a train transfer announcement

An example of a regular announcement on a train: 次は本町 本町 中央線 御堂筋線 は お乗り換えです My main concern here is the second は (in bold). It does not seem to be a topic marker, it does not seem to be a ...
3
votes
2answers
166 views

たる? What form is this?

So I've been reading Tsukihime the past few weeks and I found this sentence. 君の理論はわからんな。それでは命題たる永遠には程遠いぞ、蛇よ。 The fan translations says: I do not understand your reasoning. That is far from ...
0
votes
3answers
281 views

“I just ate a few minutes ago”

When a friend asks if you want to go to dinner, but have already eaten, then you say "もう食べた". Is there a way of saying "just ate" (a few minutes ago). Maybe it is another way of saying もう食べた
3
votes
3answers
147 views

What is the difference between 売る and 販売する?

They are "to sell" in meaning and I think we use them in different cases but I don't know. Can anybody help me???
0
votes
1answer
92 views

Meaning of phrase 「古く懐かしい歌のように、傍にいてほしい」

I'm a bit confused about the bolded part in the following passage(partly monologue). Is のように shows that 「傍にいてほしい{スタンド・バイ・ミー}」 is the part from the song? Like in the old, nostalgic song, 'Stand by ...
4
votes
1answer
155 views

Differences between the various readings of 描く and 画く

Are there any differences between the following? 画{か}く 画{えが}く 描{か}く 描{えが}く
4
votes
2answers
144 views

終了 and 終わり, is there a difference?

I don't think this is a duplicate . . . So can someone tell me if there is a difference between the two? I know they both mean end, but are they interchangeable? I came across this sentence ...
5
votes
2answers
994 views

a japanese equivalent to the english expression: 'enjoy'

Is there a japanese equivalent to the english expression 'ENJOY'? As in: Friends invite you to go out to eat in a restaurant, but you can't come. So you say 'enjoy!'
2
votes
2answers
111 views

sentence patterns in colloquial vs formal

When you ask 'what is this?' in formal Japanese, one would say: これは何ですか. Colloquially, as I hear it from Japanese friends: 何をこれ. (Am I missing a particle here?) So if you are comparing two things, ...
1
vote
1answer
75 views

Personal name contractions and bad connotations - いず as a contraction of 泉 (いずみ)

Are there any negative connotations associated with having いず as a contraction of the name 泉(いずみ)? I know in English you could have 'Randy' as a contraction of Randall, which would generate quite a ...
2
votes
1answer
173 views

what is the difference between 気にする, 気になる and 気にかかる?

I'm especially not sure about 気にかかる. for 気にする and 気になる, I think the difference is that 気にする is ''negative'' only while 気になる can also have a positive meaning?
2
votes
2answers
154 views

ってば and もう: not sure how to use these in a sentence

I'm not sure how to use ってば and もう in a sentence. やだってばもう! ^from 明日、ママがいない first episode at the beginning (if you watched it) How can I use ってば and もう in a sentence?
6
votes
1answer
152 views

「スケジュール感をすり合わせましょう」 - what exactly are we going to discuss?

When I first received an invitation to a meeting containing words similar to 「スケジュール感をすり合わせましょう」 I thought we are going to discuss the schedule so that "everyone is on the same page". The schedule ...
9
votes
1answer
224 views

How do you replace 「お悔やみ」 in condolences to a Japanese Christian?

In Yosh's answer to the question What are the ways to express someone's condolences?, this link states that Buddhist terms should not be used in expressing condolences to a Christian in Japanese: ...
9
votes
3answers
218 views

Seemingly redundant 帰る in 「今日、帰りに買って帰ります」

In my textbook is the following. あの店のパンはとてもおいしいとか。今日、帰りに買って帰ります。 From what I understand, 「帰りに買う」 means "to buy on the way back (home)". However, this seems to already imply that you are heading ...
3
votes
3answers
192 views

How do you say “How am I supposed to X”?

I know/think that ~ばいい can be used, ex. How am I supposed to deal with this? どう扱えばいい? But is there another way to say it? Maybe something involving はず?
3
votes
2answers
341 views

What word is 咲かそう an inflection of?

I saw this word in a song. The lyrics read: 大きな花を咲かそうとしてる What word is it an inflection of? I can't figure it out.
2
votes
1answer
98 views

Japanese て form with いる verb groups

In my textbook it states there are three groups of verbs used with て form when followed by the helping verb いる (1) verbs that describe continuous states (2) verbs that describe activities that ...
8
votes
1answer
234 views

Etymology of 姪 and 甥

姪 "niece" is often pronounced [[me.i]] rather than [[meː]] (see e.g. this comment in chat). I think the reason for this is that there is a morpheme boundary in 姪, presumably 姪 = 女【め】 + イ = female ...
5
votes
1answer
146 views

Difference between 丸 and 輪 for “circle”

Both words mean "circle", although 丸 has also other meanings. But what's the nuance between them?
1
vote
3answers
130 views

Appropriate word and kanji for 'caller'

Skipping the how/why/etc, I have a daikyu that has earned the name 'Windcaller'. I'm familiar with kaze(風) for wind, but I'm a bit perplexed about which verb invokes the best match for the intent of ...
3
votes
1answer
164 views

How do you politely ask permission to deviate from received instructions?

After I agreed to proofread a professor's 論文, he instructed me to print out a hard copy and write edits on it in red, as well as send him the Word document back with my edits done on the original file....
7
votes
2answers
264 views

When do I use all the words meaning “song”?

There's 歌, 曲, 歌曲, 唄, etc. I was about to give a few example contexts, but in English there really doesn't seem to be more than one way in which we refer to a 'song'. I do see different words being ...
5
votes
2answers
171 views

"社長に議長に田中氏を任命された” is ambiguous?

社長に議長に田中氏が任命された。 i think the possible meanings are: Mr. Tanaka was appointed by the chairman to be the president. Mr. Tanaka was appointed by the president to be the chairman. Is ...
7
votes
1answer
1k views

How to say “one of ten people …” in Japanese?

I want to say One of ten people in the world suffers mental disorder. My attempt but incomplete is as follows, 世界のなかに「。。。。」が精神障害に苦しんでいます。 How to say "One of ten people" in Japanese?
3
votes
1answer
72 views

Is this a good way to politely refuse to publish an “abstract” option via e-mail? / 丁寧にメールで要旨原稿を掲載することを断る

背景 数ヶ月前、私は地方の学会で学術発表をしました。先日審査の結果を知らされました。結局、通常通りに掲載されることにはならず、要旨としての掲載となるとのことでした。私が掲載を希望するかどうかを尋ねられましたが、私自身は他の研究に集中したいため、要旨原稿の掲載を断るつもりです。 質問 以下の日本語はメールの要旨を書くチャンスを断る表現として、相応しいですか: ○○先生 ...
7
votes
2answers
428 views

Japanese for “Hoyaku matsuri”

What is the Japanese for "Hoyaku matsuri", a festival in Kunisaki, Oita prefecture for Taishakuten? (According to the NHK documentary "Seasoning the Seasons", episode "The Kunisaki Peninsula: Mystical ...
4
votes
2answers
156 views

病む in actual usage

One of the difficulties facing any learner of another language is to try to understand the nuance of words between languages. In English, 'to be sick' is used for both the state of being ill as well ...

15 30 50 per page