4
votes
2answers
181 views

Have a trouble with まで

私がびくびく怯えて過ごしてるせいで、彼まで過敏になってる気がする This まで confusing me. In this case it's translating like "even", right?
4
votes
2answers
386 views

Under what circumstances is でたらめ used?

(だれかこの単語の使いかたを説明してくれますか。辞典にはたくさんの意味が載っているようです。) Can someone explain the usage of this term 出鱈目{でたらめ} to me? It seems to have a lot of meanings.
4
votes
1answer
140 views

What are the conventions for refering to male VS female トイレ?

I just came across a sentence that used 男子トイレ and 女子トイレ and it got me wondering. What is the difference (if there is one) between the 男子トイレ and the 男性トイレ, and of course between the 女子トイレ and the ...
3
votes
1answer
230 views

Why would one use 当て字?

I came across 当て字 in my N1 vocabulary list, and while I think I understand what it is from the definition "kanji used as a phonetic symbol, rather than for its meaning", I'm not sure what the point of ...
2
votes
3answers
198 views

もらっちゃっていい? what is the meaning of this expression?

The complete sentence is this なにあれ私好みなんだけど、もらっちゃっていい? Is it a way to ask permission? Thank you.
2
votes
1answer
205 views

What is the difference between ふくむ and ふくめる

The Progressive-Japanese English Dictionary suggests 含める is the same as one meaning of 含む but it is not explained. Is this correct? I have two theories: 1. 含める= 含む when the latter means ...
3
votes
2answers
1k views

How are these translations of “I had an exam yesterday” different?

How would "I had an exam yesterday" be translated? きのうテストをありました。 きのうテストをしました。 If both of the above are correct, what is the difference between them?
2
votes
1answer
120 views

how does いと + 形容詞 work as a pattern?

The phrase "いと高き" occurs pretty frequently in the Japanese 新改訳 bible in the book of Daniel. Doing a little sleuthing I'm also seeing いと低き and 素晴らしき as somewhat similar constructions. I get that いと ...
4
votes
2answers
626 views

What does 春夏冬 mean?

So, I was watching an anime, whereupon I found the following text (cf. screencap): 夜ト・春夏冬中 090-xxxx-##3x どんなお悩みも解決いたします! This text appears in the context of the character 夜ト trying to find ...
4
votes
1answer
227 views

What is meaning of 「〜ないように思えてなりません」?

Can somebody explain the grammar and meaning of this expression in the sentence below? It may be just my poor understanding of how なりません functions in the language but I'd appreciate an explanation. ...
3
votes
2answers
912 views

How to refuse an invitation with a specific reason?

It is commonly taught that the polite way to refuse an invitation is "ちょっと。。。" However, how do you refuse an invitation, while giving a reason? For example, would it still be considered polite to say ...
2
votes
1answer
273 views

Why is saki in japanese written as さつき? there's other times I've seen the tsu in words without being pronounced. Why is this?

Why is saki in japanese written as さつき? there's other times I've seen the tsu in words without being pronounced. Why is this?
1
vote
1answer
84 views

Is 結構くせ related to 結構人?

I recently came across the word 「結構くせ」. Haven't found any entries for it in the usual places (zokugo-dict, WWWJDIC, etc.) According to kotobank, 結構人 is a synonym for お人好し. Is 結構くせ the (negative) ...
5
votes
1answer
136 views

Dictionary entry legend

I'm reading the section on sanseido.net about how entries from a certain dictionary are laid out but I'm having a little trouble understanding the section below. As far as I can tell, ▼ is put on the ...
4
votes
1answer
218 views

Siri's pronunciation of ふ

Recently, I've been using Siri in Japanese to set cooking timers. I've noticed she pronounced the「フ」in「十五分」clearly as /hu/, not /fu/. From Wikipedia: Old Japanese does not have /h/, but rather ...
2
votes
1answer
316 views

How do I address my juniors in college or school?

If "senpai" means someone's senior, then if I am the senior what do I call my freshman i.e. the one who is younger than me in the same school or something. How do I address them?
5
votes
1answer
131 views

Reading of 退く meaning “Go away”

Here is a passage from my Japanese Bible 更に、悪魔はイエスを非常に高い山に連れて行き、世のすべての国々とその繁栄ぶりを見せて、「もし、ひれ伏してわたしを拝むなら、これをみんな与えよう」と言った。すると、イエスは言われた。「退け、サタン。『あなたの神である主を拝み、ただ主に仕えよ』と書いてある。」 - ...
6
votes
1answer
222 views

人:difference between ひと and -うと

There are two readings of 人, as in these two examples: 恋人【こいびと】 and 素人【しろうと】 Why is 素人 (among others) the way it is and not しろひと or しろびと? Furthermore, 狩人 is かりゅうど. Why is the final mora voiced here? ...
7
votes
2answers
301 views

Does 甘い蜜 have another meaning?

甘い蜜 literally means "sweet honey". But in some sentences it seems to mean something different. For example, 1) たまに甘い蜜を与えて、また暗闇に落として……。 From time to time giving a sweet honey, but also dropping ...
4
votes
1answer
112 views

Passive usage of 「済まされない」 in sentences

I cannot get my head around the verb 「済ます」/「済まされない」 in this sentence. 月10万円では済まされない。 I found this in the プログレッシブ和英中辞典 on goo dictionary's page for the verb 「済ます」. The page says that the sentence ...
2
votes
2answers
166 views

noun + の + adjective

I've seen a couple times examples of using this format of [noun] の [adjective] and I mostly see it in the form ~の高い Some specifics I'm referring to are: 人気の高い 柔軟性の高い I can't think of any more off ...
5
votes
3answers
239 views

Why are the common strokes of these two characters written in different order?

Consider the following characters, gyuu and sei. I know both are not exactly identical for sure. According to the textbook I am using, the stroke orders are given as follows. My question is why the ...
0
votes
1answer
116 views

What does これも at the start of a sentence mean?

I have found a dictionary definition of これもまた, (meaning roughly "this is also") so I'm assuming that this is a shortened version of it. What troubles me is I can't find it without the また, so I wonder ...
1
vote
1answer
357 views

Question about particle にも

I cannot grasp what にも means between 身のほど知らず and 敵対する愚 in the following sentence, maybe something like "foolishness of taking up arms not knowing their place" ? As far as I can understand the ...
1
vote
1answer
116 views

Subject/Topic/Object

私は犬が殺す // Watashi wa inu ga korosu Means I am killed by a dog 私は犬を殺す // Watashi wa inu o korosu Means I killed a dog Right? I want an in-depth answer for this if I was wrong.
1
vote
1answer
191 views

What is “うち” in “ごろうち”?

I recently came across this sentence: たかしは7時ごろうちに帰りました。 I do understand that it probably means たかし came home at around 7, but from what I learnt to say "around 7" it's: 7時ごろ. So it has no ...
1
vote
1answer
60 views

ソーラン節の「おとこどきょう。。。」と言った線

The line (線は違う?) in Soran Bushi that says 男度胸(おとこどきょ)なら 五尺(ごしゃく)のからだ どんと乗り出せ 波の上 チョイー what does it literally mean? I think I know the words, but I can't understand what they mean from those ...
1
vote
1answer
120 views

Who is doing what in these related sentences, and how do you know?

(Background: similar circumstances as this question; the speaker is a sleazy low-level gangster commenting on sex workers in his employ.) ...
2
votes
1answer
266 views

Twenty-two points of attack

How do I say "Twenty-two points of attack" in Japanese? Rather new at Japanese so any help would be greatly appreciated. Thanks! ~ Mark ...and since it was put on hold, I will edit in my ...
4
votes
3answers
335 views

How would you say “A has the meaning of B” or “A conveys B”

For example, if I was trying to tell someone that in English when we say "sake" it already has the implication of it being "Japanese sake", so have the "Japanese" is redundant. My English brain wants ...
0
votes
1answer
194 views

“くれない” vs. “ください”

I recently asked about the differences between "くださいませんか" and "いただけませんか". But, I just realized I have a related question. Doesn't "くれない" have the same basic meaning as "ください"? And, isn't it more ...
1
vote
1answer
105 views

やつしてみたかった expression meaning

キスってやつしてみたかったな I've never read this expression before. I just know that やつす means to be absorbed, to lose yourself to, so I was gessing that maybe in this case it could mean: "I wanted to lose ...
8
votes
3answers
471 views

The differences between いきなり, [急]{きゅう}に and [突然]{とつぜん}

I've come to see [突然]{とつぜん} as "sudden in an almost overwhelming manner". The other two, however, I am unable to figure out. What are the differences between these words, and when is one more ...
1
vote
2answers
250 views

What does 「つけ」 mean as slang?

Specifically in the context of the following sentence, from 燃え尽きた地図 (1967): 「おまけに、変に小才が効くから、余計にいけねえんだ。特に、飯場の連中に、ツケで飲み食いさせるようにしたのが、まずかったな。事務所の係長に、鼻薬をきかせたりしてよ、そのツケの代金を、給金から差っ引かせるようにしたんだな。」 ...
2
votes
2answers
948 views

Saying “I did X because of Y”

Is there a common way to express the reason for something after stating what the something is? All the ways I can think of explaining situations involve putting it before. I.e. ~から~です. I was hoping to ...
3
votes
1answer
156 views

When おばあさん is not really your grandmother

When native speakers of Japanese use おばあさん to refer to an older woman who is not that that individual's own grandmother, does their concept of the woman include any expectation that she would have had ...
6
votes
1answer
426 views

“くださいませんか” vs. “いただけませんか”

When I want to make 「それを見せて下さい。」 more formal, I always say 「それを見せて頂けませんか?」. But, I want to double-check this.    I never say 「それを見せて下さいませんか。」. While that seems perfectly fine, I don't think I've ...
3
votes
1answer
59 views

- に詰まる meaning and use

in the sentence お前は思考に詰まるとすぐこれだ. I know that 言葉に詰まる means to be at loss of words Does 思考に詰まる mean to stop thinking? thank you!
2
votes
1answer
143 views

The -jai sentence ending particle

I'm not sure if I'm just imagining things or if I remembered things wrong, but is there some kind of colloquial dialect where sentences end in "-jai?"
9
votes
1answer
326 views

Accent changes in conjugation

I find that Japanese pitch accent seems to have some sort of interaction with the morphology. For example, 早い is pronounced [はやい]{LHL}, but 早く is pronounced [はやく]{HLL}. Are these changes regular? No ...
1
vote
2answers
123 views

What is the difference between “出勤” and “通勤”?

As the title implies, I want to know the difference between "出勤" and "通勤". Both of them mean "commuting to work" in English. And which should I choose in the following sentence: 朝夕の(a.出勤 ...
2
votes
3answers
207 views

How accurate is the ふりがな on Aozora Books?

I would love to use Aozra Books as a learning tool, but the accuracy of its ふりがな concerns me. This book, for example, claims 私 is pronounced わたくし instead of わたし. Is the former a proper ...
4
votes
1answer
178 views

Differences between なし and あらず?

At some point in history, ない replaced *あらない as the negative of ある, at least in the Kantō dialect (Kansai seems to have あらへん; あらん is also apparently attested in some dialects). When did this happen? ...
3
votes
1answer
314 views

What does ちゃい in やっちゃいねぇ mean?

Context: おれはおれの信念に後悔するような事は何一つやっちゃいねぇ!これからもそうだ! What does the ちゃい in やっちゃい mean? I suppose it's not やっちゃう aka やってしまう...
2
votes
1answer
197 views

Negative adjectives directly modifying a noun

If I use an adjective to directly modify a noun how exactly would I conjugate it into the negative form? For example これは おおきい やま です。 -> This mountain is large If I wanted to say "This mountain is ...
2
votes
2answers
185 views

Why is する considered irregular?

Yes, this sounds like a really confusing question. But I suddenly realized that する seemed to be a perfectly regular 上二段活用 (kami nidan; upper bigrade) verb with a stem of s-: 未然形: し (as in しない) 連用形: し ...
1
vote
1answer
94 views

「行きと違い」 phrase meaning

I completely cannot grasp the meaning of 行きと違い here: 夕食を終えた私は、なれない道に右往左往しながら寄宿舎へと向かっていた。行きと違い、友の案内がないだけで道を迷いそうになる。 "After I finished the dinner, I wandered an unfamiliar road to the dormitory. ...
2
votes
2answers
220 views

世話【せわ】: Do the kanji have meaning?

Are the kanji in 世話【せわ】 as in 世話になります used for their meaning, or are they ateji? If they aren't ateji, what exactly is the reasoning?
5
votes
1answer
125 views

This PSA was written in the past tense. When is it correct to do this?

While riding a train, I read a public service announcement that said: たばこを持つ手は、子供の顔の高さだった。 Underneath, the English translation said: A lit cigarette is carried at the height of a child's ...
-1
votes
1answer
199 views

Meaning of かって?

胃に穴でも開けるんじゃないかって、見てるこっちが心配になった。 I see the point, but this かって confusing me. And んじゃない don't mean negative sense, right? And I guess that 胃に穴でも開ける mean "Shit a brick" but I can be wrong. So, what ...

15 30 50 per page