3
votes
2answers
115 views

Should you use は or が when you have a compound subject?

What do you put in as the subject marker if there is more than one subject? For example Adam と Sarah ___ すしがすきです.
2
votes
1answer
71 views

Transcribing Feuz

I was wondering how you would transcribe Feuz into Japanese. The word is pronounced like "Foyts". I am thinking it would be フォイツ? Thanks for your thoughts and suggestions. PS. I am using this to ...
3
votes
1answer
75 views

Difference between しては and nominalizer のは

last time I wanted to say "Disturbing someone is bad", so I directly wrote : 誰かを邪魔するの悪いよ But I just came across another way of saying it : 誰かを邪魔しては悪いよ It bothers me a lot not to know the ...
3
votes
1answer
96 views

I keep seeing ため

I understand that ため means "in order to" or "goal". I don't understand how it works in this sentence though. Could someone please explain. バスの事故が続いているため出発前に警察などが調べ This is how I interpret it: ...
10
votes
1answer
198 views

Meaning of トッツケ on a house plan

Same as with my question about a Kanji I tried to identify on a bad image source, I have a katakana word I need to understand / translate. The word reads トッツケ, as marked in this image: I tried to ...
3
votes
1answer
58 views

Trying to decipher a Kanji on a bad image source

I am trying to read this unidentified Kanji It is some kind of house part, found on this map, as marked: http://i.imgur.com/hsSC9kH.png It's from an older book from Nagano-ken, so it is ...
3
votes
1answer
67 views

Usage of 以前 here

From conversation in an anime (へうげもの、第15話): (古田佐助) 遠く南蛮に至るまで小さきが良いなどと聞いたこともございませぬ。 (千宗易) 茶頭である以前に、しがない魚問屋にすぎぬ私ですらわかるのです。いずれ皆にも伝わることでしょう。(字幕) Is it 以前 ② or ③ from here? I'm confused because ...
1
vote
2answers
130 views

南北銀行 (North-South Bank) meaning

I was watching an anime called Ganbare Goemon and there was this sign that I found a bit strange: How exactly are you supposed to understand it? I mean, north and south are in opposite directions ...
3
votes
1answer
69 views

Pronunciation of ~しつ

About nine years ago I had a Japanese teacher from Osaka, and I'm pretty sure she pronounced 教室【きょうしつ】 as "kyoshtsu", i.e. dropping the "i" in しつ. The reason I remember is that I had trouble learning ...
4
votes
3answers
172 views

What are the differences between なさる and される?

I noticed なさる and される are both used as 尊敬語. What are some of their differences? How do I know when to use each one?
4
votes
2answers
105 views

Is が here a 格助 or 接助 element?

Is が here a 格助 or 接助 element? 私の脈搏は普通1分間にやっと60なのが、80から85に増進していた。 My pulse, whose ordinary action is scarcely 60 beats to the minute, was accelerated to 80 or 85.
0
votes
0answers
16 views

How can I stop Google 日本語入力 from changing type of input all the time? [migrated]

I recently installed Google 日本語入力 on my Windows 10 PC. I used to have it on my old Windows 7 PC and it worked flawlessly, but now it seems the configuration got really messy. When I press the Caps ...
4
votes
1answer
188 views

How to say “Please correct my sentences”?

Is it: 文章を治てください? There are many words for "correct' including 改める, 正す, 訂する, but it's not clear when to use those words or which is "correct" in this context. Off topic, does anyone know a similar ...
3
votes
2answers
121 views

Which conjugation is this 生きていこう?

I guess the title says it all. Which conjugation is this: 生きる -> 生きていこう ? Thank you very much.
0
votes
1answer
76 views

What does “劣勢を受け止める” mean?

I found this out of context. Looked everywhere and no answer to be found. alc.co.jp offers a bunch of different meanings and is of not much help. Please help!
9
votes
3answers
163 views

Can a sonkeigo verb be used with an inanimate subject? / 尊敬語は無生物主語に対して使えますか?

As a background, consider this question: “is this sentence correct 会議は三時からでいらっしゃいます.?” My initial thought was like this: A sonkeigo (尊敬語) verb is used to show the speaker’s respect toward the ...
1
vote
1answer
63 views

Which conjugation is this 進む → 進め

I'm translating a song and came across the following sentence: 明日の岸辺へと夢の舟よ進め If it was 明日の岸辺へと夢の舟よ進む it would mean "move on the dream boat to the shores of tomorrow". What changes with this ...
1
vote
1answer
66 views

Translation doubt: 自分とは何でどこへ向かうべきか

This is an excerpt from a song I'm trying to translate: 自分とは何でどこへ向かうべきか 自分 - oneself, 何でどこ - why, where, 向かう - head (verb), べき - suffix meaning "should" My doubts are what とは means and ...
4
votes
1answer
56 views

Is 薬指 related to the Latin term “digitus medicinalis”?

薬指 ("medicine finger", ring finger) is interestingly similar to the Latin term for ring finger, "digitus medicinalis". Are they etymologically related?
6
votes
1answer
125 views

Translation question: 信じ歩けば?

誰の言葉を信じ歩けばいいの? 信じ comes from 信じる which means "to believe" and 歩 comes from 歩く, "to walk". Finally, 歩けば is a conditional meaning "if walk" so how is all this put together? What does 信じ歩けば means? ...
1
vote
2answers
88 views

Turning a verb phrase into an adjective

I'm trying to translate a song and I came across the following part: 消えてしまいそうな僕は 消える means "to disappear" so 消えてしまい could mean "to disappear accidentally" or, more likely given the context, "to ...
1
vote
1answer
75 views

what does “toko” in “ii toko desu” mean

what does toko mean in this sentence? tokyo ni ikitai tokyo wa ii toko da yo
1
vote
4answers
127 views

Why should we say 応えられなくなってきて and not 応えられなくてきて?

Why should we say 応えられなく_なって_きて and not 応えられなくて_きて? I have been told that 応えられなくてきて is not correct by a japanese friend of mine but the explications were... light. Thank you
0
votes
2answers
124 views

Origin of this character: 體

The character, 體 (tai) which I think loosly means entity looks different than the what I have noticed in other characters. In particular, the radical on the left looks strange. I tried to find it on ...
5
votes
3answers
124 views

How to politely inform other people of acceptable alternative ways of addressing you?

Being a foreigner often comes with having a name/surname that doesn't quite roll off the tongue in Japanese. So for example if my name/surname is "ABCDEFG", I'd like to say (after introductions) ...
3
votes
2answers
90 views

Past tense of i-adjective + past tense of verb

Can the past tense of an i-adjective and the past tense of a verb be in the same sentence? For example: "I bought a book that was heavy." 重かった本を買いました。 Does it sound unnatural?
8
votes
1answer
189 views

Nuance between いっとき and いちじ as a pronunciation of 一時

I am writing a flashcards deck to memorize Minato-ku's list of 防災-related words. Excerpt: 一時集合場所 いっときしゅうごうばしょ Temporary meeting places 一時滞在施設 いちじたいざいしせつ   Temporary stay facilities As you see, ...
4
votes
2answers
114 views

Meaning of the word 爆誕

This movie title: 劇場版ポケットモンスター幻のポケモンルギア爆誕 Is officially translated into English as: Pocket Monster Revelation Lugia I'm really curious about the 爆誕 part of the title. If I break the kanji ...
3
votes
1answer
76 views

θ波はどういう意味ですか?~What does θ波 mean?

I've been listening to a couple 勉強用BGM soundtracks lately while I'm studying for any number of things, and I keep seeing this θ波 notation at the end of the title. It finally got to bothering me enough ...
4
votes
2answers
95 views

なっ at the start of a sentence

The parents are comparing themselves to comedy characters: Father:「なっ長さん」 Narrator: 長さんと言われたお母さんはにがりきった顔になった。 Father: ?? Narrator: Mum, who had been called Chou, made a bitter face. I can ...
1
vote
1answer
67 views

How to translate 'subject' (of lesson) and 'teacher'? [closed]

I cannot understand how to translate 'subject' to Japanese in lesson context? E.g. Russian, mathematics and etc. are all subjects. And I need to translate 'teacher', as in school teacher and ...
2
votes
1answer
61 views

Confused by apparent double-negative in literary context

Reading through my first short story by 秋田滋訳 and have gone ahead with the story and had relatively few problems with it, but I'm a bit confused by the first line: ...
4
votes
3answers
112 views

Nuance of 楽しみにしとくね?

What nuance exactly does bring saying 楽しみに{たのしみに}しとく instead of the more usual 楽しみにしています ? In this context, would the use of しとく(しておく) mean "I rejoice myself in advance about it" ? Context : From a ...
0
votes
1answer
163 views

お世辞にも and quote

セイバーはどこに連れて行ってもいつもの調子だし、時には本気で怒っているのでは、と不安になるほど黙り込む事もあった。 お世辞にも楽しんでいた、と説明するのは憚られるぐらいの無反応ぶりに対して、こっちは次こそは次こそはと躍起になる。 Wherever I took Saber she looks the same as always, sometimes she goes so ...
5
votes
3answers
186 views

Difference between マップ and 地図

What's the difference between the kanji term and the katakana term, and when should I use them? I think that some katakana words are only used when the author is being gratuitous with katakana, but I ...
3
votes
1answer
83 views

Phrase translation: 何を言い出すかと思えば

I'm hoping to confirm (or receive corrections) on a guess I have about the meaning of a sentence. I'm reading a manga, and Character A stares at Character B for a long time with a serious expression. ...
4
votes
1answer
148 views

Direct and indirect quotes

This question is inspired by this question. In English I can quote something in two ways: She said "Seeing you smile is better". She said that seeing me smile is better. One uses quotes, and ...
2
votes
1answer
80 views

Trouble understanding postponed quote

俺も泣き顔より笑顔の方が格段にいいと思う。 だから笑わないセイバーには苛々していた。 なのに、彼女は言っていた。 笑えと言う自分に、笑っている俺を見ている方がいいと。 それは。 望遠鏡から覗く、届かない星と同じ。 My translation is the sequent: I too believe a smiling face is way better ...
2
votes
2answers
103 views

Is there a difference between 中位(ちゅうい) and 中位(ちゅうくらい)?

Ignoring ② here, is there any difference in daily usage/meaning? Is one used more often than another?
5
votes
1answer
173 views

Other uses of the combined particle には

I'm reading a story and two siblings are playing 'hide and seek'. The younger one, after finding a hiding place, says: ここならお兄ちゃんには絶対に見つからないよ ここなら means 'if here' that is, from the context, 'if I ...
3
votes
1answer
254 views

How do I say “x is y kilometres from z”?

Very basic grammar but for some reason I cannot easily find an answer online. For example, "My house is 5km from school." Kind of like かかります but for distance instead of time.
2
votes
1answer
86 views

同{おな}じ that means “same” is a noun but 違{ちが}う that means “differs” is a verb

When I asked Japanese about the opposite of 同じ, they always answer 違う. For me, it sounds strange that 同じ which is a noun has an antonym 違う which is a verb. Is there a pair of adjectives in Japanese ...
6
votes
2answers
105 views

Meaning of フッたん

I'm having some trouble finding what フッたん means, I can see that 降った is read the same, but I've found is never even rendered in Hiragana let alone this way. I'm not even particularly sure if フッたん is ...
3
votes
1answer
39 views

Why is 上 used in 商業上の目的で?

From the definition of 広告 in 大辞泉: 商業上の目的で、商品やサービス、事業などの情報を積極的に世間に広く宣伝すること。また、そのための文書や放送など。「―を載せる」「新製品を―する」「募集―」 I wonder why they use 上 in 商業上の目的で. Why not just 商業の目的で?
0
votes
2answers
98 views

When to use these plain Te-Forms?

I've studied the use of a polite(?) te-form conjugation that is used to enumerate actions or for a request (adding ください). Examples would be 聞いて, 死んで. But what about non-polite(?) te-form ...
3
votes
3answers
162 views

Can someone explain how this massive sentence works

アメリカやヨーロッパなど6つの国は、イランが核兵器をつくろうとしているのではないかと考えて、経済制裁(=貿易などを禁止すること)を続けていました。 America and Europe etc plus 6 countries (this is the topic) Iran is trying to make nuclear weapons Since it is not ...
2
votes
1answer
82 views

Can someone explain this sentence

つくろうとしている つくる ー To create している ー Is doing What is the うと part?
1
vote
1answer
110 views

Why is the particle に used between カツ and たべられない and what does 入った可能性 mean?

I know that 食べられない can be a passive or a potential verb, but in this case I think it is used like a potential verb, so I don't know why that に is there. About 入った可能性, I think it is a relative clause ...
1
vote
2answers
129 views

響: what is N5116?

I'm studying kanji and just got to this character recently. Kanji dictionaries all over the internet list "also N5116" as one of its meanings but what exactly is that N5116? I tried googling it a bit ...
0
votes
1answer
79 views

What are appropriate contexts for saying “趣味悪い”?

Doesn't 趣味悪い{しゅみわるい} basically means "to have a bad sense of style / taste;". It is slang, and it sounds funny to say to a guy. It sounds playful, but could be taken as impolite if the listener wants ...

15 30 50 per page