2
votes
1answer
41 views

using の with と,で, から, まで

http://www.shiro.jp.net/2013/10/tono-deno-kakrano-madenoeno-learning.html This page explains that a noun with と, で, から, まで that modifies another noun must have の attached to them as in: ...
6
votes
2answers
654 views

Why is the kanji of idiot written with the kanji for “horse” and “deer” together?

I'm learning Japanese, but I'm a beginner, and I need to understand why this kanji is a compound of the kanji for "horse" and "deer": 馬鹿 = idiot 馬 = horse 鹿 = deer Why?
8
votes
1answer
110 views

Why are some sharks named after birds?

Some sharks are seemingly named after birds: great white shark: hoojirozame 頬白鮫 from hoojiro (meadow bunting) sandbar shark: mejirozame 目白鮫 from mejiro (white-eye) blue shark: yoshikirizame 葦切鮫 from ...
4
votes
2answers
199 views

Expressing difference between “fluent” and “native speaker” in Japanese

I want to explain the difference between the English linguistic terms "fluent" and "native speaker". I could do this in English, but I'd also like to know if it's possible to do so in Japanese. To be ...
4
votes
2answers
99 views

The meaning of どちらが割に合うんだかな

「そんな顔をするな。これで何かあったら、さすがに寝覚めが悪いだろう? それにワシはお前が嬢ちゃんくらいのひよっこの頃から面倒見てるんだからな。恩人の頼みは聞くもんだ」 「連れ戻してきたら、ご馳走するぞ。今朝いい肉が入ってな」 「ったく、銀貨5枚とどちらが割に合うんだかな」 他の探索者は面倒ごとに関わるまいと散会している。断れる雰囲気ではなさそうだ。 My ...
3
votes
2answers
120 views

When talking about percents can I use ◯◯パーセント as well as ◯割◯分?

日本語 「◯◯パーセント」と「◯割◯分」は両方とも「◯◯%」を意味しますが、どちらを使うのが自然ですか。「◯割◯分」という表現を使いたいのですが、使う前にその言い方が九分九厘使わないものではないことを確かめた方がいいと思ったので、質問します。 English Both ◯◯パーセント and ◯割◯分 can mean ◯◯%. Which is the natural choice? I ...
7
votes
2answers
139 views

Can 達 be used to pluralize inanimate things?

インターネットを見ていて、「これは便利だと思ったiOSアプリたち」という記事を偶然読みました。「たち」は人間など[有生]{ゆうせい}のものを指している名詞にしか付かないと思っていましたが、このタイトルは反例ではないとは思えません。 「たち」をこういう使い方で使うのは本当に普通ですか。複数性を強調する場合、有生でないものには「等{ら}」を付けるのが普通だと思っていましたが…
0
votes
0answers
80 views

What is the name of paper to train how to write kanji?

I'm learning how to write hiragana, katakana and kanji. What is the name of paper that has little squares to write the Japanese characters? Where can I find it to print?
1
vote
3answers
240 views

The meaning of そう

I know when placed after a verb it means "seems like" or "looks like", but what I want to know is what the そう in そう です か means. I know そう です か means "Is that so?" but I've seen そう used with ...
1
vote
1answer
115 views

Use of として in sentence about conditionals

I was reading up on the use of conditionals と, ば, たら and なら. One part of the source talks about one type of conditional clause, but I am not sure of its meaning. Here's what the source says, and my ...
4
votes
2answers
146 views

Usage of て form before relative clause e.g. そう呟いて見上げる空は、朝見たよりも輝いて見えた

My question is how to interpret this. そう呟いて見上げる空は、朝見たよりも輝いて見えた In this sentence does it mean he was already looking at the sky before he muttered whatever he said, or can it still indicate ...
0
votes
0answers
56 views

What does そう mean here? [duplicate]

What does そう mean in these lyrics? 「今すぐ…壊して…」 そう呟くのは 今更 遅すぎる神への冒涜 Get lost!!! They're from a song titled GHOST by Gackt.
2
votes
1answer
332 views

Is there a standard way to clearly differentiate similar handwritten (kana) characters?

In English, you often see people who write certain letters or numbers with an extra stroke to differentiate them from similar characters, for example people will write a z with a horizontal stroke to ...
13
votes
2answers
435 views

What is the implication when a gruff old man ends a sentence with わ?

In this question, it seems to me it was clearly established that わ, at the end of a sentence, is decidedly feminine. There was talk of a Kansai-ben わ with slightly different implications, but still ...
6
votes
1answer
137 views

What is the origin of 付いてる meaning “to be lucky”?

Where does that come from? Was "to be attached" the only original meaning?
6
votes
1answer
136 views

「一生懸命」と「一所懸命」の使い方は同じでしょうか?

「一生懸命」と「一所懸命」 の使い方は同じでしょうか?意味も同じでしょうか?
2
votes
2answers
192 views

What does 楽しめよ really mean?

I've been listening to the song "If I die tonight" by KOHH and at the end of the second verse he says 楽しめよ and the subtitles say it means "live it up". But when I look for translation elsewhere it's ...
5
votes
1answer
138 views

“め” in “五匹め” implies some sort of “ordering”? Where it makes sense, the default is “time”?

め after a counter implies some sort of ordering, right? Say that you are shopping for a cat. scenario #1 You look into a room with 5 cats in it. Does saying 五匹めが好きです。 mean anything? In that ...
3
votes
2answers
109 views

what is the difference between である & という

I'm using a new textbook, 中級を学ぼう- the blue cover, not the orange. And the grammar point is using という at the end of the sentence. It means the same as そうだ・らしい。The explanation says that it is frequently ...
3
votes
0answers
62 views

Why is を used instead of の? [duplicate]

I was looking at one of the example sentences in a kanji learning app I use, and the particle choice struck me as strange. In the sentence "青空を背景に木々を描く。", I can't understand why を is used after 青空. ...
4
votes
1answer
111 views

Uncertain about なにも

I encountered a short sentence that I'm having trouble understanding completely. なにも遊ぶのは人間だけじゃない。 The context is, a young girl is playing with a dog for the first time. I'm pretty sure I at ...
2
votes
1answer
139 views

Verb combination (なりたくって and き消す etc.)

I have started to learn japanese recently and tried to translate some lyrics. But I pumped quickly on words I was unable to translate even with jisho.org and romaji version of the songtexts. ...
1
vote
2answers
96 views

Difference between ます and です

As a total beginner I noticed that sometimes simple sentences end with ます and sometimes with です. What is the difference? Thanks
7
votes
1answer
421 views

How does the present tense work in a relative clause?

そんなわけで、まだ日も暮れない夕方の通学路を、駅に向かってゆっくりと歩く俺と加藤。 I encountered this quote in a light novel and am stuck on how to interpret it. It feels like 歩く should be "walking" in this context, but it is not 歩いている. ...
0
votes
0answers
26 views

How to thank you in Japanese? [duplicate]

I just know "arigato" but when exactly should i use it
5
votes
3answers
141 views

Why is there a な in this sentence?

I am translating the following sentence I found in my workbook. 美味しそうな写真を見て、思わず[涎]{よだれ}が出た。 美味しい is an i-adjective, so why is there a な?
2
votes
1answer
65 views

Adapting 楽しい時を過ごしてください

Can you "adapt" the phrase 楽しい時を過ごしてください ("Have fun" or "Enjoy your time") to refer to a specific situation? I.e. if I want to say "enjoy your time in Hokkaido" or "enjoy your time with your friend ...
3
votes
1answer
66 views

Can we re-position ほど phrase?

The following are commonly-used patterns that I find in some resources. A: 彼は私ほどハンサムじゃない。He is not as handsome as I. B: 私ほどハンサムな男の人はいない。There is no man who is as handsome as I. Question Is it ...
0
votes
2answers
160 views

What does あこ mean?

English translations for the name あこ (Ako) seem tough to find, and are unsourced, so I don't know what to believe. Some say cute, others child, even wife!
2
votes
3answers
272 views

Is 「どこにもありません。」the same as 「どこもではありません。」?

When you ask "Where is the book?" 本はどこにありますか。or 本はどこですか。 Are both answers ("It is nowhere.") in Japanese correct? どこにもありません。or どこもではありません。 Is 「どこにもありません。」the same as 「どこもではありません。」, ...
4
votes
0answers
131 views

How was the first Japanese-English dictionary made?

This question may not belong to this site. If so, please vote to close. My question is very simple: How was the first Japanese-English dictionary made? In other words, how could the author map ...
3
votes
1answer
95 views

What purpose does はめ serve in this sentence?

ふたりではめあいしておかしいですね笑。 I know that ふたりで means Two of us. あいして means love. おかしい means amusing, funny or comical. But I'm not sure what purpose 'はめ' serves in the sentence and as such I can't really ...
9
votes
1answer
186 views

Meaning of にまで?

A long time ago, I came across this example sentence in Jisho: 彼{かれ}の仕事{しごと}は井戸掘{いどほ}りからゴミの処理{しょり}にまで及ぶ{およぶ}。 His tasks range from digging wells to getting rid of garbage. Why does this ...
2
votes
1answer
68 views

What does どういった mean in this sentence?

その場面というのはどういった場面かというと、ナチスの兵士がですね、ユダヤ人を職業別で分けていきます。 Source: https://www.youtube.com/watch?v=3xs-XWk_oQA 0:55 Translation from subtitles: There’s a scene where the Nazi’s are separating the Jewish ...
5
votes
1answer
525 views

how could a sentence end with (noun + “よ”?)

I'd thought you cannot end a sentence with a noun. Rather: noun + だ。 noun + です。 noun + である。 noun + であります。 noun + でございます。 But in a movie dialogue, I heard: "大切なのは、心よ。" Ending a sentence with a noun ...
1
vote
2answers
200 views

は and を or の and わ

Okay, so I learned a little while ago that 私は日本語を悪いです is what you should say. But someone who is Japanese told me that 私の日本語わ悪いです is correct. So now I'm a little confused. Are both ...
4
votes
1answer
97 views

Common origin of uses of the か particle

The particle か pops up in various places (among others): Turning interrogative pronouns into indefinite ones: なに -> なにか, だれ -> だれか, etc.; Listing alternatives (like the English conjunction 'or'); ...
3
votes
1answer
152 views

か at the end of a news story title. Is it a question?

The title of a story on NHK News Web Easy is バスの事故{じこ} スピードを上{あ}げながら走{はし}り続{つづ}けたか Which, with my abilities, translates as Bus accident. As speed increased it kept running? I don't ...
3
votes
3answers
113 views

Does this sentence make sense? [closed]

Does this sentence make sense? 山本さんは水曜日の食事が体に悪いと思います。 It's supposed to mean: I think Yamamoto's Wednesday meal was unhealthy (lit. bad for the body) I'm particularly unsure about my use of ...
1
vote
1answer
80 views

Causative Form - Difference between 子供に本を読ませる and 子供を本を読ませる

What is the difference between these two examples? 子供に本を読ませる 子供を本を読ませる Please give me some other example to illustrate the difference.
2
votes
1answer
58 views

漂わせる meaning in this context

先ほどまでの憂いは影をひそめ、その仕草に優雅ささえ漂わせる. The hardships from before hide the shadow, (and through) that gesture give off elegance. Is this a correct way to understand it? Is 仕草 the agent? Is 漂わせる a ...
2
votes
2answers
177 views

Translation question on part of a lullaby

I was looking for Mama's Lullaby on Youtube (Once there was a mama bear / sitting in her rocking chair etc.), and I bumped into this. After the astonishment that a video of an evidently Japanese song ...
24
votes
4answers
4k views

What differences should I look out for between male vs female speech?

I was told a story where a male westerner learnt Japanese from his girlfriend and ended up speaking more like a female. The storyteller thought this was hilarious. What important differences should I ...
1
vote
0answers
402 views

How important is gendered language in reality? [closed]

Many people say that gendered language is especially important in Japanese. To a point, I can understand this, but only to a certain distance. For example, if I (Fe/male) were to say 'Wow, that show ...
16
votes
4answers
7k views

Which is correct: こんばんわ or こんばんは?

I've seen both こんばんわ and こんばんは used; which is correct here? If we interpret the は as the topic particle, は would seem correct, but it seems that わ is used quite frequently anyway...
14
votes
3answers
3k views

When women use わ at the end of a sentence, is it different from よ?

My understanding of using わ at the end of a sentence is that it's essentially just for emphasis, just like using よ, and that only women can use it. However, as far as I know, women can, and often do, ...
9
votes
3answers
255 views

Is 〜たち used for groups of only two people?

In a recent comment, Sjiveru wrote: 親たち isn't really valid for 'one's two parents', it means more of 'a group of parents (necessarily several families' worth)'. Outside of very modern uses with ...
2
votes
2answers
126 views

What is the meaning of らと?

I was reading this news article today: 阿部サダヲが4年ぶりの主演ドラマで水原希子、山口智子らと共演 In the heading and again in the text is 「山口智子らと共演」 My question is what is the meaning of the らと between Yamaguchi Tomoko and ...
24
votes
6answers
1k views

Pluralization in Japanese: usage of -たち and -ら

I know that -たち and -ら pluralize the nouns they come after (or indicate a group that the noun is part of), but most of the time the plural in Japanese is implicit. When is it appropriate or necessary ...
6
votes
2answers
219 views

What rules should be followed when saying “we”?

I know that, in Japanese, you can say X達【たち】 or Xら (where X is a first person pronoun) to say we. However, what rules should be followed for choosing that "X". Can I use whatever I would use to refer ...

15 30 50 per page