0
votes
1answer
82 views

Using double negative

Would appreciate if someone helped me understand the following word patterns with examples: なかなか〜ない ほとんど〜ない ぜんぜん〜ない Can any of them be used in a positive context too?
-4
votes
1answer
36 views

Could someone tell me what if anything is wrong with these translations?

I'm just constructing a few sentences to test my comprehension of grammar. I'll make notes in my notebook about things so I don't forget them and hopefully end up with a properly constructed sentence. ...
3
votes
1answer
77 views

In “[Vます stem] + し+ [noun]” what does し mean? [duplicate]

I've seen this in multiple combinations, but the one I was specifically looking at was: 「背負いし者」 ...from 「宿命を背負いし者」. Similarly, 「かつて来たりし者」 Scouring through all my grammar books, I can't ...
1
vote
1answer
126 views

Question about Japanese proverb

I came across to this sentence: The Japanese say you have three faces. The first face, you show to the world. The second face, you show to your close friends, and your family. The third face, ...
0
votes
1answer
92 views

“何を言っている __のか__ 、分からない” vs. “何を言っている __なのか__ 、分からない”

In the recent thread titled Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」, my impression is that saying "何を言っている のか 、分からない" sounds abrupt (and sort of impolite). While I have no idea if ...
3
votes
2answers
161 views

Particles following ところ (に, を, and で)

料理をしているところに電話がかかってきて困った。 デートをしているところを友だちに見られてしまった。 電車に乗ったところで今日は祝日だと気づいた。 In the above sentences, what decide the particle following ところ? They all seem to indicate a happening ...
3
votes
3answers
93 views

Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」

One time I was formulating sentences on a website, to practice my Japanese and get natives to correct them. I had written 「何が言ってわかりませんけど」 which I now understand was wrong, but when they corrected my ...
2
votes
4answers
251 views

How to write “yi” in katakana

I'm trying to write the name of a Chinese friend, Ying. I know that the sounds "yi" and "ye" don't exist any more except for the deprecated hiragana characters, and katakana doesn't have either of ...
2
votes
2answers
281 views

What are words which stand at the very end of a sentence (like “yo” and “tomo”) called?

As far as I know, "yo" at the end of a sentence indicates that quite new information is contained in the sentence, "tomo" ascertains that the content expressed in the sentence is definitely true. Both ...
0
votes
1answer
117 views

What is a subsidiary verb?

What is a subsidiary verb? Could one explain it and give some examples of its application?
0
votes
1answer
89 views

What is the meaning and application of ren'youkei?

My knowledge about ren'youkei is limited to "tabe is the ren'youkei of taberu". I would like to know what the meaning of ren'youkei is, what linguistic idea lies behind this term and for what it is ...
2
votes
1answer
178 views

「予定調和」 usage in casual speech

What does 「予定調和」 mean? Not that stuff about Leibniz, but in daily chatter.
2
votes
0answers
149 views

Why is ホワイト spelled as it is?

What is the precise etymology of the word? Was it borrowed at the time when it was pronounced [hwait] or they just perceived it like that?
6
votes
2answers
149 views

What is 「たもうた」 in 「 神の創りたもうた世界」?

I'd like to know what is the suffix たもうた used in the example phrase 「 神の創りたもうた世界」. I've found several more occurrences of it and it seem to work like some honorific equivalent of くださる used in ...
3
votes
1answer
116 views

Usage of「次第に」with the past tense

I am confused as if I should put the verb preceding 「次第に」 at the past tense or just use the dictionary version: ランチを食べた次第に帰った Or ランチを食べる次第に帰った Also, if this grammar is not appropriate in ...
3
votes
1answer
87 views

Is スポーツ a plural-only word?

Typically there is no pluralization in Japanese unless specified. For example: この車【くるま】は綺麗【きれい】。 This car is clean. / These cars are clean. Does スポーツ work in the same way? Considering the ...
3
votes
3answers
133 views

Can't understand why “に” is used in “蚊に刺された” or what's the sense of this phrase

I was reading a page about passive verbs in Japanese, and I came across the phrase: "蚊に刺された。" What intrigued me is why the particle "に" is used in this phrase, because when I read it and try to ...
4
votes
1answer
283 views

Describing a woman with きれい vs. 美しい{うつくしい}?

Please consider these two sentences (彼女 is a woman): 彼女はきれいです。 彼女は美しいです。 My sense is that #1 and #2 have the same meaning. Pronouncing きれい is easier, so I have just always said #1. And, ...
4
votes
1answer
123 views

What is the difference between 文{ぶん} and 文章{ぶんしょう}?

I think that 文 means "sentence" or "text"; 文章 means the same and also can mean "writing" or "letter". Is that the only difference?
5
votes
1answer
76 views

Difference between kara/made から・まで vs kara/nikakete から・にかけて

I will like to understand the difference between kara/made から・まで and kara/nikakete から・にかけて. Are they supposed to mean the same thing?
1
vote
1answer
115 views

Difference between 「〜 時{じ}に」 and 「〜 しながら」

What is the difference between 「〜時{じ}に」 and 「 〜しながら」? I know I can say 「緊張しながら」 - means "while worrying..". Would it be correct if I write it as 「緊張時に」?
1
vote
1answer
121 views

Does また今度 imply concrete future plans in certain regions/dialects?

This question made me remember something I'd been wanting to ask. In general, また今度 seems to be understood as a farewell ("See you later") without a later time to meet defined. However, a Japanese ...
1
vote
2answers
220 views

How do I translate the word “Town's End”?

I'm trying to figure out the proper way to translate "Town's End" (a play on my last name of "Townsend", like someone living at the end of town). I've found the word for "town", which is: 町 I think ...
4
votes
1answer
130 views

Was “The Tale of Genji” really written completely or almost completely in hiragana?

My question is about the script of Genji Monogatari. It is easy to find many anecdotal claims that it was written in hiragana, and that this is explained by Chinese characters considered unsuitable ...
3
votes
1answer
112 views

what's a ポッカリ (pokkari)?

context: I read this sentence in a childrens book (オー·スッパ). Judging from the pictures, animals are eating a lemon and go crazy because of the sour taste. The whole sentence is:  ポッカリ ういていたんです。
0
votes
1answer
112 views

Meaning of 「緊張しながら」 and grammar of 「〜しながら」 part

Could you explain more precisely the meaning and grammar of 「緊張しながら」? I know that 「緊張」 means "nervous" or "tension", but 「〜しながら」 - I can't understand this part.
0
votes
1answer
128 views

Exact meaning and usage of 「またこんど」

What is exact meaning and usage of 「またこんど」? I know that is like saying "see you later", but it's not very clear to me. Should we use Kanji in this phrase?
2
votes
1answer
179 views

How to write “I'm going to sleep tomorrow”?

I'm supposed to write "I'm going to sleep tomorrow" using romaji. Would the romaji be watashi wa ashita neru e iku n desu because "I'm" is the subject which is "watashi wa" the time is ...
0
votes
0answers
61 views

Meaning of JAPAなび

What is the meaning of 「JAPAなび」? The term is often used on NHK あさイチ broadcasts. Maybe 「なび」is for "navigation" here?
2
votes
2answers
106 views

Difference between 「答え」 and 「回答」 and 「正解」

What is the difference between 「答え」 and 「回答」 and 「正解」? They mean "the answer", but.. when each should be used?
4
votes
1answer
85 views

Meaning of 「以上」 when someone finishes his/her speech and says 「以上」

What is the meaning of 「以{い}上{じょう}」 when someone finishes his/her speech and says 「以上」? For example - the lawyer at the court after his speech says 「以上」and stops speaking then.
1
vote
1answer
187 views

particle に uses

I'm having difficulties in understand some of the uses of "ni" particle. If someone can help me explaining what is the function of the particle(like its representing movement, indicating location or ...
0
votes
1answer
89 views

example usage of ~kiri

It seems that one of the uses of ~kiri is to show continuance of state/condition. is it similar to '~ta mama' then? However,i have not been able to find an example of this usage. Appreciate help.
5
votes
1answer
122 views

Why does this text use both 下さい and ください in the same context?

After a trip to Japan, I got a slip stapled to my passport, the first bullet point of which reads: 活字体で記入して下さい。黒色又は青色のペンで記入してください。 "Please type or print clearly. Write by using black or blue ...
2
votes
1answer
132 views

When should I use a verb stem by itself?

I was recently listening to the Hunter x Hunter anime, and during a conversation, a passing character that the protagonist meets states, 頑張って、いいハンターになりな This struck me as a bit odd, as I ...
0
votes
0answers
45 views

Only 〜ます in ending verb vs. 〜ませんでした [duplicate]

As I understand, 〜ます should only be used in the ending verb while others inside the sentence should be in basic form. How come, then, that the polite past negative tense is made using 〜ませんでした, which ...
1
vote
1answer
102 views

Difference between 「受{う}ける」 and 「もらう」

What is the difference between 「受{う}ける」 and 「もらう」? Both translates as "receive"..
-2
votes
1answer
113 views

expressing 'among' in japanese

Sports (de ha/ni ha)soccer ga ichiban suki desu. Which one is correct? What is either of them used to express?
-1
votes
1answer
78 views

Expressing concurrency

人口が増える [ に伴い/とともに ] 周辺もにぎやかになってきた。 Jinkou ga fueru (ni tomonai/to tomo ni) shuuhen mo nigiyaka ni natte kita Both the options seem grammatically correct. What's the difference then? Or do I ...
0
votes
1answer
82 views

Expressing 'if so'

暇(なら・としたら)ちょっと手伝って下さい。 Hima (nara/toshitara) chotto tetsudatte kudasai. Both the options seem grammatically correct. Is it not so?
5
votes
4answers
190 views

Why do some loanword sounds get “abbreviated” when katakanized, but not others?

Not sure the best way to word this. Why is it that some sounds from a loanword get combined down to a shorter or different sound while other do not? Here are some examples: Shortened, but sound ...
1
vote
1answer
94 views

Can we use Kanji for 「すみれ」 (violet color)?

Can we use Kanji for「すみれ」? I want to describe violet color. I've tried 「菫色」to look here, but no luck..
4
votes
1answer
119 views

「慎重すぎる」 and 「慎重に過ぎる」 - is there a difference?

In the short story I'm reading now (「ドライブ・マイ・カー」 by Haruki Murakami) there are two very similar phrases to express what I would translate as "too cautious": 「慎重すぎる」 and 「慎重に過ぎる」: ...
2
votes
2answers
154 views

Explaining the phrase お世{せ}話{わ}になります and お世{せ}話{わ}になりました

I can understand what the phrase means 「お世{せ}話{わ}になりました」- "Thank you for everything". But literally it's quite strange to me. Could you explain the logic of it? Also would be very nice to know more ...
10
votes
1answer
984 views

Can we use Kanji for 「もらう」?

Can we use Kanji for 「もらう」(to receive)? If so, is it recommended?
4
votes
1answer
384 views

Meaning and grammar of やるっきゃない

I few minutes ago on NHK news 「注目」 I've heard/saw the phrase 「やるっきゃない」. I have no idea what it means.. And what grammar rules are here?
1
vote
2answers
133 views

Difference between 「なるベく」 and 「なるべき」

My Japanese coworker has been unable to explain clearly this. I know that the difference comes up naturally but as someone learning Japanese I need a few examples and grammar rules to know which one ...
3
votes
1answer
108 views

Analysis of いい[加減]{か・げん}[目覚]{め・ざ}めなさい

According to jisho.org and the yahoo japanese dictionary, the phrase 「いい加減【か・げん】」means roughly either 'half-baked' or 'quite-well'. I know that 「[目覚]{め・ざ}めなさい」means "wake up" or "open your eyes". I ...
2
votes
3answers
176 views

When mixing Japanese and English, should I use Japanese parentheses? [closed]

Should I use Japanese or Western parentheses when inserting a Japanese word into a sentence parenthetically? For example, Japanese uses morae (モーラ) or Japanese uses morae (モーラ) Is ...
0
votes
1answer
195 views

Difference between 日{に}本{ほん} and 来{らい}日{にち}

What is the difference between 日{に}本{ほん} and 来{らい}日{にち}? Both of them means Japan right? I understand that 来{らい} means next, like 来{らい}年{ねん}. But above context is interesting to me.

15 30 50 per page