3
votes
2answers
157 views

Please teach me more about ハダカ格

From http://en.wikipedia.org/wiki/Agent_(grammar): In certain languages, the agent is declined or otherwise marked to indicate its grammatical role. In Japanese, for instance, the agentive ...
0
votes
1answer
87 views

What is the function of particle に in 「Aチームに[勝つ]【かつ】チームがあるとしたら…」?

I came across the following sentence Aチームに[勝つ]【かつ】チームがあるとしたら… If A team is the winning team... Why is the に particle being used in Aチームに? Why would it not be Aチームは in this case? I have not ...
1
vote
1answer
98 views

Translation help with a sentence, use of たる?

This is a sentence from a character bio, but for whatever reason -maybe the author's quirky- they've written it in a really verbose way in what seems to be classical Japanese. I get the general gist ...
1
vote
1answer
87 views

Intentional hiragana transcription for foreign names

Is it possible and acceptable to transcript foreign names into hiragana instead of katakana for aesthetic or other personal purposes? How would Japanese people judge this choice? Would they perceive ...
4
votes
1answer
210 views

Interpreting active/passive voice in Japanese

As this game is selling well, I plan to buy one too. How would we express this in Japanese? よくうれているようだから よくうられているようだから Would the above sentence be interpreted as an active or ...
1
vote
3answers
148 views

Expressing 'according/as per'

このアパートは[古]{ふる}いが、その[広]{ひろ}さによって[家賃]{やちん}の[安]{やす}さが[気]{き}に[入]{い}った。 Isn't this application of によって valid? 'According to/based on the spaciousness of the room, the meagerness of the rent is ...
1
vote
2answers
177 views

Does word order change the meaning of a sentence?

I'm trying to figure out if word order effects the meaning of a sentence. I've learnt that verbs should always come last and heard that the order of other words in the sentence isn't that strict as ...
1
vote
1answer
131 views

Meaning of きゅんきゅん

A few minutes ago on NHK I saw some entertainment show - and there was the phrase 「きゅんきゅん」 as an answer to some question. I can not find translation for it..
0
votes
1answer
108 views

What's the first character in the phrase 「?度乾燥しなさい」?

A couple days ago I came across the following Japanese phrase: ?度乾燥しなさい "?" represents a character I was unable to recognize. Attempts at drawing it on Google Android handwriting input yielded ...
2
votes
4answers
182 views

Is 行く stative, continous or instantaneous?

My textbook says 行く is instantaneous (expresses changes from one state to another) and can only be used to describe the result of a change, not movements that are currently in progress. But a ...
5
votes
4answers
148 views

What is the difference between 積もる 【つもる】 and 溜まる 【たまる】?

What is the difference between 積もる 【つもる】 and 溜まる 【たまる】? I've found the verbs used like this: 洗濯{せんたく}が溜まる{たまる}。 雪{ゆき}が深く{ふかく}積もる{つもる}。 In this context, are these verbs interchangeable? Can I say ...
5
votes
2answers
146 views

Greetings to use in email enquiries

As a potential customer, how should I start and end an email if I am emailing a business, for example, to ask about a product? How should I introduce myself? Would I need to use 謙譲語 and 尊敬語? ...
4
votes
1answer
337 views

What's that accordion style book you can get at shrines called?

When one goes to shrines, one can get an accordion style book where one can pay a couple hundred yen to have a shrine's seal written inside. What is that book called?
1
vote
1answer
69 views

How should I refer to food whose name mentions its main ingredients?

In Spanish we have lots of dishes whose names refer to the main ingredients it has. For example "arroz con pollo" (rice and chicken), "arroz con leche" (rice and milk), or "pollo con papas" (chicken ...
2
votes
3answers
1k views

What does てたも mean?

In an anime series called "Ojarumaru", the title character sometimes ends his sentences with てたも. I can't really figure out what it means. Here are some dialogue examples from the show: 助けてたも! ...
4
votes
1answer
182 views

の versus こと in head-internal relative clauses

I'm sure something similar to this has been asked already, but I'm hoping this is a little different. I imagine the nominalizing usage of の is related to its noun modifying usage, like: 食べるの ...
1
vote
2answers
122 views

Difference between 変{か}わり and 変{か}える

What is difference between 変わり and 変える ? 変える means "to change". Maybe 変わり is just a noun? Or maybe there is some grammar rule?
3
votes
2answers
135 views

How do you say “after all”, in the sense of reaffirming or justifying a previous statement?

For example: "You should wear a jacket. After all, it's snowing out there." "Of course I bought you a present! It's our anniversary after all." I tried an online dictionary but they gave me a lot ...
0
votes
1answer
94 views

How can I translate these workplace goals into Japanese? [closed]

I'm an ALT and my supervisor asked me to write my goals in Japanese this year. I'm trying to keep it simple, but I really struggle with putting English into Japanese. Here is my attempt Deepen ...
4
votes
2answers
414 views

How is かって being used here?

いつまでに送ればいいかっていうことですよ。 I can kind of get whats going on here. Forgive me if I'm mistaken but I think it means "When are you expected to send this thing, is what I mean". I don't understand how かって ...
7
votes
2answers
165 views

What is the difference between 思【おも】い付【つ】く and 思【おも】い浮【う】かぶ?

The words 思い付く and 思い浮かぶ both mean something along the lines of "to come to mind". But I'm not actually sure about the details of when to use one versus the other. Yet, at the same time, they don't ...
6
votes
1answer
115 views

How to reply to a business email with “yes, I'm ok with this time frame”?

So I received an email from one of our suppliers who aims to visit my company and have a meeting with me, the main part of it is 12月5日(金)13時以降にご都合は如何でしょうか? Now, I am fine with the mentioned ...
1
vote
2answers
124 views

What does 「かけようかどうしようか」 mean?

The sentence below is taken from a light novel. 声をかけようかどうしようか迷っていたら、ほんの一瞬風が止んだ I don't understand what 「かけようかどうしようか」 means. Is it an expression? This light novel sometimes omits kanji and I'm ...
0
votes
1answer
60 views

The etymology of 頭{あたま}金{きん}

頭金 means "initial deposit". The meaning of first Kanji is "head", the second - "money, gold". How to understand them both - etymology? "Head" + "money" seems not related.
2
votes
2answers
120 views

the omission of an implied “の” creates the appearance of a 四字熟語{よじじゅくご}?

I believe that www.yojijukugo.com has a pretty thorough list of 四字熟語? Is there a better site? However, I know that I've seen a lot of 4, or more, adjacent kanji that are not listed as 熟語。An example ...
0
votes
1answer
136 views

Both 当たり前 and 相変わらず seem to mean “usual” or “ordinary”. What's the difference between them?

What is the difference between [当たり前]【あたりまえ】 and [相変わらず]【あいかわらず】? They both seem to mean “the usual” or “ordinary”.
3
votes
2answers
127 views

Translation help with this sentence? 何人も触れること能わぬ- everyone or no one?

何【なん】人【びと】も触れる【ふれる】こと能わぬ【あたわぬ】才媛【さいえん】 I'm having trouble with this sentence. I'm just confused as to whether '能わぬ' counts as a negative verb that affects 何人も or not. Since I know 何人も means ...
2
votes
1answer
119 views

買う, durative or instantaneous?

I'm at the point in my textbook where it explains the use of -ている and the three kind of verbs related to its use: stative, durative, instantaneous. The book says I should ask myself if saying ...
2
votes
1answer
79 views

使ってみなさい, and 使っても意味のない場所

After a brief hiatus I'm getting back into my Japanese study. I've hit a roadblock straight away ;-) I am having trouble with the use of '使ってみなさい' here. I don't think I've seen it before. -なさい means ...
2
votes
1answer
69 views

What function does で have in the sentence 馬は動物である? [duplicate]

I have a denshijisho, always giving me helpful expressions attached to a kanji/word etc. and this time it was 馬は動物である。 A horse is an animal. in which I don't understand the function of the ...
1
vote
1answer
92 views

What is the English equivalent of ストーリー総監修?

I'm confused as to the meaning of this cinematic term found in the credit of a movie. ストーリー総監修? Story Total Supervising Editor?? I'm not sure what this means. Is there any English equivalent to this ...
1
vote
1answer
56 views

What's the word for “life” but with emphasis on the positiveness of life?

I know that 人生 is used for “human life”, and 生命 for “life” in the biological sense. But I want to express that life (whatever) is something good, something positive and I don´t know if it's possible.
2
votes
0answers
70 views

Don't understand the use of そして + に in a sentence [closed]

I just received an answer from a Japanese friend about a video I sent her. The video shows my dog doing stuff. She answered with, among other things, these two sentences: ...
2
votes
1answer
80 views

「床屋」と「髪床」の違いは何ですか?

「床屋」と「髪床」と言う単語の意味は何か違いますか? どちらが古いですか?もし両方は古かったら、今の時代に「美容院」以外に髪を切る場所に関して何の単語を使ったほうが良いですか? よろしくお願いします。
3
votes
1answer
175 views

NHK has a series titled 「きらり!えん旅【たび】」. What does the えん in えん旅 mean?

I saw a broadcast named 「えん旅」 on NHK. It's about travel, food, culture. Is it some abbreviation? I don't understand what the 「えん~」 part means.
1
vote
4answers
147 views

たの at the end of 「そんなに寝ぼけるまで熟睡してたの?」

Could you help me with this sentence (it's from Attack on Titan) そんなに寝ぼけるまで熟睡【じゅくすい】してたの? そんな refers to the muttering he did earlier まで probably doesn't mean "until", but rather "even" So ...
4
votes
2answers
147 views

What are valid responses to the expressions 「はじめまして」 and 「よろしくおねがいします」 used in introductions?

I came across a learn-Japanese book from the 1980s and wanted to know what you guys think. The book gave a general formula for introduction and here is how it goes: Someone says their name with any ...
5
votes
1answer
141 views

Significance of 「温」 in 「温故知新」

This question came to my mind while playing 漢字読めるカナ for Android to pass time. 温故知新 is a 4-character idiom from the 論語, Confucian Analects, meaning to learn from the past. It is a Chinese phrase* and ...
2
votes
1answer
70 views

What is the difference between ~たとき vs ~るとき

電車に乗るときは、白線の内側でお待ちください。 電車に乗ったときは、白線の内側でお待ちください What is the difference between ~たとき and ~るとき? In particular, what is ungrammatical about the second sentence with ~た? I felt that this ...
1
vote
1answer
247 views

What does ~とか mean when it doesn't indicate an example?

事故【じこ】があったとかで電車【でんしゃ】が止まり【とまり】…… Here とか does not seem to indicate an 'example'. Do I understand it correctly? What does this form of とか represent?
2
votes
1answer
157 views

Can ~もの be applied to all verbs to make them a noun?

I understand that ~もの converts the verb into a noun. So たべます meaning "to eat" becomes たべもの meaning "food". Can ~もの be applied to all verbs? eg. ききます meaning "to listen" becomes ききもの meaning "music"?
2
votes
1answer
179 views

Etymological connection between 門 and 円?

I'm curious if there's any historical link between the kanji for "gate", 門{かど}, and the kanji for "circle" or "yen", 円{えん}. If 門 is gate, 円 looks like a closed gate. Am I being whimsical and seeing ...
2
votes
1answer
113 views

Difference between ~に伴う【ともなう】 and ~を伴う【ともなう】 [duplicate]

このしごとはきけんを伴う I am aware of the にともなう construct. Is this any different? When would ともなう take the を particle rather than に?
2
votes
1answer
169 views

What does 馬鹿も一芸 mean in English? [closed]

I'm wondering how 馬鹿も一芸 should be translated into English. EDICT-based dictionary sites list this phrase with the following translation: 馬鹿も一芸 even a fool has a talent Is this translation ...
3
votes
1answer
144 views

Purpose of ~とは in 「あなたにとって仕事とはなんでしょうか」

あなたにとって仕事【しごと】とはなんでしょうか What is the purpose of とは above? Would using は alone have been any different? If とは is a grammatical construct, I would appreciate additional examples clarifying its ...
1
vote
1answer
183 views

can one be “さびしい” without being “かなしい”?

Can someone be "さびしい" without being "かなしい"? I assume that one can be "かなしい" without being "さびしい". If this is not true, please explain. I don't think I've heard "かなしい" so much in conversation. Are ...
5
votes
1answer
141 views

Why “greengrocer” kanjis are 八百屋 (やおや)?

I've seen the last one (屋) many times before meaning something along the lines of "establishment where you can buy things or services". However, the rest of the word confuses me. Doesn't the word 八百 ...
-1
votes
1answer
94 views

What's the function of ~には in 「おやには長生きしてもらいたいとおもう」?

おやには長生きしてもらいたいとおもう Please help understand the には construct. Is it a form of emphasis?
1
vote
1answer
79 views

How do you interpret an “interrogative word + non-polite form + か + 知る” construct? [duplicate]

Came across this sentence that has this "interrogative word + non-polite form + か + 知る" structure but not too sure if this is a kind of question or answer. どこの会議室か知りません。 Is this a question or an ...
9
votes
1answer
170 views

Old way of counting people?

I always found it funny how the counter for people, 人, has the special cases [一人]{ひとり}, [二人]{ふたり}, but then continues [三人]{さんにん}, [四人]{よにん}, ... However, this summer I came across a neat bit of info. ...

15 30 50 per page