7
votes
1answer
108 views

How does まで work in ~なまでの/~なまでに?

I ran into the following sentence in a video game called 善人シボウデス: 俺の腕は暴力的なまでの勢いで、後方に向かって手{た}繰{ぐ}り寄{よ}せられた。 I decided to look online, and I found similar examples, some of which used に rather ...
3
votes
2answers
71 views

How should I read the Kanji 「受」 in the word 「赤外線受発光部」?

Should it be read 「じゅ」 or 「う」 or something else?
2
votes
1answer
76 views

Is there a difference between あまり食べ過ぎる and 食べ過ぎる?

あまり and 過ぎる both indicate an excess of something, so saying あまり食べ過ぎる seems redundant and the equivalent of "eat too too much." However, a sentence like this occurs quite often. Is there actually any ...
1
vote
1answer
83 views

How to say “Can I take a picture of / with you?”

If I'd like to take a picture with someone, how do I go about asking them? And also, if I want to take a picture of someone, how should I ask them? Would it be something like 写真を撮ってもいいですか?
4
votes
1answer
210 views

What does (ry mean?

I found this chapter title quite confusing: サブライターがメインに昇格した二作目って大抵(ry which I understand to mean something like: A second work made by a sub writer who became the main writer? Seems ...
2
votes
1answer
47 views

How to translate まさか with this context- disbelief or surprise?

For some background: MC asked his girlfriend questions about wedding arrangements without specifying who the wedding is for (he's arranging his cousin's). Later, MC realises his girlfriend thought the ...
4
votes
4answers
233 views

Does indirect passive allow for the を in “四方を海に囲まれる”

My textbook has this example: 四方を海に囲まれる。 Is it the indirect passive that allows for the を direct object marker to be used in that passive voice example? This sentence matches my understanding ...
2
votes
1answer
50 views

番目に~ versus 番目の~

While reading this question I could not explain myself why に is used rather の after ~番{ばん}目{め} in the following sentences. 「それは、二{に}番目に高{たか}い建{たて}物{もの}です。」 ...
4
votes
1answer
68 views

て形 to express 原因・理由, as opposed to から

Im having so much troubles trying to find a good explanation on how to use the て形 to express a cause, I saw that its more natural to use when the second part of the sentence is either a potential form ...
2
votes
3answers
70 views

Usage of “六日目”, “七日目”, “八日目”, etc.?

"六日" means "the 6th day of the month". "六日間" means a "time period of six days". In a textbook, I found this example: "六日目の朝". How would you say that in English? I think that "六日目" means an ...
0
votes
1answer
43 views

Conjunction after verb in dictionary form

How exactly do you say "but" when it's an information situation and the fist sentence is in plain form? In formal speech it would be something like this: 漢字が読めますが、漢字が書けません。 In informal speech, ...
1
vote
1answer
91 views

What kind of ~~~ is it?

In English, there's an expression, 'What kind of ~~~ is/am/are he/she/it/they/you/I?' used as a rhetorical question meaning the thing in question is not a very good example of a ~~~. I'd like to know ...
5
votes
2answers
114 views

Why isn't 日本料理 written as 日本の料理?

Both 日本 and 料理 are nouns but why aren't they concatenated with の? I think it should be written as 日本の料理 rather than 日本料理.
2
votes
2answers
122 views

「一緒なように」は不自然かどうか

今日仕事で、出張の日程についてメールを書きました。三人が同じ学会で発表しますが、一人一人は違う場所から出発します。一人目の分も二人目の分も日程をきちんと書いていましたが、三人目については省略しようと思い、このように書きました。 X先生は国際便が一緒に乗るようにして、X街からの便が多くのため、私は決めることができません。 = X-sensei should be on the same ...
4
votes
2answers
109 views

たくさんの本を読んで versus 本をたくさん読んで

What is the difference between たくさんの本を読んで and 本をたくさん読んで? Is たくさん an adverb in this case? Another example, 多くの食料が輸入される and 食料が多く輸入される where 多く is an adverb here.
1
vote
1answer
125 views

Could someone please check my translation of these lyrics? [closed]

Recently I've been studying Japanese and although I still have a lot to learn; I decided to try and translate some lyrics, to help myself improve and learn more than what's taught in books. If anyone ...
4
votes
2answers
95 views

Use of くれる with 信じる

「...そんなはずがあるか」と信じてくれなかった。 ...Is such a thing to be expected? He didn't believe me. I'm used to くれる being used to express the idea that the verb was done for the benefit of the speaker. I ...
0
votes
2answers
73 views

What is the name for an uppercut (scooping punch) in Japanese?

Ura-zuki is more linear. Age Ura-zuki is rising but still linear. What about Sukui ura-zuki? Any martial artists know this one? I am hoping for an official karate term, but I will settle for a ...
1
vote
2answers
68 views

“Too [adj] to [verb]” structure

What is the correct grammatical structure for to say "too [adj] to [verb]"? For example, "this is too sweet to eat" or "It's too bright outside to sleep". Would it be something like ...
0
votes
1answer
79 views

Help with identifying a character [closed]

Can anyone tell me what this character means? Thank you in advance!
2
votes
1answer
74 views

The meaning of “ところ” in context

I am having a difficult time understanding the meaning of "ii tokoro" in the context of this sentence. The full sentence(s) in which I am translating is as follows: "おっと、いいところに。 今日 ...
0
votes
1answer
65 views

“私が知っている人” or “私の知っている人”?

I have been reading What's the difference between wa (は) and ga (が)? In the "contrastive wa" section, there is this example sentence: わたしが知っている人はパーティーに来ませんでした。 As 7600+ people have read that ...
1
vote
1answer
78 views

ございます - Humble or neutral?

I was under the impression that ございます was a humble form of ある. My belief was supported by websites such as this and this. However, in the comments to this question's answer, user4092 says it isn't a ...
2
votes
2answers
77 views

Difference between 完成させる and 完成する (transitive usage only)

Again, I am not referring to the intransitive usage of 完成する. Examples 文を完成させなさい。 文を完成しなさい。 夢を実現させた。 夢を実現した。 From my understanding of the grammar, させる implies that you could be ...
3
votes
1answer
101 views

Confusion regarding writing a word in Kanji and Katakana

In the One Piece manga, it's quite common to see the names of character's attacks written in both Kanji and Katakana. Take as examples: Gekko Moriah's Doppelman (影法師(ドッペルマン) Dopperuman, literally ...
5
votes
1answer
108 views

How do people in Japan count with their fingers?

In the US, there isn't really a standard way of counting from 1 to 5 on your fingers - numbering the fingers starting with 1 = thumb through 5 = little finger, some people will raise their fingers in ...
0
votes
1answer
70 views

Pronunciation of 開いて question

I see this written in furigana and hiragana as 'あいて / aite'. However, every source I have looked at also seems to be pronouncing it with an additional syllable before it making sound as if it were ...
2
votes
1answer
63 views

The phrase うんやらかんやら?

What does this phrase mean and how would I use it? I saw it in a sentence but I couldn't figure out what it meant. 僕は赤の他人もいいところでうんやらかんやら。 Thanks!
2
votes
3answers
157 views

時代 and 時 difference

Is there any difference between, say, 子供の時 and 子どもの時代?
1
vote
1answer
99 views

Why does this question use でしょう?

In my understanding, でしょう is used to represent probability, for example, 明日は雨でしょう。It might be raining tomorrow. あの人は先生じゃないでしょう。That man might not be a teacher. Now, consider the following ...
0
votes
1answer
55 views

Does “入ってみたい家庭” this mean enter the family specifically or enter the clan?

Nuance-ish question, there was an event for an anime with their voice actors answering questions (all 6 present were the voice actors for parents/children in the Nakamura, Watanabe and Nakashima ...
2
votes
1answer
77 views

What does the phrase 「やのう」 mean?

I came across the phrase in the following sentence. ええ度{ど}胸{きょう}やのうこまいの...けなげやで The guy who said it is a Kansai speaker. I'm not sure if the phrase is related to the dialect.
2
votes
2answers
84 views

Can その(其の)X be used without X previously being referenced?

Namely this definition of 澄ます: よけいなことを考えないで、その事一つに注意・意識を集中する。  (under 3, http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/119957/m0u/). This seems to be used like ある, e.g. あること ("a certain thing"), not ...
2
votes
1answer
65 views

Use of 差し込む to describe the sun

I have this sentence: 建物と建物の間から差し込む太陽が音もなく世界を赤くにじませる夕方、... An evening in which the sun piercing from between buildings silently blurs the world with red. I'm struggling with what the sun is ...
1
vote
1answer
44 views

こいつ そいつ あいつ vs こやつ そやつ あやつ

I know they're all connected to 奴, but what's the difference? Are the forms in ~やつ more old-fashioned?
2
votes
1answer
60 views

What does the に in 見るに全員が全員 do?

一団は種族がてんで統一されていない冒険者で、見るに全員が全員、生半可じゃない実力を漂わせているような....。 I'm not sure how to interpret this phrase. What does the に do in this phrase? Thanks!
2
votes
2answers
83 views

What's the difference between arimasu and desu (when referring to location)?

In Japanese, when describing the location of something you can say either arimasu and desu. E.g. a) Resutoran-wa ik-kai-ni arimasu or b) Resutoran-wa ik-kai desu What's the difference ...
1
vote
0answers
58 views

What is the frequency of katakana in writing? [closed]

I'd like to know how frequently each katakana character is used in writing, but I've been unable to find anything through googling, except this table which lists the frequency of hiragana characters. ...
2
votes
1answer
43 views

Ambiguity in giving suggesting and asking for suggestions?

When giving/asking for advice using a conditional (Such as たら) can there be ambiguity as to if the speaker is giving or asking for advice? For example 1.) アルバイトを探したらいいですか? Could the above ...
2
votes
1answer
73 views

What does お元気にお過ごしですか mean?

I have received an email that begun with this: その後、お元気にお過ごしですか。 My immediate thought was その後ってどの後, after which I proceeded to be further confused by the rest of the sentence. I'm guessing it ...
4
votes
2answers
94 views

The word いや - gender?

I've been told that いや (in its use similar to いいえ) is a mainly masculine word, but I've heard many female speakers use it, both as a filler and a content word expressing disagreement. Is it that young ...
0
votes
1answer
84 views

Katakana that I can't get right

"渡辺さんってサブラの?" - what could this mean? Just can't catch the meaning of "サブラ". Help please.
3
votes
2answers
156 views

Difference between 交替 and 交代

Is there any difference between 交替 and 交代 or are they completely interchangeable?
1
vote
1answer
131 views

Learning, where to start? [closed]

No, i'm not gonna ask you for tutorials, websites, books. I've already started learning Japanese, i know a few words and can type them (well, the Japanese driver just puts the Japanese characters ...
1
vote
1answer
78 views

What are the meanings of ました, ます, and ません?

What are the uses for ました, ます, and ません? For example with the word, ありがとう, what are the differences between ありがとうございました, ありがとうございます, and ありがとうございません? Also, is it possible to properly use どうも as a ...
1
vote
1answer
91 views

Reason for placing a comma between the subject and verb in this simple independent clause?

Y has been in a heated discussion with another person. X has been observing that discussion / argument: Yの目が、なんとか怒りを抑えつけようとしているのを、Xは見てとった。 "X could see the suppressed anger in Y's eyes." How ...
3
votes
1answer
71 views

What phonetic shorthands (like 〼, 〆) are there in Japanese?

I recently learned that the symbol 〼, called 枡記号【ますきごう】, can be used as a phonetic shorthand for ます, as in 豆腐あり[〼]【ます】. In a similar vein, I am aware that 〆 is used as a shorthand for しめ in 〆切【しめきり】 = ...
7
votes
1answer
120 views

Meaning of “日にち会うかな?”

What does 日にち会うかな? means in the excerpts below? 1: 太巻きのお題は来年にしようかな? 日にち会うかな? まぁ今年は、太巻きは買ってきて、豚汁作って食べますか。 2: A: テニスやろ B: みんな日にち会うかな?(^^;)笑 3: それ見たいんだけど日にち会うかな…_| ̄|○ 4: ...
2
votes
1answer
123 views

Xとした usage and grammar?

I've looked over my books but I can't find the answer. All I know is that とする can be used to express something you assume. Such as 温度は一定とする。 We assume the temperate is constant. Also I read we can use ...
0
votes
1answer
63 views

Meaning of 考える and how to use

Can 考える be translated to "overthinking"?

15 30 50 per page