3
votes
1answer
91 views

Problems understanding なの in this sentence

I remember once I have seen 「なの」 was not placed at the end of a sentence (meaning it was not a question) ever since then I wondered what it meant but didn't have any clear examples. Today I saw this ...
-2
votes
0answers
68 views

Saying “thank you” in a plenary talk [duplicate]

I have to give a talk in front of an audience and I would like to add in the final slide "thank you" in Japanese symbols. Does anyone know what kind of expression is adequate to use in such a ...
-2
votes
1answer
82 views

What is the character for resistance?

What is the character for the word resistance. I'm looking for the term in the sense of "I feel resistance towards taking on this challenge".
5
votes
3answers
185 views

The difference between [noun phrase]+[?・なの?・ですか?・なんですか?]

Prompted by a comment thread, I was curious if my understanding of the semantic differences between [nominal phrase]? [nominal phrase]なの? [nominal phrase]ですか? [nominal phrase]なんですか? is ...
0
votes
1answer
133 views

About a song lyric

I was looking at the lyrics of RCサクセション's 雨上がりの夜空に. My understanding is that this is a song about a person talking to his/her (personified) car. There are several things I don't understand. (1) In ...
3
votes
2answers
398 views

Trouble parsing sentence with どうしても and a triple negative

I am using an easy-to-read VN to get some grammar experience. The following sentence has been troubling me for about half an hour now: 生徒会に入ったら、どうしてもこっちを着なきゃだめなの? The topic of 着る is 制服 if that ...
1
vote
3answers
292 views

What kind of object is こんだら?

I was listening the the opening theme of the animation 巨人の星. I was able to pick up the first part. 重いこんだら I understand that 重い (heavy) is a relative clause modifying こんだら. What is こんだら? It should ...
11
votes
3answers
1k views

I don't understand what やな means at the end of a sentence…?

for example in this sentence : 久しぶりやな i don't understand "ya" and "na" can someone explain me? there's another example : いい感じやなぁ
1
vote
1answer
82 views

Can you construct a future-continuous verb tense?

I wanted to say "I'll be logged into Skype every night." So, I said 「毎夜、Skypeと つながっている つもりです。」 But now I am thinking maybe the verb tense should have been 「毎夜、Skypeと つながる つもりです。」 My sense is that「 ...
3
votes
1answer
127 views

Can 「〜たら〜た。」structure mean “If I had~then I would have~”?

This is probably a basic question on tense / aspect in conditional sentences but I can't find an explanation and it would be very useful to resolve. I will illustrate my question with an example ...
4
votes
1answer
204 views

What does まかなう mean here?

A few minutes ago Anthony was talking about 思い and 想い on chat, and he asked a question about them. I looked up the verb 思う in 明鏡国語辞典 since I thought it was relevant. It has this bit: ...
4
votes
2answers
147 views

想い vs. 思い - Do Both Mean Feeling?

Do both 思い and 想い mean "feeling", and if they do are they used interchangeably? If not, what is their difference in meaning?
3
votes
2answers
122 views

difference between 電卓{でんたく} and 計算機{けいさんき}

Please look at the Texas Instruments TI-108. Is that a 電卓{でんたく} or 計算機{けいさんき}? My guess is that the most basic calculators are 電卓, and that as more scientific functionality is added (like graphing), a ...
3
votes
1answer
68 views

Need Help Understanding ーているよう

I am trying to translate the following small text (taken from a VN): もうこんなことはやめようか―― 心配そうな眼差しは、まるでそう言っているようだった。 So far my attempts have led me to this: It was as though his worrying ...
4
votes
1answer
200 views

Question about the phrase「挑みかかる手前な顔」

I cannot understand the meaning of 手前 in the following sentence. As far as I know 手前 means "in front of my/your hands" or could be a pronoun. However I haven't seen before the usage like in the ...
13
votes
2answers
150 views

Are 漢語 always more formal than 和語?

It seems that in response to questions regarding the differences between 漢語 and their 和語 equivalents, it is often explained that the 漢語 is "more formal" than the 和語. As a result, I get the feeling ...
3
votes
1answer
88 views

What are the uses of に and とは in this sentence?

What are the uses of に and とは in this sentence? 俺のような学生生活に夢も持たない人間とはまったく違う人種。 I know this sentence says something along the lines of 'Those people are like a completely different race than ...
4
votes
0answers
39 views

Use of 「ぬ」 as a sentence ending in literature [duplicate]

I am reading a Meiji era novel and I frequently sentences that have a verb and then end in ぬ for example: 二階なる一室を下りて主人夫婦が足投げだして涼みいし縁先に来たりぬ。 or 教師は筆おきて読みかえしぬ。 Can someone help me with this? ...
4
votes
1answer
92 views

Is a kanji list read in 訓読み or 音読み?

I have been wondering this for a while now, but hesitated to ask. I have been studying jouyou kanji for several years, yet I do not know if there is a general way of how to read a list of kanji out ...
5
votes
1answer
125 views

Difference between Japanese words for illusion with 幻

I was reading about the kanji 幻, which I take to mean illusion or vision(not 見 vision), and looked at words with it. I saw the words: [幻滅]{げんめつ}-disilusion 幻想{げんそう}-illusion 幻覚{げんかく}-hallucination ...
2
votes
1answer
79 views

で at the end of a word

What impact does the 「で」 add if placed like this: 秋の風は静かで vs. 秋の風は静か or 心配しないで vs. 心配しない
5
votes
1answer
765 views

What does this lyric mean?

I was listening to 悲しい色やね by Ueda Masaki. I was able to pick up the lyrics, but there are certain phrases that I cannot translate. In the main melody part, I was able to pick up ほーみーたい 大阪ベイブルース In ...
4
votes
2answers
72 views

Can number + 部 mean the number of copies?

For an upcoming conference, I'm supposed to bring copies of my own materials. One sentence contains a phrase that I'm a little unsure how to understand. First the Japanese sentence in its entirety: ...
3
votes
1answer
287 views

Strange Japanese Character

here is the link for the picture (in case it doesn't show up): http://online.mangaraw.net/get/img/174/837.jpg In the last panel at the bottom of the page, she says "しょ__ -" I'm not quite sure as to ...
4
votes
1answer
122 views

break down ~いていいと思ってる

平民が、貴族にそんな口[利]{き}いていいと思ってるの. Above is the full sentence from a book I'm reading. I get いいとおもっている part = think its nice (roughly), and already looked up 貴族に, そんな口利き, but the sentence as a whole ...
0
votes
1answer
73 views

Kisshu fushin actual meaning

Okay,first off:I am not really someone who studies japanese or is a native speaker but I am doing karate1 for some years and I hear some words or phrases here and there.There is one common saying from ...
3
votes
2answers
204 views

Was the Japanese reading “raito” for moon, ever been used before Death Note came to existence?

The only time I have ever seen this reading for moon was with the Japanese pronunciation of the Death Note character, Light, who's first name is written with the word moon. I want to know if the ...
4
votes
2answers
230 views

omitting conjunction で for emphasis?

In an essay I'm reading called 料理, the author says the following (note: the full sentence is very long, so I've omitted a few of the clauses while keeping enough to get the general point across): ...
2
votes
1answer
148 views

How to translate 「まだ行ったことのないアメリカや日本に行ってみたいです」? [duplicate]

I am not sure if I understood this sentence right まだ行ったことのないアメリカや日本に行ってみたいです。 I got it like: "I want to visit places where I've never been such as America and Japan". And why is there の? ...
4
votes
3answers
399 views

How were hiragana/katakana influenced by syllabary writing systems?

Today, I was in English class, and I learned about language families and then writing systems. Of course, there is kanji, and ideographic system, but hiragana and katakana are both syllabary systems. ...
12
votes
1answer
757 views

what nuance does calling oneself “ふつつかもの” have?

In the context of chatting with someone whom you have never met before, Japanese always give you the courtesy of complimenting your language skills. In a non-business context, my response is sometimes ...
2
votes
1answer
94 views

How do I turn this into “will” form?

I am trying to say "You will not feel good if you eat such food" and this has been my attempt so far: そんな食べ物を食べれば、君はいい感じない How can I express "will not" in this case? Also, any corrections in ...
-5
votes
1answer
131 views

What is the difference between 夕立 and 朝立ち? [closed]

What is the difference between 夕立 and 朝立ち? They both refer to the kanji 立, and have contrastive words 夕 (evening) and 朝 (morning). Are they antonyms, or is there any difference between them? ...
9
votes
2answers
216 views

What is the difference between [友達]{とも・だち} and [友人]{ゆう・じん}?

From a quick google search, they both refer to friend. Are they completely identical or is there any difference between [友達]{とも・だち} and [友人]{ゆう・じん}?
6
votes
2answers
836 views

What is “Almost” in Japanese

I have never actually seen the words for almost used in Japanese. Below are the various translations for "Almost" that I came accross: 「大方」 「粗」 「九分」 「殆」 「もう少しで」 Could you ...
1
vote
1answer
126 views

why isn't “そなわち” in dictionaries? what does it mean?

I am pretty sure that I have heard the phrase "そなわち" used to begin sentences. Googling "そなわち" returns about 35,000 pages. Just like I remember, most use "そなわち" as a phrase at the beginning of a ...
0
votes
1answer
92 views

Furigana or just Kanji [closed]

I am trying to learn Japanese with Rosetta Stone for a vacation in Japan. Is it important to learn all the Kanji or are there always Furigana? Thanks
6
votes
3answers
175 views

What difference is there between ディスカウント and バーゲン?

What difference is there between ディスカウント and バーゲン? In English, the verb "Discount" is commonly used when talking about a corporate store deciding without any negotiation with the buyer to reduce the ...
4
votes
2answers
320 views

What is the correct syntax for large numbers in kanji?

Say I was trying to write the number 3,476,521,893,421 in kanji. How would I go about this? My guess was 三万四千七百六十五億二千百八十九万三千四百二十一 but it looks really wrong to me because it feels too Western to be ...
3
votes
1answer
75 views

Does 大さじ always mean 1 Tablespoon, even for tea?

Jim Breen's edict translates 大さじ simply as (American) tablespoon, but I'm reading directions on a green tea package that says 一人大さじ一杯 and it seems like a lot of tea for a single 湯のみ. I know there are ...
1
vote
2answers
118 views

How would you use 裏切り in a sentence?

I can't find much information on this word. I know that it means "backstabbing" or "betrayal", but there are little to no example sentences which use it. For example, would I use it in a sentence like ...
4
votes
0answers
85 views

What form of adress is 「ボクちゃん」? [duplicate]

In a video game I'm playing, the main character, who is a middle-aged man, and his child-like young friend meet a farmer, who seems to address the younger of the two as 「ボクちゃん」. An example: オレは ...
5
votes
2answers
146 views

ら抜き言葉: Why doesn't 忘れれれば exist?

The other day I was musing on chat about 忘れれれば, which I imagined you would get if you started with 忘れられれば and left out ら: 忘れる 忘れられる   (忘れる + られる) 忘れられれば  (忘れる + られる + れば) 忘れれれば   ...
4
votes
1answer
65 views

How to interpret “自分への戒め”?

How should I understand the expression 自分への戒め? The first part is quite clear (自分への), but what is the right interpretation for 戒め (since it has so many meanings)? This really seems like an expression ...
4
votes
1answer
297 views

How to interpret “ダメな時はダメ”?

So, I would like to better understand the expression: ダメな時はダメ I usually see it used practically alone, in a no-good situation. Is it something like: "Impossible is impossible"? More to the ...
2
votes
1answer
96 views

へようこそ and にようこそ

I've noticed that both へ and に are use with ようこそ. The one I learned first is へ, and it seems like it's more common, but I know に is also used, as in the title NHKにようこそ. When I search BCCWJ, I find ...
3
votes
2answers
97 views

What is the difference between だらけ and ばかり

https://www.youtube.com/watch?v=flfi38e0NKk I'm watching the above video, and they are explaining だらけ, as being synonymous with ばかり. However, as is always the case when I come across words that have ...
5
votes
2answers
147 views

When to use “どうぞよろしくお願{ねが}い致{いた}します。” in a greeting?

Once the context is that we are about to part ways, when I want to say "goodbye" to someone in maximum 敬語{けいご}, I say「どうぞよろしくお願い致します。それでは、失礼いたします。」. Is that usage of 「どうぞよろしくお願い致します」 correct? Is ...
3
votes
1answer
83 views

Grammar: Combine 慣れる and -くなる

I am stuck trying to explain that "I got accustomed". I would like to use the same grammar as in: 寒くなる But with 慣れる Could you point me to the right direction and also share other patterns ...
4
votes
1answer
93 views

Meaning of ひとつで自由に出せるように

The sentence is: ギャンブラーを名乗るなら、采の目ぐらい、投げ方ひとつで自由に出せるようになっておけ. MC is revealing a secret how to win every dice game. But I'm not sure the meaning of his words. Does it mean throwing dice one by ...

15 30 50 per page