1
vote
1answer
130 views

Meaning of きゅんきゅん

A few minutes ago on NHK I saw some entertainment show - and there was the phrase 「きゅんきゅん」 as an answer to some question. I can not find translation for it..
2
votes
1answer
113 views

What is the etymology of 森羅万象 and what does it mean?

I have come across this word a few times: 森羅万象{しんらばんしょう} If you look it up, you usually get something along the lines of: the creation the universe all nature I would like to know if ...
1
vote
1answer
98 views

Translation help with a sentence, use of たる?

This is a sentence from a character bio, but for whatever reason -maybe the author's quirky- they've written it in a really verbose way in what seems to be classical Japanese. I get the general gist ...
1
vote
3answers
148 views

Expressing 'according/as per'

このアパートは[古]{ふる}いが、その[広]{ひろ}さによって[家賃]{やちん}の[安]{やす}さが[気]{き}に[入]{い}った。 Isn't this application of によって valid? 'According to/based on the spaciousness of the room, the meagerness of the rent is ...
5
votes
1answer
170 views

Kanji for におい - when do you use 匂い and when do you use 臭い?

Could someone help me understand when which kanji is used? For example I have seen 臭い on a packet of cat sand. I can't remember where I've seen the other but I found the following example sentence on ...
0
votes
1answer
87 views

What is the function of particle に in 「Aチームに[勝つ]【かつ】チームがあるとしたら…」?

I came across the following sentence Aチームに[勝つ]【かつ】チームがあるとしたら… If A team is the winning team... Why is the に particle being used in Aチームに? Why would it not be Aチームは in this case? I have not ...
7
votes
5answers
598 views

The という in things like 〜ということ・〜というの・〜という感じ・〜というわけ etc

I have been trying for ages to understand the reason という is used so frequently. In other words, what does it add to the sentence and what connotations does it have in Japanese? I understand the ...
4
votes
1answer
209 views

Interpreting active/passive voice in Japanese

As this game is selling well, I plan to buy one too. How would we express this in Japanese? よくうれているようだから よくうられているようだから Would the above sentence be interpreted as an active or ...
1
vote
1answer
87 views

Intentional hiragana transcription for foreign names

Is it possible and acceptable to transcript foreign names into hiragana instead of katakana for aesthetic or other personal purposes? How would Japanese people judge this choice? Would they perceive ...
11
votes
3answers
619 views

Can I use more than one possessive の in a row in the same sentence?

I already know the main usages of の as said here, but I was wondering: If I want to use the possessive indicator in a row, is it correct? For example, if I wanted to say "My family's car is blue.", ...
1
vote
2answers
176 views

Does word order change the meaning of a sentence?

I'm trying to figure out if word order effects the meaning of a sentence. I've learnt that verbs should always come last and heard that the order of other words in the sentence isn't that strict as ...
0
votes
1answer
107 views

What's the first character in the phrase 「?度乾燥しなさい」?

A couple days ago I came across the following Japanese phrase: ?度乾燥しなさい "?" represents a character I was unable to recognize. Attempts at drawing it on Google Android handwriting input yielded ...
5
votes
2answers
144 views

Greetings to use in email enquiries

As a potential customer, how should I start and end an email if I am emailing a business, for example, to ask about a product? How should I introduce myself? Would I need to use 謙譲語 and 尊敬語? ...
5
votes
4answers
146 views

What is the difference between 積もる 【つもる】 and 溜まる 【たまる】?

What is the difference between 積もる 【つもる】 and 溜まる 【たまる】? I've found the verbs used like this: 洗濯{せんたく}が溜まる{たまる}。 雪{ゆき}が深く{ふかく}積もる{つもる}。 In this context, are these verbs interchangeable? Can I say ...
6
votes
2answers
464 views

Usage of か after a clause?

Here's a sentence I found: デパートはどこにあるか、知っていますか? Do you know where the department store is? What's the purpose of the か particle in 「どこにあるか」? Under what circumstances do I use it? I'm fairly ...
5
votes
2answers
196 views

What is the best expression used by an employee to appreciate his/her employer?

Assume that the employer gives a presentation to the public audience. After the presentation, you as the employee want to appreciate it. What is the best expression used by an employee to appreciate ...
9
votes
1answer
323 views

What is the difference between 沸く【わく】, 炊く【たく】, 茹でる【ゆでる】, 煮る【にる】, and 蒸す【むす】?

I am learning JLPT N2. I came across these words in one sentence. I couldn't find the difference between 沸く【わく】, 炊く【たく】, 茹でる【ゆでる】, 煮る【にる】, and 蒸す【むす】. All the words have similar meanings. Can anyone ...
0
votes
1answer
134 views

Both 当たり前 and 相変わらず seem to mean “usual” or “ordinary”. What's the difference between them?

What is the difference between [当たり前]【あたりまえ】 and [相変わらず]【あいかわらず】? They both seem to mean “the usual” or “ordinary”.
7
votes
1answer
258 views

In 君が代, what's the function of の?

I've got a question about the two instances of の in 君が代: さざれ石の巌となりて 苔の生すまで First, is さざれ石の巌 to be interpreted as a boulder made of pebbles (analogous to, say, 木製の槍)? Second, is the の in 苔の生すまで ...
1
vote
2answers
193 views

How do I translate this small passage about make-up, depression, and Alzheimer?

Can somebody help me with the translation for 実際にうつ病やアルツハイマーの治療として、女性患者に化粧やヘアチェンジを実践することもあるくらいです。お化粧はテンションをあげてくれるお薬でもあるんですね。 I came up with this Did you know (or truthfully), as a treatment ...
6
votes
3answers
255 views

What's the appropriate 挨拶 for e-mails to a friend and for e-mails to customer service?

Most of the time when I'm composing e-mail in Japanese it's either: A friendly, informal e-mail to a friend A request for tech support or similar customer service When composing these e-mails I ...
10
votes
1answer
221 views

What is the meaning of: 「ばえていくけん」?

The complete phrase is: 「日本中で、ばえていくけん!」. With the けん at the end, I thought it might have been something from a Kyushu dialect, but the person who said this is from Tottori. The only part I'm really ...
2
votes
3answers
1k views

What does てたも mean?

In an anime series called "Ojarumaru", the title character sometimes ends his sentences with てたも. I can't really figure out what it means. Here are some dialogue examples from the show: 助けてたも! ...
4
votes
1answer
335 views

What's that accordion style book you can get at shrines called?

When one goes to shrines, one can get an accordion style book where one can pay a couple hundred yen to have a shrine's seal written inside. What is that book called?
4
votes
1answer
181 views

の versus こと in head-internal relative clauses

I'm sure something similar to this has been asked already, but I'm hoping this is a little different. I imagine the nominalizing usage of の is related to its noun modifying usage, like: 食べるの ...
1
vote
1answer
69 views

How should I refer to food whose name mentions its main ingredients?

In Spanish we have lots of dishes whose names refer to the main ingredients it has. For example "arroz con pollo" (rice and chicken), "arroz con leche" (rice and milk), or "pollo con papas" (chicken ...
0
votes
1answer
126 views

Using double negative

Would appreciate if someone helped me understand the following word patterns with examples: なかなか〜ない ほとんど〜ない ぜんぜん〜ない Can any of them be used in a positive context too?
7
votes
2answers
162 views

What is the difference between 思【おも】い付【つ】く and 思【おも】い浮【う】かぶ?

The words 思い付く and 思い浮かぶ both mean something along the lines of "to come to mind". But I'm not actually sure about the details of when to use one versus the other. Yet, at the same time, they don't ...
1
vote
2answers
124 views

What does 「かけようかどうしようか」 mean?

The sentence below is taken from a light novel. 声をかけようかどうしようか迷っていたら、ほんの一瞬風が止んだ I don't understand what 「かけようかどうしようか」 means. Is it an expression? This light novel sometimes omits kanji and I'm ...
1
vote
3answers
190 views

Meaning of 資料共 in the context of web conferencing

The literal translation for "資料共" seems to be "total" (Google Translate) or "Documents" (Rikaichan). How would you parse it and interpret it in the context of web conferencing? It's supposed to be ...
2
votes
2answers
210 views

Natural Usage of けれども

In this question before, I tried to produce examples of the usage of けれども (けど, けども). These are those examples: 犬{いぬ}がほえているけれども、だれか外{そと}にいるんじゃない? ...
1
vote
2answers
121 views

Difference between 変{か}わり and 変{か}える

What is difference between 変わり and 変える ? 変える means "to change". Maybe 変わり is just a noun? Or maybe there is some grammar rule?
0
votes
1answer
94 views

How can I translate these workplace goals into Japanese? [closed]

I'm an ALT and my supervisor asked me to write my goals in Japanese this year. I'm trying to keep it simple, but I really struggle with putting English into Japanese. Here is my attempt Deepen ...
3
votes
2answers
134 views

How do you say “after all”, in the sense of reaffirming or justifying a previous statement?

For example: "You should wear a jacket. After all, it's snowing out there." "Of course I bought you a present! It's our anniversary after all." I tried an online dictionary but they gave me a lot ...
6
votes
1answer
112 views

How to reply to a business email with “yes, I'm ok with this time frame”?

So I received an email from one of our suppliers who aims to visit my company and have a meeting with me, the main part of it is 12月5日(金)13時以降にご都合は如何でしょうか? Now, I am fine with the mentioned ...
4
votes
2answers
412 views

How is かって being used here?

いつまでに送ればいいかっていうことですよ。 I can kind of get whats going on here. Forgive me if I'm mistaken but I think it means "When are you expected to send this thing, is what I mean". I don't understand how かって ...
2
votes
2answers
120 views

the omission of an implied “の” creates the appearance of a 四字熟語{よじじゅくご}?

I believe that www.yojijukugo.com has a pretty thorough list of 四字熟語? Is there a better site? However, I know that I've seen a lot of 4, or more, adjacent kanji that are not listed as 熟語。An example ...
3
votes
2answers
126 views

Translation help with this sentence? 何人も触れること能わぬ- everyone or no one?

何【なん】人【びと】も触れる【ふれる】こと能わぬ【あたわぬ】才媛【さいえん】 I'm having trouble with this sentence. I'm just confused as to whether '能わぬ' counts as a negative verb that affects 何人も or not. Since I know 何人も means ...
0
votes
1answer
58 views

The etymology of 頭{あたま}金{きん}

頭金 means "initial deposit". The meaning of first Kanji is "head", the second - "money, gold". How to understand them both - etymology? "Head" + "money" seems not related.
4
votes
2answers
465 views

Can you substitute やっぱり with さすが in 「疲れているが、やっぱり行くつもりだ」?

In such a sentence as 「疲れているが、やっぱり行くつもりだ」, can you substitute やはり with さすが, with the meaning of "as one would expect", "also", "as I thought", "still"? How would the meaning change in this sentence? I ...
10
votes
3answers
525 views

How do I say “He already went to do X for me”, implying he is still in the process of X, not finished?

The other day at some festival a few japanese friends asked me something to the effect of アイスを買ってくるけど、行く? But I had already asked a friend, who had not yet returned, to get some for me. So I said ...
1
vote
1answer
92 views

What is the English equivalent of ストーリー総監修?

I'm confused as to the meaning of this cinematic term found in the credit of a movie. ストーリー総監修? Story Total Supervising Editor?? I'm not sure what this means. Is there any English equivalent to this ...
3
votes
1answer
173 views

NHK has a series titled 「きらり!えん旅【たび】」. What does the えん in えん旅 mean?

I saw a broadcast named 「えん旅」 on NHK. It's about travel, food, culture. Is it some abbreviation? I don't understand what the 「えん~」 part means.
2
votes
1answer
119 views

買う, durative or instantaneous?

I'm at the point in my textbook where it explains the use of -ている and the three kind of verbs related to its use: stative, durative, instantaneous. The book says I should ask myself if saying ...
2
votes
2answers
145 views

Can the である copula be explained as で (particle) + ある (to exist), i.e. “to exist in the form of ~”?

Recently, I read this article which interprets である as described by this post's title, so 学生である would be analyzed as "(I) exist in the form of a student". On one hand, である originated from にて + あり, ...
2
votes
1answer
69 views

What function does で have in the sentence 馬は動物である? [duplicate]

I have a denshijisho, always giving me helpful expressions attached to a kanji/word etc. and this time it was 馬は動物である。 A horse is an animal. in which I don't understand the function of the ...
2
votes
1answer
77 views

使ってみなさい, and 使っても意味のない場所

After a brief hiatus I'm getting back into my Japanese study. I've hit a roadblock straight away ;-) I am having trouble with the use of '使ってみなさい' here. I don't think I've seen it before. -なさい means ...
3
votes
1answer
283 views

Is 「やってもた」 the same as 「やってしまった」? What is the grammatical rule behind this?

I have recently seen 「やってもた」 used in a Japanese conversation, I don't remember the context exactly, but it was something like: 久々にやってもた。 After asking my Japanese friend, it turns out to be some ...
7
votes
3answers
6k views

What are the differences/characteristics between katakana, kanji and hiragana?

I know that romaji is the conversion from those to the roman alphabet, but what are the differences or characteristics between katakana, kanji, and hiragana? Are they used on a different context? Is ...
11
votes
4answers
2k views

What is the significance of の in 「鳥の詩」?

I've seen it used in many places, and sometimes it feels like a connection between words. For example in 「鳥の詩」 (tori no uta), it looks as if the の is connecting 鳥 (tori) and 詩 (uta), and I would like ...

15 30 50 per page