5
votes
2answers
101 views

what is the difference between [法度]{はっと} and [法律]{ほうりつ}?

To add a bit more to my question, I'm wondering if the words are used interchangeably, or if 法度 has more a sense of law that is set up to ban or prohibit something? Is 法度 a commonly used word?
5
votes
2answers
151 views

What does 「なし」in 「問題なし」 mean?

I just started playing the video game Mother 3, and if you try to examine the trash can in front of his house, Lucas says, 問題なし. I expect this means something like, "no problem here", but I haven't ...
7
votes
1answer
141 views

Some Japanese dictionaries (e.g. 大辞林, 大辞泉, and 明鏡国語辞典) use this inverted triangle outline symbol (▽) for some kanji compounds. What does it mean?

It doesn't apply to all the words, just some. Here are examples of words from that are marked with that symbol 悪い (with reading にくい): 大辞泉; 大辞林 面倒くさい (with reading めんどくさい): 大辞泉; 大辞林 皆 (with reading ...
0
votes
2answers
167 views

What does this word mean?

I got this from a Japanese bar owner, she said it means "bamboo", but I used Google translate and can't find a similar word that looks like that. Also, is it possible to type out this word?
6
votes
2answers
538 views

What is the rule to write furigana (ruby)?

I am confused in determining the correct way to write furigana. Is a furigana only allowed to be attached to a single kanji character? In other words, can a furigana attached to more than one kanji ...
6
votes
1answer
425 views

How impolite is it to call a waitress お姉{ねえ}さん?

Were I in a situation where I want to get the attention of a waitress in a noisy restaurant, I kind of feel like calling-out: "お姉{ねえ}さん、すみませんが、ビールもう一本お願いできますか?". I think that I've seen this done in a ...
0
votes
0answers
59 views

Cultural and Behavioral Advice for Communicating with Japanese? [closed]

Can you tell me more about culture of Japan when it comes to communicating with them especially in business relations and how to properly behave? What are their moral and ethical values and how to ...
3
votes
1answer
230 views

How do you say “to ask for” in Japanese?

How do you say "to ask for" in Japanese?. For example: He asked his boss for a raise. We ask for great revival. Is "仰{あお}ぐ" fine? In particular, I want to use something that's natural and ...
3
votes
2answers
120 views

Use of 自分を and もらう

I have trouble understanding the following sentence: ルーカスさんは、自分をファーストネームで呼んでもらいたいと言うけれども、三年も年上の人なので、どうも「トム」とは呼びにくい。 Is it. Mister Lukas wants to get called by his first name but it's hard to do ...
4
votes
2answers
264 views

How would you say “if you don't mind my asking”?

This is something that is often said in English to politely ask a question while avoiding sounding overly intrusive. For example, What do you do for a living, if you don't mind my asking? The ...
6
votes
2answers
227 views

How would you say 'the past ____'? (i.e. the past 'hour', the past 'day)

I've been wondering how to say 'I spent the past [time frame] [insert action]'. For example, "I spent the past hour studying Japanese". Would it be translated to something like... ...
1
vote
1answer
101 views

突っ込む所 - is this what it means?

Would "私を見て突っ込む所はないか" translate to something like "Would you come take a closer look at me?" I've done a lot of context searching for 突っ込む所 but I can't quite pin down a solid meaning on it.
4
votes
1answer
122 views

When should I use で or を particles? [duplicate]

Newcomer here. Trying to learn Japanese on my own for years now. Here's a first question. How can I make sure to learn correctly the difference between using を and で in the context of an action ...
6
votes
1answer
127 views

Use of ㈰, ㈪, ㈫ in enumerations

Today, in some official document I received, an enumeration (of items to address) had each line prepended with ㈰, ㈪, ㈫ etc. From context, it is reasonably easy to guess that this might be an ...
0
votes
1answer
88 views

Using the stem form of a verb like the て form, as in 燃えゆく or 飲みほして

What is the significance of sometimes using the stem form of a verb like how the て form would be? For example: 燃えゆく (from HANABI) 飲みほして (from Ambiguous) It's something I hear now and again, ...
6
votes
2answers
156 views

Difference between 見る and 観る?

Lately I've seen in some dialog games with this difference. They use 観る rather than 見る, e.g.: ・あなたテレビ観るかな。 ・あんまり観ない方なんだ。 So I'm thinking I can use 見る to make the same dialog. However there ...
10
votes
3answers
276 views

私は猫が好き and 猫は私が好き

I'm an absolute beginner. I've learned Japanese in my spare time for less than two months. This is my first question here. Even though I think this question is potentially trivial, it's perhaps the ...
5
votes
2answers
194 views

What is the difference between それでいい and それがいい here?

As I understand it, それでいい means 'it is fine like this' and それがいい means 'this is fine', but what is the protagonist trying to convey here by first using それでいい and then correcting himself to それがいい? ...
6
votes
1answer
99 views

「〜がする」 the extended use of する (to do)

I'm going through some basic grammar and this one website teaches the "extended" use of the word する. There is a confusing example which looks like: 波の音 がする The translation is: "(I) hear the ...
5
votes
2answers
115 views

What is “koto” used for?

I know "koto" means thing, but I've seen it used like this in my Self-Study Japanese book: Nihon no koto ga yoku wakarimasu ka. and Chiimu no koto o kangaete imasshita Does this mean Japan's thing ...
1
vote
1answer
66 views

となる - Grammatical explanation please [duplicate]

can someone please explain となる ? I read it everywhere but still don't know what it exactly means. Here's just an example sentence: この世界が心つなぐ鍵となる
6
votes
1answer
169 views

What difference is there between そろそろ and もうすぐ? (if any)

そろそろ and もうすぐ can both be translated as 'soon', but I feel they have different uses and connotations. My take on it is that そろそろ is slightly more formal and has more of a meaning of 'It's about ...
6
votes
2answers
180 views

電話する or 電話をする to form the verb

I'd like to know if there is any difference between 電話する and 電話をする, if they mean the same, or if 電話をする doesn't even exist. I ask this because in an exercise in my book it says to use をする with 電話 to ...
4
votes
3answers
177 views

How to say “rough year” or “rough time”?

I want to say "it was a rough year", but I'm not sure how to put it. I thought of "難しい年頃" which I understand means "difficult age", normally used to describe the rebel age of kids. How do people ...
7
votes
3answers
108 views

Is “先生 / せんせい / sensei” haughty or overly-formal

If I were to tell my Japanese friend that I plan to become a teacher, would I literally say that I will become a sensei? I have always thought of this as an honorific title, and it feels odd to call ...
2
votes
1answer
53 views

Does the use of 予 such as in 猶予 to mean “in advance” have any precedent in Chinese?

There are a lot of Japanese words that use the morpheme よ, written 予, to mean "in advance". This clearly looks like a loan from Chinese, but I do not know of any examples of Chinese words or texts ...
2
votes
1answer
171 views

What does adding お at the end of a word change?

An example would be: "watashi wa cake o(お) tabetai". What does the お do? I tried on google translate and it seems it gives pertenence to that thing..like it belongs either to you or me..but I still ...
1
vote
1answer
69 views

How do you use と言ってた?

I am reading Genki II. And I found a report sentence (a sentence that states what somebody else said) that ended with と言ってた: チョコレートを食べすぎたって言ってた。 He said he ate too much chocolate. I've got two ...
3
votes
1answer
139 views

“は + verb” instead of “を + verb”?

I have stumbled upon instances where "は + verb" is used in situations where I thought "を + verb" should be used. For example recently I've seen "その覚悟はしてました" (I was prepared for that) and "楽な道は選ぶな" ...
7
votes
1answer
127 views

How to list numbers of things

Where do you place the counter in Japanese when you want to specify how many of something there are, especially if you're listing multiple things? I believe the counter usually goes after the ...
0
votes
0answers
69 views

日 and 月: Transition from pictographs to kanji [migrated]

I've read an article discussing transition of pictographs for Sun and Moon to kanji. It raised following questions, but left them unanswered: Original pictographs for Sun is a circle with point in ...
2
votes
1answer
160 views

Meaning of 虚ろに in this particular case

I was doing my daily dose of reading and I came by this particular sentence, which I had a little bit of trouble finding the meaning for. 「このあたりからまた意識が虚ろになってしまいました」 The context is a patient who had ...
2
votes
1answer
118 views

Is the 'h' in Japanese pronounced the same as the 'f'?

I'm aware that the so-called 'f' in ふ isn't pronounced with the English labiodental fricative [f], but rather the bilabial fricative [ɸ]. I'd like to know if Japanese speakers also use the bilabial ...
0
votes
0answers
35 views

Which way do you order hiragana and katakana when you read them out? [duplicate]

Say you're storing kana on a one-dimensional tape. How would you arrange them? Do you go along the vowels and then move to the next consonant, or the converse? E.g. would you do: あいうえおかきくけこ... or, ...
1
vote
3answers
220 views

Can you say “よい夢へ” instead of “よい夢を”?

I saw this message created by a native speaker:「よい夢{ゆめ} を 」. That seemed strange to me. I would have expected: 「よい夢 へ 」. My thinking right now is that: 「よい夢を」 is a straight contraction of ...
3
votes
3answers
192 views

ニッポン? Why Kana?

Just saw this picture: Notice the ニッポン. Why is it written in Kana?! Isn't that like super bizarre?
0
votes
0answers
65 views

How to know whether カ is kanji or katakana [duplicate]

I'm starting learning and I have problems distinguishing between katakana and kanji カ - they look similar. How should I distinguish them?
3
votes
1answer
134 views

つもり - expectation. How to use?

In my notes I have the following example: 私は 仕事を 止めない つもり です。 - I expect my work will not stop. Does anybody know the rule for using つもり? Is it just verb plain form e.g. 今月 家を買う つもりです - ...
3
votes
3answers
132 views

Valid interpretations of the (first) て-form in 何かを犠牲にして、その上で、平和は成り立っている。

What are the valid interpretations of the (first) て-form in the following sentence? 何かを犠牲にして、その上で、平和は成り立っている。 I'm having difficulties assigning a definite meaning to this sentence. There seems ...
0
votes
1answer
110 views

Still trying to get my head around に and で

I've been trying to understand those two particles when applied to these phrases: 私は朝ご飯にお茶を飲みます 私は朝ご飯でお茶を飲みます 私は朝ご飯の時にお茶を飲みます What I more or less undersand is: the only/main ...
2
votes
2answers
377 views

What does よいではないか mean?

I saw the phrase よいではないか (yoi de wa nai ka) in a comic strip, and decided to look it up because its literal meaning of "isn't it good?" didn't seem to make any sense. My research indicated that it ...
2
votes
0answers
27 views

The のう ending in this sentence [duplicate]

当時を知る者があれを見て、本人とは思わないだろうからのう The sentence is taken from a visual novel. I am wondering what the ending "のう" means in this context. I've tried searching it but the only thing people were asking ...
-2
votes
0answers
55 views

is there a word for city slicker? (derogative)

is there a word for city slicker? (derogative)
1
vote
1answer
105 views

「〜そうにない」 unfamiliar usage of そう [duplicate]

I'm playing a video game in Japanese, and one of the characters said 僕にもわかりそうにない。 I understand that (verb stem)そう means "it seems" or "it appears", but I've never seen (verb stem)そう used with ...
4
votes
2answers
215 views

how to say “does not make sense”?

I recently wanted to say "The Japanese counting system does not make sense." However, I could not figure out how to communicate the full meaning of "does not make sense". I don't want to say that it ...
2
votes
1answer
163 views

に - same meaning as として?

Could somebody please give me a hint about the meaning of に in 「反抗的な態度に映ったのか、隊長は舌打ちして前を向く。」. If I'm understanding correctly, に here has the same meaning as として. 内容・状態などを示す。「ーとして」の意。「ほうびにもらう」 Some ...
3
votes
0answers
50 views

How do 何 and どう change the meaning of these sentences? [duplicate]

I know people say not to rely too much on music to learn Japanese, but I love Japanese music. Usually I try to translate the lyrics into English as I listen, but I keep hearing the phrase どうしようか and I ...
3
votes
1answer
200 views

Why don't 私 and 朝飯 go together?

Earlier, I asked a question with the following examples: 私は朝飯のみに茶を飲む 私は朝飯のみで茶を飲む I was told in a comment that 私 and 朝飯 sound funny together. Why is that so?
0
votes
2answers
151 views

How to express “Eternal/Endless Love” on an engraved bracelet [closed]

In a fanfiction i am writing, one of the characters who was born in Japan gives her girlfriend a bracelet she had made, as a sign of her nationality there is an engraving in japanese which, when her ...
3
votes
2answers
373 views

に/で as time particles. What's the difference?

I've read a post on this topic, but really not sure of the difference when applied to something like this: 私は朝飯のみに茶を飲む 私は朝飯のみで茶を飲む From what I read, I'm guessing one of them is incorrect, as に ...

15 30 50 per page