4
votes
3answers
483 views

What's the difference between 治す{なおす} and 治る{なおる}?

My dictionary says they are both cure/fix, so I am wondering what the difference is and how to use them? Is it an active/passive difference, or transitive/intransitive? Or just a subtle nuance? I ...
4
votes
1answer
221 views

I don't understand this phrase もっとだ

I am watching a certain show at the moment where someone is talking about wanting to kill evil creatures. Please don't judge this question as childish just because the extract is from an anime. He ...
4
votes
2answers
636 views

The topic is the restaurant, or the conversation is at the restaurant?

I have this sentence in my JLPT textbook: 話{はなし}の種{たね}に、新{あたら}しくできたレストランに食{た}べに行{い}ってみた。 I think I understand the part after the comma, which I believe is saying, "... tried to go eat at the new ...
4
votes
2answers
483 views

Using 全然 with a positive pejorative [duplicate]

So far, I know that in proper speech, 全然 should be used with negative verbs such as 全然出来ません or in expressions such as 全然だめ or 全然違う. I am curious about the second type of usage. In that case, 全然 is ...
4
votes
1answer
123 views

uses of できる apart from potential?

The following is a JLPT N4 question: 旅行の荷物はもう___できました. 1。 やくそく 2。りよう 3。せわ 4。ようい I don't really understand the meaning of the sentence. Is it "I was already able to do the preperations for the ...
4
votes
1answer
467 views

What does で分かる mean?

I have a hard time understanding the use of でわかる. I'm guessing that it doesn't just simply mean that "something is understood". Instead I wonder if it means that "something was realized"? I read the ...
4
votes
1answer
172 views

What is this や in 大きすぎや?

Is this a contraction along the same lines of なければ → なきゃ? 反乱を抑えるためだけが目的だとしたらリスクが大きすぎやしないか Also, can you contract 言えば or あれば?
4
votes
1answer
887 views

What is the equivalent use of need and need + Verb?

If I see someone struggling to pick up a box, I'd say: "Do you need help with that?" Or I have to run an errand very soon, I could say: "I need to buy this gift by 4 pm." Or if someone's car has ...
4
votes
1answer
281 views

Appropriateness of the word 膣外射精 in average adult conversations?

In discussing the marriage of Jin Akanishi and Meisa Kuroki, and why many young celebrities in Japan seem to fall into shotgun marriages, I wanted to use an equivalent for the term "withdrawal ...
4
votes
1answer
537 views

Particles in the Passive form causing me confusion (を、に、が)

Sometimes, I dont know what particles to use in the passive form に、を、が。 ワインを飲まれた ワインに飲まれた ワインが飲まれた I REALLY dont understand the difference between those three. Is the first one that uses を ...
4
votes
3answers
676 views

meaning of ~てやる

does ~てやる work the same way as ~てあげる does? does ~てやる have any other meanings?
4
votes
2answers
721 views

How do you avoid multiple が in a sentence

I would like to ask on how to avoid multiple occurrences of the particle ga in a sentence. For example: 詳細{しょうさい}のクエリは削除{さくじょ}フラグが0がありません。 What I meant in the sentence: The Detail query does not ...
4
votes
3answers
299 views

Is this grammatical: 彼は映画スターであり、政治家もだ。

I was about to ask a question but I can't without first confirming, Is this sentence: 彼は映画スターであり、政治家もだ。 grammatically correct, and mean: He is a movie star and also a politician. ==Follow-up ...
3
votes
1answer
132 views

The component 曷 and the kanjis 褐, 喝, 謁, 渇

Note the right component of the kanjis 褐, 喝, 謁 and 渇. It doesn't exist as a separate Chinese character, at least I couldn't find it. Those who have used Heisig will know that he refers to this ...
3
votes
1answer
189 views

is there any difference between せめて and 少なくとも?

I know they both mean "at least", unless I'm wrong.
3
votes
1answer
94 views

Why can we use の after へ and から?

In my understanding, the particle の can be used to concatenate two nouns, such as 私の本 アメリカの選手 Today, I found 先生へのプレゼント 私達からのプレゼント Question Why can の be preceded by へ and から (or maybe other ...
3
votes
1answer
173 views

What does the word 「ぶったてる」mean?

Here is the sentence including the word. このドヤがいの西{にし}のはずれにりっぱな総{そう}合{ごう}病{びょう}院{いん}をぶったてること!
3
votes
1answer
280 views

Do 〜によれば and 〜によると differ regarding the speaker's opinion of the following statement being true?

From a newspaper: 16日の発表によると、ドイツ経済の今年の成長率は2.1%、来年が1.8%の見込み。 I think that means: According to the report of April 16th, it is expected that the growth of the German economy will be 2.1% ...
3
votes
1answer
113 views

X times bigger than

How can I say: X is 5 times bigger than Y (?)
3
votes
1answer
183 views

Usage of さぞ and きっと

I looked these words and means surely. Usually I see きっと, but is usual to use さぞ? きっとお疲れでしょう。 さぞお疲れでしょう。 It's ok use both?
3
votes
1answer
231 views

Is saying 「XはYは…」 acceptable?

In いっすんぼうし, a very popular fairy tale, this line appears: だいじんは からだは ちいさいけれど げんきな いっすんぼうしを たいそう きにいり じぶんの いえで はたらかせることにしました。 Is 「だいじんは からだは」 grammatically correct? What would be done to make ...
3
votes
4answers
500 views

What is a word for “participation” that resembles “kameseru”?

According to the article "On Being Late to Work in Japan | 遅出" (linked from this post at The Workplace): The word for participation – kameseru – has a special significance which also explains why ...
3
votes
3answers
303 views

What is the difference between 護る and 守る?

Is there any difference in meaning between 護{まも}る and 守{まも}る? When there are multiple kanji for a particular reading (like 暑{あつ}い/熱{あつ}い or 初{はじ}め/始{はじ}め), they are frequently used in different ...
3
votes
2answers
398 views

How should we read/translate long sentences that end in a question?

This is a question how to read long complicated sentences, and by default how we should translate them because you can't really be sure you have understood something if you can't say it in your mother ...
3
votes
4answers
313 views

This mother doesn't know her own child?

I have the following sentence in my JLPT practise book: 当時{とうじ}母{はは}がどんな気持{きも}ちだったのか、子{こ}どもの私{わたし}には知{し}るべくもないことだった。 My faltering translation is something like, "How did my mother feel at the ...
3
votes
1answer
166 views

音{おん}訓{くん} for 肉{にく} and 皿{さら}

As per a "中学{ちゅうがく}漢字{かんじ}ドリル" textbook used by native speaker students in Japan, this is the 音訓 readings specified for "肉" and "皿": 肉 音: ニク 訓: none given 皿 音: none given 訓: さら Yet, at ...
3
votes
1answer
266 views

What is the difference between ふくむ and ふくめる

The Progressive-Japanese English Dictionary suggests 含める is the same as one meaning of 含む but it is not explained. Is this correct? I have two theories: 1. 含める= 含む when the latter means ...
3
votes
1answer
1k views

Meaning of のだろう?

I'm not sure when should I use particle の in front of だろう/でしょう? Is のだろう used when speaker wonders about something to himself? For example what would be translation of those sentences: ...
3
votes
3answers
866 views

What's the difference between でしょうか and ですか at the end of a question?

I am having a little trouble understanding the nuance of でしょうか in comparison to ですか. People say it makes it more hesitant and polite, but that doesn't explain the nuance enough for me. Why would you ...
3
votes
1answer
1k views

What's the meaning of “という” at the end of a sentence?

I'm reading about this grammar in my book but I don't get it. According to the book it means - そうだ and - らしい. Here is an example: UPDATE: Full Sentence: 従来、病院といえば白い壁が基調の空間であった。 しかし、白くて冷たい壁を見ていると ...
3
votes
1answer
296 views

What is the difference between 「Adj-さと言ったらなかった」&「Adj-いと言ったらなかった」?

Could someone explain the difference between the following two expressions: 恐ろしさといったらなかった 恐ろしいといったらなかった I am struggling with the first which my text book tells me means とても恐ろしかった. Why is ...
3
votes
3answers
1k views

Is the difference between On and Kun readings greater than just the pronunciation of the character?

Here is my present state of understanding: A kanji's meaning is the same regardless of reading. A reading is a way of speaking the kanji out loud. Kun readings are always used when the kanji appears ...
3
votes
1answer
1k views

Does the ー represent a double vowel or a long vowel sound?

For words like パーティー (party), I know ー is doubling the ア and イ. But for a word like センセイ (and let's assume for the sake of argument that it is regularly spelled in katakana), would it be センセイ or センセー ...
3
votes
2answers
553 views

Pronunciation of W

I often see the alphabet W being transcribed or pronounced as "ダブル" rather than "ダブリュー" in Japanese, and I think that in most cases, that was not what was meant. Indeed, there seems to be a practice ...
3
votes
1answer
654 views

things that look like long vowels but aren't

Are there words written with "ei" or "ou" that are pronounced with both vowels instead of as a long vowel? I think this is true in cases like 拾う and している, but are there cases of it happening where ...
3
votes
3answers
488 views

Article versus postposition [closed]

I have come to the conclusion that to the beginner it is useful to equate the particle は with the article ‘the’ in English. Even more so for a Swedish speaker since the Swedish article is an ending. ...
2
votes
1answer
72 views

How does しばらく work with ていない?

私たちはしばらく肉を食べていない。 We have eaten no meat for several days. I don't get how you get the meaning of "have not eaten for several days" from "しばらく肉を食べていない." I can only see it being "we will not ...
2
votes
1answer
112 views

Topic particle after “expression of time”

I am reading chapter 4 from the JLPT N5 book, where I found the following sentence: 昨日勉強しましたか。 After 昨日, why wasn't there a topic particle? Is "昨日は勉強しましたか。" an incorrect sentence?
2
votes
2answers
165 views

What is と in this sentence?

部品が取り寄せになりますので、 少々お時間をいただきませんと。(We will have to order the parts, so it will take a little time.) Is と at the end here some abbreviation of かと思います? といけません? just a question marker like か?
2
votes
1answer
162 views

What are the と, という, and の doing in this sentence?

「帰ってきました!ただいまー!」声を張り上げて足を踏み入れると、広がるのは地下室という響きとはかけ離れた生活臭のする小部屋だった。 I'm confused as to what と does in this sentence. Is it a quoting particle or conditional? 地下室という響きとは I'm completely lost as ...
2
votes
2answers
262 views

How to tell if a word is Sino-Japanese or Yamato

How can I tell if a word is Sino-Japanese (漢語), or Yamato (和語)? An answer to How 「えい」 should be pronounced in the words like 英語, 先生, etc? talks about the pronunciation of Sino-Japanese words and ...
2
votes
1answer
193 views

The の in のに and なのに

I've heard that the の in のに and なのに is the general-noun の (I don't remember the word for it.). So why, in that light, does the meaning of the two make sense?
2
votes
2answers
294 views

トウモロコシ: Why kana? What is the etymology?

First came across this written in Kana Midori とうもろこし, トウモロコシ【玉蜀黍】 corn (US), maize (UK) (usually written in kana) Why Kana? Is トウモロコシ borrowed from another language? What is the ...
2
votes
3answers
310 views

What is an example of how the 推量の助動詞 「む」 can be used to mean 反語?

One of the listed meanings of the 推量の助動詞 「む」 on Wikipedia is that of 反語, which I understand to mean "saying the opposite of what one means for rhetorical emphasis" in this context (as opposed to just ...
2
votes
1answer
114 views

A question about the に particle

I have a question about the に particle. I was never told that it was possible to do something like this: 私は妹に新しいおもちゃを買いました。 I thought you HAD to say 私は妹のために新しいおもちゃを買いました。 ...
2
votes
2answers
189 views

understanding the grammar of “XをYに”

兄さんをエサにホムンクルスを引っ張り出します Is there an implied verb after に, or not? Is this sentence more along the lines of the situation when you have two verbs connected with the ~て form, or is it more along the ...
2
votes
0answers
231 views

What is a good series of books/programs to start learning from, if any? [closed]

I started learning Japanese when I was in high school as a hobby but have limited time now that I am working full time, what books or programs would you suggest for someone wanting to learn ...
2
votes
2answers
594 views

What's the difference between the に祈る【いのる】 and を祈る【いのる】 forms?

What's the difference between the に祈る and を祈る forms? Like what's the difference between (1.) and (2.): うまく行くのに祈ってくださいね。 うまく行くのを祈ってくださいね。 EDIT: What's the difference between the ように祈る and のを祈る ...
1
vote
1answer
98 views

くれる, あげる, and もらう

Which pair is correct? A 父がお正月に一万円あげました。私は今までに、こんなにたくさんもらったことがなかったので、とてもうれしかったです。 B 父がお正月に一万円くれました。私は今までに、こんなにたくさんくれたことがなかったので、とてもうれしかったです。
1
vote
2answers
128 views

Using と to link clauses instead of て

I've seen several posts saying that と cannot be used to mean 'and' when linking clauses. They say it should be treated as 'when'. I have come across several sentences in my studies that do not support ...

15 30 50 per page