7
votes
2answers
285 views

Origin/etymology of こころ~ words

There are three unique words that begin with こころ~: 快い (こころよい)、 試みる (こころみる)、 志 (こころざし) What is the origin of these words in relation to "heart/spirit/mind", if any??? Or is this just something ...
3
votes
1answer
374 views

What is the meaning of 人児, and is it a compound?

There's this rather unpleasant sign on a restaurant that says: 中国人&帰化人、残留孤児、中国系混血人児、絶対入店禁止、純血日本男児のみ。 Putting aside the racist content, from a linguistic point of view, the one word that throws ...
6
votes
3answers
1k views

Does the (USA) English metaphor “Unable to see the forest for the trees” keep its meaning if translated verbatim into Japanese?

The phrase "Unable to see the forest for the trees" implies one is too entangled in a situation to understand what is transpiring from a larger context, and thus, unable to determine the correct ...
8
votes
2answers
206 views

sometimes だけ gets mildly confusing..

If someone says それだけ、食べないでください, does it mean: Please don't eat only that [eat other things too!] or [You can eat anything you like but] only that, please don't eat it. What about それだけ、たべてください? ...
13
votes
1answer
260 views

What are the origins of the 「こそあど」 demonstratives?

I've noticed the following sets of words that seem to have a very obvious pattern, and, of course, their meanings are very closely related: これ、 それ、 あれ、 どれ この、 その、 あの、 どの ここ、 そこ、 あそこ、 どこ What are ...
4
votes
1answer
197 views

What is the nuance of この + [first person pronoun]?

For example, from the song Fare Well by L'Arc~en~Ciel: あなたは いつまでも この僕のこと 愛してくれたのかな and countless examples from manga, like: だが このオレは 死なん... こんどは このオレが きさまを 滅ぼす このオレに 勝てるわけがない My ...
12
votes
1answer
1k views

what's the difference between ところで and ちなみに ?

what's the difference between ところで and ちなみに ? Are they always/often/seldom interchangeable?
21
votes
4answers
3k views

Difference between にかんして and について?

What is the difference between にかんして and について? Example usage would be much appreciated!
4
votes
1answer
161 views

Can 差す be an intransitive verb?

WWWJDIC lists 差す as an intransitive verb, but in all of the example sentences I've seen it looks more like a transitive verb. So my question is, is 差す a transitive or intransitive verb?
8
votes
1answer
190 views

What is the origin of the theatrical intonation used by Tokyo Disneyland's cast members?

When I had the chance to go on a Jungle Cruise at Tokyo Disneyland, I noticed the skipper talked with sprinkles of prolonged vowels and uncommon rising and falling intonation patterns. Is this ...
7
votes
3answers
498 views

Is 日語 a good two-kanji stand-in for 日本語 (“Japanese language”)?

This is a bit of an ad hoc question, but still should be well within the scope of JLU, so here goes: While trying to come up with ideas for our new logo in the meta group (subliminal message: go and ...
5
votes
1answer
227 views

~まくる as a suffix, what does it mean and how is it used?

I found this phrase 「家族に突っ込まれまくった」 and I believe it means "[my] family really stuck it [to me]" but I'm not familiar with the suffix まくる. Any examples and clarifications would be appreciated.
6
votes
3answers
250 views

Computer calculation: is there a better word than “オンザフライ” to say “on-the-fly”?

As a valuable feature of my software product, I want to say that results are calculated on-the-fly, meaning the user does not have to wait and receive results by email: results are displayed after two ...
8
votes
2answers
176 views

What is the meaning of かい and き in Google's Summer Solstice Doodle?

I was wondering what the meaning of かい and き is for the Google Summer Solstice Doodle pictured here: I'm guessing it has some relation to summer, but what?
5
votes
1answer
80 views

Difference between で and の when referring to “usage”

Simplest example would be when you are getting a coffee and ask for a paper cup. It seems that both 紙の and 紙で are acceptable. What are the differences?
6
votes
3answers
152 views

“Statistically speaking … ”

I am looking for a way to express the equivalent of "statistically speaking, ..." (followed by a quote from a paper, or something like that), or pretty much any other grammatical construction that ...
9
votes
1answer
1k views

Are there various ways to use ~し?

The many ways to say “and” in Japanese thread showed me that ~し, ~し can be used give reasons for something. この部屋は綺麗だし広いし間取りもいいから人気がある。This room is clean, wide and also good partition, so most of ...
22
votes
2answers
368 views

When should either 「」 and 『』 be used?

In what scenarios would you use 「」 quotation marks instead of 『』, and vice versa?
15
votes
2answers
157 views

What are the nuances between these three terms for intelligence: 知恵 [ちえ], 知能 [ちのう], 知性 [ちせい] ?

In particular which one is closer to the idea of "ability to reason over things" as a quality of someone in particular? What I believe is that 知識 on the other hand is closer to "knowledge" and ...
9
votes
2answers
494 views

When is 酒【さけ】used to mean 日本酒【にほんしゅ】?

The fermented rice alcohol called "sake" in English is usually referred to as 日本酒【にほんしゅ】 in Japanese, while 酒【さけ】 merely means "alcohol" in general. Yet, all dictionaries list both "alcohol" and ...
10
votes
1answer
360 views

How should I use 始める (はじめる) and 始まる (はじまる) as a suffix to intransitive verbs?

When describing intransitive actions that are commencing, I often end up saying dumb things like 沸き始まる (わきはじまる) instead of 沸き始める (わきはじめる) - starting to boil. Perhaps it's some meta pattern I am ...
8
votes
1answer
345 views

What does the もて before a verb means?

What does the もて before a verb means? I found this word in the dictionary http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MDEemphatic%20prefix (which only says it is an "emphatic verb prefix" ...
11
votes
2answers
3k views

Is there a difference between すみません (sumimasen) and すいません (suimasen?)

I'm at the proverbial izakaya and my friend tells me one is more polite. I think theyre the same. Who's right? When can I use one or the other?
10
votes
4answers
3k views

How do you pronounce the Japanese “r”?

How do you pronounce the Japanese "r"? Is it more like an "l" or something inbetween? Would there be any picture or video explaining it correctly, please link it!
7
votes
1answer
158 views

Difference between various “calculation” words (演算, 算出, and 計算)

Is there a difference in usage between these words? 演算 (えんざん) 算出 (さんしゅつ) 計算 (けいさん)
7
votes
2answers
744 views

What is the difference between 特殊 and 特別?

I've got two questions. Firstly, what is the difference between 特殊 tokushu and 特別 tokubetsu? Secondly, is it true that all these grammar forms are correct: 特別な tokubetsu na + [noun] 特殊な tokushu na ...
6
votes
2answers
240 views

Shouldn't 確認する always be translated into “check”?

One thing I have noticed among my Japanese coworkers is that it seems that they overuse the verb "confirm" when translating 確認する: テストを確認する ("confirm the tests") 彼と確認して欲しい ("[I want you to] ...
14
votes
2answers
539 views

Nuances between the different kanji spellings of あける:明ける vs. 開ける vs. 空ける

開ける, 明ける and 空ける are all read as あける. From their kanji, it is obvious that 開ける has to do more with opening (a door etc), 明ける with dawning and 空ける with emptying... However, JMDict gives the exact ...
15
votes
4answers
982 views

How would I respectfully disagree with a superior?

If my manager says something that I know to be factually incorrect, how can I point that out without sounding disrespectful? (Is ~違います appropriate in this context or is that too strong?) Is this a ...
3
votes
1answer
425 views

超 vs めっちゃ + explanation [duplicate]

Possible Duplicate: Significance of the kanji 「茶」 in the set phrase 「滅茶滅茶 / 目茶目茶」 {めちゃめちゃ} So, in Kansai they use めっちゃ, and in Kanto 超. But what about the other parts of Japan? And from ...
6
votes
1answer
219 views

Does “keigo” cover only the use of honorific/humble/polite elements, or does it cover the full range and choice of what to use and not use?

I'm having trouble putting this question into words, especially short enough to use as the question title, basically I'm confused about what the term "keigo" applies to: Is it just the addition of ...
7
votes
2answers
1k views

what is the past tense of お腹が空いた?

if お腹が空いた means "I'm hungry", then what would be the past tense of お腹が空いた since (i think) it's already in the past tense?
16
votes
2answers
529 views

Where does the word ダイヤ come from that means “train schedule”?

For the longest time I've been hearing the word ダイヤ and just always assumed it meant "Diamond", but found recently it all means "train schedule". My question is, what word/language did this word ...
6
votes
2answers
914 views

Can the qualifiers “very” and “too” be expressed unambiguously in Japanese?

I've noticed that some of my Japanese friends with fluent but imperfect English often say "too adjective" when a native English speaker would say just "very adjective". (I am asking about "too" in ...
10
votes
2answers
1k views

Is there a difference between からすると and からして?

These two phrases seem to have very similar usage and I'm unable to determine the difference between them. The examples I have are: 彼は服装からしてだらしない。きっと他の面も同じだろう。 kare ha fukusou karashite ...
7
votes
2answers
457 views

What's the difference between “巻寿司” (makizushi), “海苔巻き” (norimaki), and “巻物” (makimono)?

It seems there are three words for the same Japanese food item, a kind of "sushi in a long roll": "巻寿司" (makizushi) "海苔巻き" (norimaki) "巻物" (makimono) Are they all identical / synonyms? Do they ...
4
votes
1answer
242 views

Sites/ways helpful for learning internet/slang lingo? [closed]

As the title says- I'm wondering if anyone is aware of a website used for learning dialects and internet lingo?
2
votes
1answer
218 views

How would you translate: 毎日は楽しくなりました。

毎日は楽しくなりました。 Would you translate this: Every day was fun. or Every day became fun. I know that なる can be used to say that A becomes B. But in this example what is the nuance of the meaning of なる? ...
36
votes
7answers
4k views

When going somewhere, is there any difference between e (へ) and ni (に)?

Can you use へ and に interchangeably, as in 北海道へ行く and 北海道に行く? Are there any subtle differences in the use of these two?
21
votes
3answers
827 views

Use of 自分【じぶん】as a personal pronoun in direct speech

Yay, yet another first-person-pronoun question! I know that 自分 is commonly used as a personal pronoun in indirect speech, e.g.: マイクは、自分はなんと不注意なのだろうと言った。→ Mike said that he was very careless. ...
19
votes
1answer
506 views

Why is the topic marker often used in negative statements (ではない, ~とは思わない)?

What function does は provide in statements such as 本ではない or 本だとは思わない? I notice the は after と is often left out, at least if a Google search for 思わない is any indication, but there still seems to be a ...
14
votes
3answers
374 views

When is it appropriate to refer to yourself by これ?

I have occasionally heard and read instances, where a person has referred to themselves as これ. My Japanese dictionary also lists "Me, I." as a definition of これ. Now, this obviously isn't used as ...
13
votes
1answer
5k views

Words/characters for fast food meal sizes: 並, 大, 特

When dining at Yoshinoya I never know how to ask for the size meal I want. Their sizes are 並, 大, and 特. I only know that "大" means big, but it also has two readings so I have no idea whether to ask ...
14
votes
1answer
3k views

What exactly is a “taru adjective”

On the talk page of the Wikipedia article on "Japanese adjectives", user Dougalg suggested nearly two years ago: I know these are falling out of use, but still exist. If anyone can give an ...
2
votes
1answer
575 views

Is “ガール” (gāru) now considered a Japanese word? What about “ガールズ” (gāruzu)?

In my wanderings around Japan giving my kana knowledge some practice I've noticed both the words "ガール" (gāru) and "ガールズ" (gāruzu) in use at least in signage. Obviously they are borrowed from English ...
10
votes
3answers
277 views

What is the sense of 気配がする (けはいがする) versus 気がする?

I'm (trying) to read a Japanese spy novel at the moment. It could just be the author's style, but I see lots of sentences end in 〜気配がする。 The more I read, the more I wonder - is there any difference ...
10
votes
6answers
2k views

Meaning and level of 死ねばいいのに

I have been hearing 死ねばいいのに twice last week, including once in a context where a bit of formality was required. What does it mean? Is it as violent as it sounds to me? I am not looking for a ...
13
votes
2answers
534 views

What does とな mean (and how do I use it)?

I came across this on Twitter, it seems to be mostly a question but sometimes an exclamation. Is it とは, or maybe とか? How do you use it? My dictionary has a とな as word that come at the end of a ...
4
votes
2answers
331 views

Katakana changes

The katakana changes with time, and so recently they introduced the "v" "ヴ", and I'd like to know if there's a possibility they'll add letters like "si" "セィ" or something similar in the future? Do the ...
12
votes
1answer
516 views

When can I exchange くださる for いただく in expressions of gratitude?

Way back when, I remember being taught that when you want to say a really polite "thank you", sentences such as these are basically the same: 文章を訂正していただきましてありがとうございます。 ...

15 30 50 per page