5
votes
2answers
134 views

Are the words in Japanese quotes 「」 always literally what is being said?

When 「」 is used to quote, are the words contained always literally what they say, or are they paraphrasing? For example, in a sentence such as 「助けて」と叫びながら走っていた人が多かった, does it exclude people from ...
2
votes
1answer
122 views

When would と appear at the start of a sentence?

In the light novel that I'm reading, the narrator sometimes starts his narration with "と、" like the following example: 「ふん」 と、彼女は鼻を鳴らし、中学の制服であるワンピース型のセーラー服をひるがえす。 I've been curious about ...
0
votes
1answer
66 views

What do the word 「ばかこくでねえ」and 「へえるはずさ」 mean?

I have found it in a manga. It is a dialogue discussing to the third person going into a Pachinko shop. Here is the full sentence. ばかこくでねえ へえるはずさ あとで パチンコ屋【や】の店【てん】員【いん】がしらべたらよ。
0
votes
0answers
60 views

Can someone please translate this image to English for me? [on hold]

I am having difficulty translating this letter from a friend. She has written in Japanese and Chinese. Any help would be appreciated! Thank you :)
10
votes
2answers
485 views

Non-distinguished animal pairs in Japanese

This is something I first noticed when I was at an aquarium in Japan (as evidenced in my examples) and continued to see ever since. There are certain pairs of animals, that while extremely similar, ...
2
votes
0answers
60 views

Difference between 発展、発達、and 開発

What is the difference between 発展、発達、and 開発? According to my textbook, they all mean development. I know that they cannot be used interchangeably, but I don't know when to use each of them. I know ...
2
votes
1answer
57 views

Difference between 食事をする/◯◯を食べる

I came across the following sentence: 駅の近くで食事をした。 Does it sound unnatural if I were to use the following (or rather, is it incorrect)? 駅の近くで食事を食べました。
2
votes
3answers
164 views

How does 〜しなくても済んだだろう work?

せめて親でも生きていてくれたら、こんなに苦労しなくても済んだだろう I wouldn't have so many difficulties, if only my parents were still alive. [Example sentence from Japanese Postpositions: Theory and Practice ISBN-13: ...
5
votes
1answer
115 views

Frequency adverb locations

When using frequency adverbs like ぜんぜん,あまり,よく and so forth. Where is the correct location in the sentence to structure it? In my Genki I textbook it says the sentence structure is Topic Frequency ...
2
votes
1answer
44 views

What is 〜んだ and how is it used?

I was listening to a playlist of songs today and I heard the line 「…目を開け弱さをかき消すんだ」 What exactly is 〜んだ and when/how is it used?
3
votes
2answers
193 views

Is [舐]{な}める a stative verb?

I was looking up the definition for [舐]{な}める and "underestimate" was one of them. However, "underestimate" can be both stative or dynamic, so I looked up the Japanese definition and got this: ...
3
votes
1answer
66 views

Why does this haiku have a 5-6-5 pattern?

I was amazed to read the following haiku in "小林 一茶" (a book written by 宗左近/Sō Sakon about the famous poet) : 我と来てあそぶ親のない雀 At first sight, the text given by 宗左近 doesn't seem regular : 5+6+5 ...
19
votes
2answers
2k views

What are the guidelines of omitting particles?

I've recently discovered that certain particles could be omitted from a Japanese sentence (to help make it shorter), and still preserve the original meaning. Unfortunately, most resources about this ...
1
vote
1answer
82 views

What do the words 「出ないのって」 and 「だる」mean?

They are bold in the following sentence: まあまあ 出【で】るの出【で】ないのってビヤだる 一ぱいほどの玉【たま】を出【だ】しちまってな。
0
votes
0answers
50 views

Does the emperor of Japan vote? [on hold]

It is a bit off-topic (not related to the japanese language), but I did not find a more appropriate place to ask it. There are local elections at the moment in Japan, and I was wandering : does the ...
4
votes
2answers
267 views

“Something came up” in Japanese

I always use this in English to excuse myself from a planned meeting/meet up (professional or personal). Basically, I don't want to bother the interlocutor with the details and notify them I am busy. ...
0
votes
2answers
120 views

収入 or 給料? What should be used when?

In Japanese, I often come across the issue of having too many words for one meaning and I don't know which one is the appropriate one. In this case I would like to know about these two 収入, 給料 (there ...
1
vote
0answers
77 views

Auxiliary verb ん

I came across this sentence in a grammar book: 生きんが為に働く。 In order to live, I work. It is then briefly explained that "ん is an auxiliary verb in the volitional function". However, I've ...
11
votes
1answer
1k views

Why is カラオケ (karaoke) written in katakana?

I noticed カラオケ (karaoke) is always written in katakana on signs/buildings in Japan, despite it being a Japanese word. Why is it not written in Kanji or Hiragana? As I understand it, the usual reasons ...
1
vote
1answer
78 views

Meaning of お支払いを希望される方

I am having trouble understanding the following sentence: クレジットカードによるお支払【しはらい】いを希望【きぼう】される方【かた】は、次【つぎ】の注意【ちゅうい】をお読【よ】みください。 In particular, I am having trouble comprehending the first clause: ...
0
votes
1answer
72 views

Te form standing alone

If て form is used alone what can it mean? from what I've found on my own it can be a request similar to てください as well as a direct command, but are there other ways to use it alone besides to link two ...
2
votes
2answers
131 views

How do you tell when 言っている is progressive or resultive?

ている verbs can indicate either the result of something (死んでいる) or that you are in the process of doing something (食べている). However, I am having trouble differentiating between the two with certain verbs ...
3
votes
1answer
95 views

Translation of “I am in college because of work”

I am in college because of work. What I mean by that is that I want to say that I am in college due to some work, like as a guest for a lecture. I attended college for some work I had with the ...
2
votes
1answer
78 views

Sentence pattern for describing a list of objects

I was trying to describe a list of objects from a more generic point of view to a more specific one. While at the generic level I feel quite sure, using for example. みなりのポケットの中には、ボールペンを二本あります。 ...
2
votes
2answers
125 views

How is から used here?

An exchange goes like this 「from 第三夢」: A「どうも盲目は不自由でいけないね」と云った。 B「だから負おぶってやるからいいじゃないか」 A「負ぶって貰もらってすまないが、どうも人に馬鹿にされていけない。親にまで馬鹿にされるからいけない」 I thought the first [subordinate] clause ended ...
1
vote
1answer
154 views

Pronunciation of the Japanese ん and nasalized vowels

I've been trying to grasp how ん sounds when placed after a vowel. Apparently the vowel becomes nasalized (and extended?) but does it get rid of the n sound completely then? If so wouldn't ほん have its ...
2
votes
1answer
118 views

Sentence patterns for starting a picture description

I'm trying to do some picture descriptions to practice my Japanese (which is quite at a beginner level), just to avoid to focus only on grammar and 漢字 memorization, which can become really boring ...
1
vote
1answer
126 views

What's this handwritten character?

I'm having trouble figuring out what characters these are: I guess the two on the right are "まだ", but what's the one on the left? Thanks for your help.
0
votes
1answer
109 views

matcha versus maccha [on hold]

Which is grammatically correct? matcha or maccha? In my opinion, according to its hiragana representation, it should be written as maccha rather than matcha. Is there any rule about romaji writing ...
2
votes
1answer
103 views

The meaning of それを昨日、今日、司教になったようなのが!

Context: This old man, one of the candidates to become the new pope, had one of his subordinates secretly check how the various churches had voted for who they want to be pope, and he noticed that the ...
4
votes
3answers
301 views

can one be “さびしい” without being “かなしい”?

Can someone be "さびしい" without being "かなしい"? I assume that one can be "かなしい" without being "さびしい". If this is not true, please explain. I don't think I've heard "かなしい" so much in conversation. Are ...
0
votes
2answers
115 views

Why 'okane o haraimasu'?

In sentences such as: Jana will pay for the drinks. or Will the kids have to pay?. Why is it okane o haraimasu instead of ... o haraimasu? [Correct] Examples: Jana san wa nomimono no okane o ...
2
votes
3answers
326 views

What is the phrase used as a label on the food container to convey “No sugar added”?

I am looking for a pure fruit juice without sugar added for daily consumption in Japan. The box only says 100% bla bla bla but I am not sure whether or not there is sugar added. So my question is: ...
2
votes
1answer
63 views

What methods/systems for finding kanji or entering them on a PC tend to be faster than others?

When I see a kanji or a word consisting of multiple kanji somewhere, I want to enter them into a computer so that I can search for it and translate it. Are there any methods or "systems" that allow ...
2
votes
1answer
123 views

sense of a displaced “adverb” in a sentence written by Sōseki Natsume

I read in that thread : 「自分{じぶん}は死{し}ぬ前{まえ}に一目{ひとめ}思{おも}う女{おんな}に逢{あ}いたいと云{い}った。」 in 夢十夜, 第五夜 : "I explained that before I died, if only for a moment, I wanted to see the woman I loved." ...
1
vote
1answer
137 views

Are there kanji which are NOT words by themselves (written standalone)?

In other words, are there kanji, which can only be used as a part of a kanji compound and/or with okurigana? For example: 見 - standalone kanji, a word which means "view", "outlook" 見物 - kanji ...
2
votes
1answer
78 views

What does the word「あるほうで」 mean?

It is bold in the below sentence. まあ そんなのはまだまだかわいげがあるほうでよ
2
votes
2answers
96 views

Can たい and たがる be used for a 1st/2nd/3rd person's desire?

もし生まれ変わっても見たい映画は あなたにありますか? When I saw the the above sentence, I started to wonder. Is it an over simplification to say that たい can only be used for your own desires? However the sentence above ...
2
votes
2answers
94 views

What does the word 「ばあ」mean?

It is highlighted in the bold part of the below sentence. さいきんじゃドヤ街【がい】のがきらをぞろぞろひきつれてそのへんばあねり歩【ある】いてよ。
3
votes
1answer
91 views

Connecting adjectives in a sentence

If I were to say "Mr. Li is cheerful, healthy, and interesting." It would be リさんはあかるくて、げんきで、おもしろいです。 What I don't understand is how to connect negative adjective sentences, like if I wanna say "Mr. ...
5
votes
1answer
119 views

modern meaning of “おやつ”?

The dictionary definition of おやつ is an afternoon snack . However, that is not what I remember about its usage. White-collar workers never do "おやつ"? They might use it as euphemism for briefly ...
3
votes
1answer
209 views

Subject and beneficiary of 〜くれる

I can't completely understand the meaning of くれる in the following dialogues. In the first example, if I'm understanding, it is something like this: せっかくミストリアはエルドにこう言ってくれているんだし So the one who ...
2
votes
3answers
87 views

Difference between 帰って来る and 帰る

Consider the following two sentences: うちへ帰って来ます。 うちへ帰ります。 What's the difference between these two sentences? How does the bolded part affect the meaning?
0
votes
1answer
48 views

Is it possible to use the 受身形 on a 自動詞

Hello I was wondering if I could use a 自動詞 with the 受身形 for example:  ここから、月が見える : from here, the moon is visible (I can see the moon)  ここから、月が見えられる : from here, the moon is visible I don't ...
2
votes
1answer
58 views

Understanding particle-ni when there is no verb

I'm trying to understand the lyrics of the song 細氷【さいひょう】. Here's the part of the lyrics I don't understand: さって行くあなたの背中に 「さよなら」 I see it as: "your leaving figure (back)" + "ni" + ...
1
vote
1answer
101 views

Difference between the questions 「男じゃないんですか?」 and 「男じゃないですか?」

I was wondering if there is a difference if you add that ん. Is the first one correct and the second one not? 男じゃないんですか? 男じゃないですか?
3
votes
1answer
66 views

What is this strange kanji that looks a bit like 侍, but isn't?

Staying at a ryokan recently, I received some postcards with the following little poem: What are the characters that I have highlighted in red? They look a bit like [侍]{さむらい}, but based on the ...
2
votes
2answers
70 views

What's the differences between おかず and 食べ物

I'm confused about how to use two words おかず and 食べ物, which all defined "food" as I search. What's the differences about them? Really thank you if you give me some examples.
0
votes
0answers
60 views

Can Someone help me transalate this small paragraph? [closed]

Kono yō ni hanasu koto o manabu koto wa, soreha jikan ga kakarimasu hijō ni kantande wa arimasenga, sore wa sono kūrā ni natte kita tame ni sore dake o manabitai to omowa reru.
4
votes
0answers
61 views

How do adverbs work with multiple clauses in a sentence?

Using two somewhat different uses of the te form as examples. 彼女はいつになくはしゃいでよくしゃべった Does the adverb "unusually" describe both "being in high spirits" and "being talkative"? ...

15 30 50 per page