5
votes
1answer
81 views

Couple of classical Japanese questions

I found a poem by Nagai Kafu entitled 震災 (The Earthquake) in a volume of Japanese prose and poetry. It's a short poem about the Ansei Edo Earthquake (安政江戸地震) in 1855 which destroyed the red light ...
6
votes
2answers
130 views

What the grammar/syntax of 御来駕被成下度奉懇願候?

Dictionary translation is "I beg you will favour me with your company―I request the pleasure of your company." 御来駕被成下度奉懇願候 I can only surmise about ご来駕 noun 懇願候 verb (ask), sourou being a polite ...
3
votes
1answer
64 views

Why do some transitive verbs take に instead of を?

ヘスティアはせっせと残りの「神聖文字」を付け足し、己のしてやれることに努める。 I don't really understand why に used instead を even though 努める is transitive? Thanks!
5
votes
2answers
55 views

What does volitional form + っと mean?

「そうだ!家で音楽聞こうっと」 「もう寝ようっと」 「英語でブログを書いてみようっと。」 How does it differ from a volitional form without っと? My best guess is that it's a monologue marker, like な is.
0
votes
0answers
25 views

What distinguishes 人情 from 人性?

I think I have a sort of loose understanding of how the words differ and what they mean, but I'm really not too sure. I've checked out weblio and goo and ALC to look around a bit first. Can anyone ...
5
votes
1answer
81 views

How to read 資格外活動許可?

I know 資格 is しかく, 活動 is かつどう and 許可 is きょか, but the 外 puzzles me here. Is it just がい?
3
votes
1answer
36 views

How to create 'although' sentences in Japanese

I know there are different ways to get the sense of 'although..., but...' in a sentence. Too many ways for me to be clear about how to express it at all, to be honest. In Chinese it's as simple as can ...
1
vote
2answers
120 views

Why is デート read deito instead of deeto?

From what I've seen/learned so far, ー extends the sound from the previous kana. Following this logic デート should be read deeto. Why is it pronounced deito?
2
votes
1answer
93 views

Have I parsed these two sentences correctly?

I am not sure how to parse these two sentences, particularly the two highlighted clauses that fall under the same pattern: 治水とは 洪水などの水害を防ぎ、また水運や農業用水の便のため、河川の改良・保全を行うこと。 雨戸とは ...
2
votes
1answer
80 views

Puzzling use of progressive form

In this sentence: 僕は両親が帰ってくるまで公園で時間をつぶしていなければいけなかった。 I had to kill time in the park until my parents came home. Why does 時間をつぶす need to be in the progressive form? Why can I not write ...
4
votes
1answer
65 views

わたし は あまり はやい おきません Is this correct?

I was trying to make a sentence using the words あまり and はやい so I tried making a sentence saying: I don't get up early much. or わたし は あまり はやい おきません。 But the more I stare at it the more ...
0
votes
2answers
186 views

Sentence with a complex subject

I am learning Japanese and I was wondering how to say something like this: The [noun] that I can't [verb] is [verb]. For example, The cat that I can't understand is talking.
6
votes
3answers
140 views

“After I do [x], I do [y]”?

So, I'm trying to construct a sentence along the lines of "After I do this action, I do that action," but I'm having the absolute hardest time figuring out what syntax and verb conjugations to use. ...
5
votes
1answer
110 views

How is “おらず” used in the following sentence?

I'm trying to read a short story whose theme (I think?) is that in order to have self-awareness other people are necessary. Like, they act as abstract mirrors to view oneself (or something...). So, I ...
3
votes
1answer
60 views

行く when comparing age

I can't understand the use of "行っていた" in following line from the book "死者の学園祭" by 赤川次郎: 手塚校長は父の旧友という事だったが、年齢は父より大分行っていた。 I assume it means the principal is older, but I can't tell from the ...
1
vote
0answers
56 views

Does the best translation of this sentence require causative-passive?

Bob had resigned himself to the fact that they would drag him into their quarrel sooner or later. There is a party of 3 people. Two have been having a petty argument. Bob is focused on an ...
5
votes
1answer
45 views

Difference between 向かう, 向く, 向ける

From my understanding 向ける is transitive and means to face/turn something towards something. 安藤は日本国内から世界に目を向けたのです。 -Andou turned his eyes from inside Japan to the world. 向く on the other hand ...
2
votes
0answers
68 views

What does いっぺんシメる mean exactly?

I'm reading "Fruits Basket" volume 3. In this scene, Kyo is annoyed by some comments his classmates make, and says: いっぺんシメんぞ、おまえら。 I assume that this is some kind of a threat, like "I'll get you ...
3
votes
1answer
119 views

What are the meanings of the words 「えぐりこむ」and「べし」?

Here is the sentence I have seen them from a boxing Manga. ひじを左{ひだり}わきからはなさない心{こころ}がまえで..... やや内{ない}角{かく}をねらい えぐりこむようにして...打{う}つべし! Especially 「べし」, I don't know the purpose to use it in the ...
2
votes
1answer
47 views

Having trouble with this sentence and how to figure out the exact meaning of compound words?

それ以外、つまり冒険者の半数以上は未だLV1のもとで燃え燻っている。 I am having trouble understanding the last part of this sentence. What does のもとで do here? Also, how do you figure out the exact meaning of compound words? I ...
3
votes
1answer
50 views

The proper way to use でも

I'm just wondering if I'm using the word でも correctly here. わたし は たいてい おちゃ を のみます。 でも ときどき おさけ を のみます。 From what I've read you don't usually use でも in the middle of a sentence and I've seen a ...
2
votes
1answer
201 views

If 日本語する is not ok, why is 日本語できる ok?

This is my understanding: する名詞: 運転する。 残業する。 勉強する。 their potential forms: 運転することができる。 残業することができる。 勉強することができる。 abbreviated potential forms: 運転できる。 残業できる。 勉強できる。 ...
4
votes
4answers
233 views

Does indirect passive allow for the を in “四方を海に囲まれる”

My textbook has this example: 四方を海に囲まれる。 Is it the indirect passive that allows for the を direct object marker to be used in that passive voice example? This sentence matches my understanding ...
6
votes
1answer
133 views

Spellings of あなた(がた)

The usual spelling would be hiragana for the first part and kanji for the second, but the spellings 貴女(方)(if the addressee is female) and 貴男(方)(if the addressee is male) are also in use. On to my ...
2
votes
1answer
42 views

What is the difference between 収める and 納める?

What is the difference between 収める and 納める? The former is what I originally learned the word as, and it seems to be more common. But I came across the latter a few days ago and I'm not sure what the ...
4
votes
2answers
233 views

Why wasn't 欒 simplified to 栾, when 戀 was simplified to 恋?

A few pre-simplification kanji (旧字体) that had the 䜌 "radical" in them were simplified such that they instead used the simpler 亦 "radical" in its place, as with 戀 to 恋, and 變 to 変. However, 欒 (as in ...
2
votes
1answer
60 views

Meaning of 銀星4型 in this sentence

The sentence is from dragon ball, the speaker is driving his car, chasing some other guys. He just said "これじゃとてもおいつかん!" たしかやつらのより新型の銀星{ぎんせい}4型のカプセルがあっただろ! I didn't find info on 銀星 in the ...
2
votes
1answer
60 views

Can you use Adjective + たって?

I've got a question regarding the use of the structure ~たって which I've just recently stumbled across. From what I know so far, this is used in the form Verb(neg) + たって, for example: ...
2
votes
1answer
155 views

Intransitive verbs and ている

I was re-reading my Genki text the other day regarding intransitive verbs and ている and it stated that when intransitive verbs take the ている form they exclusively refer to the state resulting from the ...
5
votes
2answers
171 views

Asking a question with “da” and “datta”

We use "desu" and "deshita" to make the polite form and "ka" to make it a question, for example: Tokyo ga suki desu ka? (Do you like Tokyo?) Tokyo ga suki deshita ka? (Did you like Tokyo?) How can ...
1
vote
1answer
53 views

Combining polite past verb tense with potential, imperative etc.

I'm a relatively young Japanese student trying to wrap my head about verb conjugation. I was wondering if some of you experts could help me understand how to combine verb tenses. I was wondering ...
5
votes
0answers
44 views

How do I parse this sentence?

I came across a definition of a word 権限 in a dictionary (三省堂 スーパー大辞林): ある範囲のことを正当に行うことができるものとして与えられている能力。また、その能力が及ぶ範囲。 However, am not sure if I should read the bolded clause as ...
3
votes
2answers
69 views

How does the passive form of “to invite” work?

So I've got my tables of verb conjugations and I've settled down with "Read Real Japanese", the short story edition, and the very first verb in the first story is さそう - to invite - used in the ...
1
vote
1answer
59 views

What does か + と do in this sentence?

ベルの成長速度にアイズへの恋慕がこれまでかと影響した「ステイタス」を見せつけられ、ちょっとも面白くなかったゆう昨夜。 Is the と here acting as a quotative particle? So it's 「これまでか」と影響した? Thanks!
2
votes
1answer
37 views

ni vs te form to express continuity/reason

What is the difference between the two Structures: 1: VERB ni VERB. ex:sentaku ni dekakemasu. 2:VERB(te form) VERB. ex:nagarete kaeimashita. (The example are from momotarou)
1
vote
2answers
98 views

Why can story writers use くれる when describing a third person?

I just read a famous Japanese legend as follows. 昔、ある所に浦島太郎という若い男がいました。 ある日、太郎は子供達にいじめられている亀を助けてあげました。 亀は「助けてくれて、ありがとうございました」と言って、太郎を海の中のお城へ連れて行ってくれました。 Why can story writers use くれる when ...
4
votes
1answer
105 views

usage of 情けない反応

「あの天使が居ないのが気になるわけ?」 「え、な、なにを」 「顔に気持ちがすぐ出る男って仕事できないらしいわよ」 「情けない反応ねぇ まぁ、天使がいないだけ空気がいいんだけど」 Context: He notices that she (the angel) hasn't showed up for dinner and and she notices that he's ...
2
votes
2answers
83 views

Understanding 生きていて~

私たちはこの時代に生きていて邪悪さがいよいよ増していることを知っています。 I was given this sentence from a friend and I'm having trouble with the extra て in 生きていて。 Could someone explain what grammar is being used here? Why it needed ...
0
votes
1answer
56 views

Reason to late office in politely?

How to tell manager when late by traffic jam? Is it ok to say すみません、交通渋滞できから遅きます。
1
vote
1answer
88 views

Why use ん here?

車は駐車場から出てきていったん止まりました. why use ん here? why dont' use ~ 出てきていって止まりました.
3
votes
1answer
174 views

What does 頭をひねった mean?

An example is (Tanaka and the speaker are in a relationship.): どれだけあたしと田中さんが頭をひねったか (I think it means something like) How long have Tanaka and I... 頭をひねった doesn't make much sense literally, so ...
11
votes
2answers
596 views

How did we get “Foreign Carrot Regime”?

How is it possible to naively get both "Foreign Carrot Regime" and "Foreigner Suffrage" from "外国人参政権"? I'm interested in how the same kanji can be combined in different ways to create a different ...
2
votes
2answers
41 views

音読み for 箱 - word examples

I've seen that 箱 could be read as ソウ, but when I look in the dictionaries I use most of the time, I can only find words with はこ (Or ばこ)reading (then you realize that Japanese have boxes for everything ...
2
votes
1answer
105 views

Often go to do something

I've just used a sentence that I think was wrong: グループ員はよくパブで飲みに行く. The concern there is the yoku. Where would the often/hardly/always/whatever actually go in this sort of sentence structure and ...
0
votes
1answer
40 views

Do both “どっかの男” and “ある男” equally effect an indefinite article kind of meaning?

There is no context for these sentences: (1) ある男と自己紹介するために、夜明けに家を出かけた。 (2) どっかの男と自己紹介するために、夜明けに家を出かけた。 both best translate to: I left my house at daybreak to introduce myself to a man. ...
1
vote
0answers
56 views

Are most kanji characters morphemes?

I've always assumed that kanji characters are almost always morphemes, but I've hardly seen anyone explicitly state that. I think the idea that kanji usually represent ideas, not pronunciation, played ...
0
votes
0answers
34 views

my first letter, please fix it for me [on hold]

拝啓 はじめまして. ベトナムから XXXX の会社の A と申します。 突然 お手紙をさし上げます 失礼を御許しください。 当社 は備長炭をお供給します。 御社が 供給者 がありますか。 私たちの会社について次のようにお知らせしたいと思います。 当社について、私たちは、アカシア、コーヒーの木、ユーカリ、オークの木から木炭を生成することができます。 ...
3
votes
1answer
103 views

Use of 時{とき} in the following sentences

So, I've been told by a native Japanese that the following sentence sounds weird: LA VITA E'BELLAを見{み}る[時]{とき}、[感動]{かんどう}しました。 In her own words, 'because watching that video is a one time thing ...
3
votes
1answer
131 views

必要{ひつよう} vs 要{い}ります

It should be mentioned I can't read kanji, so please keep that in mind when answering I've just encountered the verb [必要]{ひつよう}, in the Rosetta Stone sentence ...
2
votes
1answer
130 views

Etymologically why do some words have explicit potential sense while others don't have?

Consider the following pairs, can hear: 聞ける (the potential of 聞く) and 聞こえる can see: 見られる (the potential of 見る) and 見える I am interested to know the etymologies of how some words have explicit ...

15 30 50 per page